Каталог POI OpenStreetMap.ru

Еще в конце мая добавил веломагазины Днепропетровска.
Дождался обновления POI - до сих пор ничего нового не появилось.
В чем может быть проблема?
Например этот до сих пор не показывается
http://openstreetmap.ru/#layer=Sh&zoom=18&lat=48.443758&lon=35.024754

ulyanovsk, какие уж тут шутки? Или вы знаете рендер с поддержкой shop=books ? Книги иногда покупают и в своём городе :wink: А в чужом - тем более полезно зайти в такой магазин (на предмет путеводителей, карт, атласов, сувениров и т.п.)
Felis Pimeja, как применяется каталог теперь я понял (тулбар был задвинут, тобишь это ЯЧДНТ :smiley: ), спасибо за исчерпывающий ответ. Осталось дождаться распространения этого (и других на вашем сайте) сервиса на территорию Беларуси :roll_eyes:

Не обнаружил в каталоге Гостевые дома tourism=guest_house

Добавил.

доброго времени суток всем!
21 августа добавил 2 паба на Васильевском острове:
http://openstreetmap.ru/#zoom=18&lat=59.943189&lon=30.279395&marker=1&layer=Sh
http://openstreetmap.ru/#layer=Sh&zoom=18&lat=59.945652&lon=30.278113&marker=1
но при включении POI “еда” они не появляются.
что поправить :slight_smile: ?

Пока обновление не очень оперативное - http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=358487#p358487

Добавьте пож Фотоцентры и интернет-кафе в список услуг и фотомагазин в магазины.

http://catalog.openstreetmap.ru/viewer.html#photographer

Указывайте тэги которыми это обозначается и ссылки на wiki.

Фотограф не фотоцентр. Вот более подходящий: shop=photo_studio
Интернет-кафе - amenity=internet_cafe

продскажите где посмотреть использование тега по миру.

http://taginfo.openstreetmap.org

Если вы имеете в виду то, что у нас в России называется интернет-кафе (т.е. просто компьютеры с интернет, и к еде не имеют никакого отношения), то это скорее amenity=internet
А если это именно кафе, где можно посидеть за компьютером, то в дополнение к тегам кафе есть уточняющий тег internet_access=terminal

craft=photographer обозначает и фотоцентр. Плодить дублирующие тэги не хочется. Кроме того, shop=photo_studio не принят, хотя и семантически выглядит более правильно и используется чаще.

Откуда вы это вообще взяли? Интернет кафе должно обозначаться как internet_cafe, хотя в wiki нет ни этого ни internet.

Понятия не имею, кажется, на форуме же и обсуждалось
Но по крайней мере если это действительно кафе с чаем, плюшками и компьютерами, то тут нужны amenity=cafe + internet_access=terminal

Интернет кафе с amenity=cafe ничего общего не имеют. Я бы даже сказал что в силу объективных причин amenity=cafe и internet_access=terminal взаимоисключающи.

Вообще живьем практически любой человек способен отличить интернет-кафе от кафе с доступом к интернету. Вне зависимости от того подают ли в интернет-кафе плюшки или нет.

Вот честно говоря, очень часто это ниразу не так. И интернет кафе - нифига не праймари кафе, а потом уж интернет.

тогда мы приходим к началу обсуждения: а можно ли называеть это заведение “интернет кафе”

Именно так. Интернет кафе - не кафе вообще. Вопрос “можно” не стоит - оно так называется.

В общем, добавил.

Очевидно - нельзя, что с того? В следующий раз проходя мимо, передам владельцу что гуру осм решили, что интернет кафе нельзя называть интернет кафе.

Собственно, если бы интернет-кафе были в первую очередь кафе, то отдельного названия для них, не потребовалось бы. Лепили бы на дверь стикер рядом с free wi-fi, internet terminal или чтонибудь по благозвучней того же смысла.