Таки можете считать меня роботом, но я испытываю психологический дискомфорт когда в одном городе улицы замаплены по разному. Безотносительно поиска, отображения и т.п. Сам факт чехорды и беспорядка неприятен. Что то мне подсказывает что я не один такой.
P.S. Правда это мне не помешало намапить несколько десятков улиц как бог на душу положит - потом переделывал.
Нет уж нет. Нет никакого точного способа определить по-названию как правильно писать то или иное название, поскольку ни значения ни традицию формализовать фактически невозможно. Это язык, и текущие успехи в области машинного перевода явное тому подтверждение.
Именно поэтому, правила изложенные в вики, такие какие есть, их цель не обеспечить легкую обработку, а переложить алгоритмически неразрешимую задачу расстановки правильного порядка слов на человека.
Ну а что касается Волгодонска, то тут все просто, возьмите для начала несколько литературных текстов про Волгодонск и проанализируйте их - тогда можно будет о чем-то говорить. А пока же ваших аргументов недостаточно для того что бы говорить как правильно, так же как и недостаточно аргументов в пользу того, что вы приводите исключительно ошибочные написания.
а красных слов вы и сами наговорили нет. не ради. система - эта моя проблема в жизни. всегда пытаюсь создать правила для того с чем встречаюсь. и если оно не работает - меняю правило, как не учитывающее особенностей.
а еще часто у меня бывает - люди против моих предложений, я уговариваю попробовать, а потом мне ещё спасибо говорят за привнесённые улучшения. привык бороться
В РнД педантичное следование питерской схеме я видел только на дореволюционном плане города. Сейчас же речевая культура написания топонимов такова, что площади, линии и спуски пишутся по питерской схеме, а улицы, переулки и проспекты — со статусной частью на первом месте (есть редкие исключения для улиц в центре — “Будённовский проспект” как-то привычнее). Думаю, что в Волгодонске ситуация схожа.
Меня поначалу коробило звучание названий улиц по ОСМ-соглашению. Но я утешил себя тем, что кагбэ нормативный диалект русского — это московский. Если москвичи считают, что им так естественнее говорить, то ладно. Ради однообразия, примиримся.
Однообразие для кого?
Может нашу схему применить для соглашения??
или всё же местечковые соглашения забацать? чем не правило? на ХХХХ тыс. кв. км пойдёт. а всю страну-то зачем под одну гребёнку.
как только последователей OSM будет достаточно для любого города - всплывут ТАКИЕ разногласия, что мало не покажется
Затем, что стандартизация — хорошо. И хватит уже про «московский диалект». За всю страну лично не поручусь, но в Коми и Якутии говорят именно «Котная улица» и «улица Котов». А для местных названий, не совпадающих со стандартом, есть, действительно, loc_name.
dr&mx, проблемы известны, люди видят бардак, добавляют в него свой, дальше получается совсем бардак, который ни правилам ни традициям не соответствует и в итоге никакой полезной информации порядок слов в названиях не несет, а мог бы.