Ну не особо сложная задача найти такое.
Думается валидатор такое отловит как не совпадения в названии.
А там исправим.
Исправлять не наносить.
Процесс гораздо более быстрый
Ещё есть нюанс с казахским языком, село хоть и переводится как ауыл, но смотрим по статусу:
Сельский округ = Селолық округі
Аульный округ = Ауыл округі
Существует ли на русском языка такой субъект как “аульный округ”?
Аульных округов 11, нужна документация, просто список выдранный из вики.
Абайский район
—Кокбайский аульный округ
Актогайский район
—Жидебай аульный округ
—Кежек аульный округ
—Караменде би аульный округ
—Шабанбай би аульный округ
Каркаралинский район
—Балкантау аульный округ
—Мади аульный округ
—Коянды аульный округ
—Мартбек Мамыраев аульный округ
—Ныгмет Нурмаков аульный округ
Почему у объектов с корректными статусными частями и, соответственно, без изменения тегов и координат появился последний пользователь “Kuritsyn Roman” ? Что этот пользователь исправил, например, в данном объекте ? И ещё 777 по Костанайской области.
Почему не заменены статусные части у полигонов административного деления ? Синхронизация полигонов и входящих в них населенных пунктов утеряна. Кто это будет исправлять и сверять ?
Я ведь предупреждал о неизбежных проблемах при скоропалительных решениях. Массовые правки должны ОБСУЖДАТЬСЯ.
Посмотрите на предыдущую версию этого объекта, я его исправил 5 часов до этого. 777 объектов без каких-либо изменений залиты с новой версией. Это означает вы не до конца понимаете что делаете и не контролируете процесс.
Разберитесь в вопросе, прежде чем язвить. Сначала я нашел КАТО и начал вносить данные и только через пол-года - год дал на него ссылку Вовику.
Что касается полигонов админ-деления - вы про них даже не думали. Закатали страну целиком и теперь ждёте - где прорвёт там залатаем. Надо думать до а не после.
Упущено - не надо аплоадить устаревший дамп. Как минимум надо делать Ctrl-A и Ctrl-Alt-U прежде чем заливать. Все возникающие при этом конфликты разбирать вручную.
Второе - OverpassAPI использует свою собственную базу и имеет задержку в синхронизации данных.
Именно упущено: Запрос был на проверку страны KZ, он мне как раз и скачал >3000 объектов в стране и полсотни без страны.
Устаревшего дампа не было. Конфликты я всегда разбираю, конфликтов не было.
Скачал/исправил/залил, потратил 15 минут от начала и до конца. Для надёжности выделил все “сельский округ” и изменил страну “KZ”>“KZ”. Вот и ваши изменения затронуты, изменения всех.
Можно ли в валидаторе считать буквы ‘е’ и ‘ё’ одним и тем же, а также не учитывать регистр букв?
Сейчас приходится менять ‘Фёдоровское сельское поселение’, на ‘Федоровское сельское поселение’, так как в валидаторе используется ‘е’, что не есть хорошо.
Спасибо.
Категорически рекомендую использовать “Ё” и “ё”, а ещё и “Й” и “й”.* У меня так двоюродная сестра стала не дочерью своих родителей из-за Ё, паспортный стол нецензурные слова*