А какие есть варианты?
если объект в париже, то в тег name:ru=* нужно писать так, как договорились между собой в россии
а вот это уже проблема рендерера, которую нужно решать на его уровне, а не портить правильные данные (в текущем случае названия) в базе
Если можно, то почему бы не помочь рендеру кладропроцентов?
Так в базе везде стояло ул. …, а я переделал в улица …, сказали чтоб кроме своего города, нигде больше не трогал. Типа есть свой город, делай там как хочешь. Поэтому я и решил, что буду делать … ул., т.к. МНЕ в МОЕМ городе ТАК удобно. Вот вам и все правила…
Немного пофлужу (информация к размышлению):
Когда я первый раз решил править ОСМ, я, естественно, решил начать со своего района. Там были обозначены не все улицы, но те улицы, которые были обозначены, были обозначены по типу “Название ул.”: Клубная ул., Дерябина проезд, Кузебая Герда ул. и т.д. Я посмотрел на названия, выругался про себя, но почему-то не полез в вики (наверно потому, что был очень зелёным новичком, сейчас просто новичок), и назвал улицы так как было принято до меня: Мужвайская ул., Оружейника Драгунова ул., ещё какие-то улицы, уже не помню. Прошёл месяц с тех пор и ничего не изменилось: почти весь Ижевск обозначен подобным образом. Что делать? Ведь подобную ошибку допустил не я один. Перепахивать весь Ижевск только из-за названий? Вокруг куча белых мест, которые стоит обозначить в первую очередь.
Немного пофлужу (информация к размышлению):
Когда я первый раз решил править ОСМ, я, естественно, решил начать со своего района. Там были обозначены не все улицы, но те улицы, которые были обозначены, были обозначены по типу “Название ул.”: Клубная ул., Дерябина проезд, Кузебая Герда ул. и т.д. Я посмотрел на названия, выругался про себя, но почему-то не полез в вики (наверно потому, что был очень зелёным новичком, сейчас просто новичок), и назвал улицы так как было принято до меня: Мужвайская ул., Оружейника Драгунова ул., ещё какие-то улицы, уже не помню. Прошёл месяц с тех пор и ничего не изменилось: почти весь Ижевск обозначен подобным образом. Что делать? Ведь подобную ошибку допустил не я один. Перепахивать весь Ижевск только из-за названий? Вокруг куча белых мест, которые стоит обозначить в первую очередь.
А как ты хочешь назвать? Если “улица Название” могу помочь, я уже сделал програмку на эту тему, но правда она не понимает, что в некоторых случаях (Советская улица) нужно писать “Название улица”. Но и это не проблема, надеюсь я соображу как обучить русскому языку программу.
Немного пофлужу (информация к размышлению):
Что делать? Ведь подобную ошибку допустил не я один. Перепахивать весь Ижевск только из-за названий? Вокруг куча белых мест, которые стоит обозначить в первую очередь.
Не парься. Эту задачу можно практически полностью автоматизировать. Вытянуть все улицы формата “<что-то> ул.” по всей РФ , сгрупировать их (все Ленины в одну запись и т.д.) потом наполовину эфристиками, наполовину вручную перевести в тот вид, о котором договорятся и закинуть обратно. Это реально. А вот заполнять белые места ни один бот не сможет. Тут нужен человек, местный.
А как ты хочешь назвать? Если “улица Название” могу помочь, я уже сделал програмку на эту тему, но правда она не понимает, что в некоторых случаях (Советская улица) нужно писать “Название улица”. Но и это не проблема, надеюсь я соображу как обучить русскому языку программу.
Я писал про то, что в моём городе название всегда находится раньше статусной части независимо от смысла.
Как я хочу — ни кого не должно волновать. Если меня спрашивать, получится то, что недавно получилось с темой “Давайте писать грамотно”. Теперь я опасаюсь так делать. В довесок, однажды я начинал редактировать дороги, и с удивлением обнаружил, что почти все мои правки в этой области откатываются.
upd: я и не парюсь.
мне лично нравится запись “Ленина ул.”, т.к. при создании бумажной карты в сервисе http://maposmatic.org/ улицы написанные так разбиваются по соответствующей буковке, а не кучей под буквой “У”.
Это недоработка в maposmatic. Если бы кого-нибудь она реально мучала, давно бы уже связались с автором.
если объект в париже, то в тег name:ru=* нужно писать так, как договорились между собой в россии
А если парижское русскоязычное комьюнити (даже если это всего лишь Вася и Пьер ) имеет другое мнение? Где написано, что на русский язык у РФ есть какие-то особые права вне ее территории?
Значит нужно писать так, как договорились между собой в россии во всех странах, кроме Белоруссии? Или еще кроме Украины? Или еще кроме быть может Приднестровья и Израиля? Что же делать?
В других странах писать, как привык в своей, пока кто-то не укажет на расхождение с местными обычаями?
Написал в Париже “name:ru=Булонский лес” или это “парк Булонский лес” ?
И “name:ru=проспект Владимира Ильича Ленина” или это “Ленинский проспект” ?
http://www.openstreetmap.org/browse/way/28859723
http://www.openstreetmap.org/browse/way/28867949
мне лично нравится запись “Ленина ул.”, т.к. при создании бумажной карты в сервисе http://maposmatic.org/ улицы написанные так разбиваются по соответствующей буковке, а не кучей под буквой “У”.
Для этого придумали тег sorting_name, но он нигде не описан, и используется ли хоть где-то - не знаю.
Явление писать “улица” до прилагательных довольно обширно. В каких-то регионах и городах пишут только так.
Мало ли что пишут на безграмотных табличках…
Вы считаете, что правильнее писать статус в начале, а вот на Украине решили делать наоборот - писать статус всегда в конце: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Вікіпроект_Україна. Считают, что название важнее типа, ну и опять же для сортировки.
Это я к тому, что не всё так однозначно. Действительно, часто говорят “улица Лесная”, но “проспект Лесной” или “переулок Лесной” практически не говорят.
а я переделал в улица …, сказали чтоб кроме своего города, нигде больше не трогал. Типа есть свой город, делай там как хочешь.
А это неправильный подход, карта должна делаться по единым стандартам, да и деление территорий между участниками по принципу “свой/чужой” тоже не приведёт ни к чему хорошему. “Улица” - правильный вариант, “ул.” тоже допускается (кстати не понимаю, зачем нужно такое исключение для улиц и переулков).
Мало ли что пишут на безграмотных табличках…
Это пишут во всех официальных документах, к примеру состав избирательных участков.
Вы считаете, что правильнее писать статус в начале,
Где я так писал?
Я писал, что есть места, где люди считают так, причем делают это на регулярной основе. Это местная особенность, если угодно. У них такие правила. Для них привычно именно так, и у них стилистически это нейтрально, а не канцеляризм.
Это пишут во всех официальных документах, к примеру состав избирательных участков.
В официальных документах очень часто просто используется КЛАДР
Скажем так, я 17 лет жил на «улице Петровской», и это название было для меня довольно абстрактным. Когда в этом году начал применять правила топонимики к своему городу, «Петровская улица» звучало (да и звучит) странновато. Никто так не говорит. Но с привыканием прилагательное, которое воспринималось как существительное, снова превращается в прилагательное, открывая свой смысл. И сейчас я уже чувствую, что было бы полезнее, если бы мою улицу называли «Петровская улица» изначально. Глупость, но показывает, насколько глубоко въедается канцеляризм.
а вот на Украине решили делать наоборот
Это про другой язык. Про статусные части на русском, на сколько мне известно, решали только в users:Russia и users:Belarus, причем, как оказалось, по поводу сокращений решили малек по-разному
глубоко въедается канцеляризм.
Когда так говорят все, а не некая прослойка в обществе, то это уже диалект.
я сокращаю “проспект” до “пр.”
проспект Жукова, проезд Жукова → пр. Жукова
я сокращаю “проспект” до “пр.” а “улица” до “”
контрпримера не придумалось, но ради четырех символов заставлять пользователя догадываться, что это именно улица, тоже как-то неправильно.
Ребят, во-первых, теги cladr:name/suffix -это название по кладр, которое проставляет сам кладробот, когда может сопоставить название из name со своей базой, руками его проставлять не надо. В крайнем случае cladr:note, я его кое-где поставил.
Ага, спасибо, попробую. То есть name он не смотрит, и нужный вариант ему надо подсовывать в note?
Если не затруднит, проставлять :note очень помогает. Но так он сам пытается найти, конечно.