Pytania początkujących

A gdzieś jest to zdefiniowane? Jest to jedna z możliwych intepretacji ale nie jedyna możliwa

Tak, Rozporządzenie Ministra Infrastruktury w sprawie szczegółowych warunków technicznych dla znaków i sygnałów drogowych oraz urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego i warunków ich umieszczania na drogach (ISAP):

  • załącznik 1 dotyczy znaków pionowych: Rozdział 1.5. Umieszczanie znaków mówi na jakich drogach należy umieszczać znaki pionowe (w zasadzie na wszystkich utwardzonych).
    Jeżeli w terenie nie znajdują się wymagane znaki drogowe (pionowe są wymagane), to takie miejsce z punktu 11 art. 2 PORD (ISAP) (“przejście dla pieszych”) spada do punktu 11a (przejście sugerowane) - zamiast “oznaczone odpowiednimi znakami drogowymi” będzie “nieoznakowane”.

Wydaje mi się, że do tych samych dokumentów ktoś linkuje regularnie, co kilka miesięcy :grinning:

2 Likes

można opisac na OSM Wiki na polskiej stronie o o przejściach :slight_smile:

*chyba że już jest

Ostatnio mam trochę mniej czasu, ale przejrzę te artykuły.

1 Like

Hmmm, może i z punktu widzenia kierowcy ono jest “nieoznakowane”.
Wytłumacz to pieszemu…

2 Likes

Masz rację, że “nieoznakowane” nie do końca odpowiada stanowi faktycznemu - o ile znajduje się w tym miejscu zebra.
Jeśli część drogi oznaczoną znakiem P-10 traktujemy jako jakiś specjalny odcinek/punkt, to powinien on wpadać w którąś z definicji z art. 2 Prawa o Ruchu Drogowym. Moim zdaniem tylko te 3 w jakikolwiek sposób mogą być relewantne:
Screenshot at 22-21-22

Jeżeli z Rozporządzenia O Bardzo Długiej Nazwie wynika, że znak (pionowy) D-6 musi być umieszczony przy każdym przejściu dla pieszych, to uważam, że sama zebra nie będzie oznaczona odpowiednimi znakami drogowymi. Tak samo definicja z punktu 11 mówi o “znakach”, a nie jednym znaku.

W OSM mamy do dyspozycji dwie wartości klucza crossing związane z przejściami (bez sygnalizacji): crossing=unmarked i crossing=uncontrolled. Dobrym podziałem wydaje mi się zasada - “Czy pieszy ma tutaj zawsze pierwszeństwo?”. Tak się składa, że ta zasada będzie zbieżna z definicją przejścia dla pieszych w polskich przepisach, a jednocześnie jest w miarę zgodna z dosłownym tłumaczeniem tagu - crossing=unmarked, czyli “nie oznaczone odpowiednimi znakami”.

Rozumiem też podejście, że “unmarked” to “nie oznaczone żadnym znakiem”, ale obecność zebry można zaznaczyć dokładniejszym tagiem crossing:markings=*. Do rozróżnienia przejść dla pieszych, od przejść sugerowanych nie mamy lepszej metody.

2 Likes

Szanse na systematyczne zaznaczanie przez ludzi crossing=unmarked przejść zaznaczonych zebrą bez znaku pionowego są żadne.

Zwłaszcza że przepisy mogą się zmienić w tej kwestii.

Raczej potrzeba nowego tagu.

crossing:vertical_traffic_sign=yes/no ? crossing:d6=yes/no?

1 Like

Wiedza na temat przejść dla pieszych, ich oznaczeń i uprawnień dla uczestników ruchu jest ekskluzywna. Przedstawienie jej za pomocą tagów jest utrudniona, jeśli nie niemożliwa. Nowe tagi jej nie rozpowszechnią. Na własnym i znajomych przykładzie wiem, że o przejściu sugerowanym rzadko który kierowca wie, a pieszy usłyszał. Wiedzy tej nie rozpowszechnimy za pomocą mapy. Poza tym bywają kłopotliwe wyjątki. Nie sprawdzałem, ale wydaje mi się, że na przejściu dla pieszych oznaczonym znakiem i zebrą, bez świateł, tramwaj i tak ma pierwszeństwo. Dlatego ja przywiązywałbym większą wagę do crossing:markings.

1 Like

Jak już jesteśmy w temacie przejść dla pieszych to miałbym prośbę o uzgodnienie. Przejazd rowerów przez jezdnię czyli cycleway z highway (jezdnią) w punkcie przecięcia oznaczamy highway=crossing? W angielskiej wersji wiki tak wskazują, natomiast w polskiej wersji nie ma o tym mowy.

tak

jak jest konflikt to niemal zawsze ma racja wersja angielska (zwłaszcza jak polska temat pomija milczeniem)

wyjątkiem są własciwie rzeczy dotyczące konkretnie Polski a to nie zawsze

1 Like

Dokończyłem poprawianie tej strony, może ktoś sprawdzić?
Mam wątpliwości co do klucza crossing_ref=* i bicycle=yes vs bicycle=designated.

https://wiki.osm.org/Pl:Tag:highway=crossing

Jeśli mogę wtrącić swoje skromne trzy grosze to zdanie “Odcinek ścieżki pieszej przecinający jezdnię powinien być oznaczony footway=crossing lub path=crossing[1].” umieściłbym na końcu tego podtytułu pod uwagą i dodatkowym tagiem cycleway=crossing. Dobrze jest to opisane na stronie footway=crossing dedykowanej tylko odcinkowi, a ta strona jest dedykowana tylko punktowi. Wiem z własnego przykładu, że różnice między punktem i odcinkiem ciężko jest sobie przyswoić. Reszta wyśmienicie.

1 Like

Dzięki, faktycznie takie wymieszanie wprowadzało tylko chaos.
Przeniosłem to całkiem do sekcji “Zobacz też”.

Witam. Od dłuższego już czasu edytuję w przeglądarce i po jakiejś aktualizacji szlak trafił warstwy geoportalu odnośnie uzbrojenia terenu, znalazłem na forum wątek, że to jest wina jakiś zmian certyfikatu na samym geoportalu. Próbuję teraz przejść na JOSM aby wprowadzić parę podziemnych sieci średniego napięcia, ale nie potrafię dodać własnej warstwy z sieciami uzbrojenia, kopiując link do usługi z geoportalu wyskakuje błąd “HTTP 200”, a widzę, że różni się on znacząco od linków, które są wbudowane w program. Jak mógł ktoś podać poprawy działający link do tej usługi albo rozwiązanie aby w przeglądarce działa ta warstwa byłbym wdzięczny za pomoc.

Na samym wstępie upewnij się, że masz ustawione odpowiednie odwzorowanie. Część podkładów z GUGiK na innych może nie działać. Powinno to być: PUWG, EPSG:2180, PUWG 1992.

Jeśli nie chodzi tutaj o limit od GUGiK, to powinno wystarczyć dodanie linku do capabilities, który sam zaciągnie warstwy do wyboru, ale coś rzeczywiście nie chwyta, albo też podaję zły link.

Ogólnie warstwy masz tutaj: https://integracja.gugik.gov.pl/cgi-bin/KrajowaIntegracjaUzbrojeniaTerenu?request=GetCapabilities

Przykładowy spreparowany URL, który możesz dodać do JOSMa jako podkład:
wms:https://integracja.gugik.gov.pl/cgi-bin/KrajowaIntegracjaUzbrojeniaTerenu?FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&VERSION=1.3.0&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&LAYERS=przewod_elektroenergetyczny,przewod_specjalny,przewod_telekomunikacyjny,przewod_urzadzenia,kgesut_dane,gesut&STYLES=&CRS={proj}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&BBOX={bbox}

Otwórz ustawienia podkładów i dodaj WMS (nie TMS, nie WMTS).
Wklej go tylko w punkcie nr 6 i podaj dowolną nazwę w punkcie nr 7.
Resztę zostaw jak jest.


Do mapowania sieci można też rozważyć zmianę ustawienia rozmiaru kafelka: Ustawienia → Podkłady → Ustawienia → Ustawienia WMS np. na 1024 lub 2048. Wszystko znacząco zwolni (niestety), ale przy kablach się to mocno przydaje, bo realnie więcej widać – szczególnie jak jest plątanina i na siebie nachodzą.

3 Likes

Chwilę zajęło aby ogarnąć, ale jest, działa. Dzięki wielki

2 Likes

Cześć!
Zaczynam mapowanie od porządkowania różnych terenów z ograniczonym dostępem w swojej okolicy. Przed opublikowaniem chciałbym skonsultować swoją propozycję, ponieważ nawet po lekturze wpisów i artykułu na wiki mam wątpliwości.

  1. Droga spółdzielni mieszkaniowej. Jest znak B-1 z tabliczką ‘nie dotyczy służb miejskich i pojazdów z identyfikatorem SM’. Są szlabany, ale bez problemu można przejść obok, a w praktyce również przejechać rowerem.
    Feature: Service Road
    highway = service
    access = private
    foot = yes

Feature: Boom Barrier
I tu, prawdę mówiąc, nie wiem czy oznaczać access=private, bo to wynika z tagów na częściach ulicy, którą ten szlaban przecina. I czy tagować foot=yes, motorcar=yes itp.? Bo jeśli ktoś jest uprawniony, to może tam wejść i wjechać…

  1. Wjazd techniczny do szpitala. Znak B-1 i mało czytelna tabliczka, ale jest tam coś w stylu ‘nie dotyczy pogotowia, dostawców i transportu chorych’. Wejście dla pieszych przez bramkę/stróżówkę obok.
    Feature: Service Road
    highway = service
    access = private
    motorcar=delivery (?)

Feature: Boom Barrier
Wątpliwości jak wyżej.

Z góry dziękuję!

1 Like

AD1. Co do szlabanu, to pewnie nie jest to nigdzie jasno napisane, ale już samo barrier=lift_gate implikuje, że dla samochodów i innych dużych wjazd jest private, więc tego nie trzeba powtarzać. Nie do końca wiadomo natomiast, co i czy cokolwiek lift_gate implikuje dla rowerów i pieszych. Można więc dodać, że szlaban nie jest dla nich przeszkodą: foot=yes + bicycle=yes. Co do drogi za szlabanem, to znak zakazu ruchu dotyczy pojazdów, ale nie pieszych. Nieraz widuje się w OSM takie miejsca oznaczone access=private i razem foot=yes byłoby OK, chociaż ja wolałbym zamiast tych dwóch samo vehicle=private, co w praktyce oznacza to samo, ale pokazuje, że access jest domyślne, czyli generalnie wolno obcej osobie przebywać na tej drodze (inaczej niż np. na drodze na prywatnej, ogrodzonej działce).

AD2. Główne pytanie, to czy wejście dla pieszych obok jest oznaczone jako highway=footway, czy nie (analogiczne pytanie można zresztą zadać do punktu 1, tam założyłem, że chodniki nie są osobno wrysowane)? Jeśli nie, to sytuacja podobna jak wyżej. Na szlabanie trzeba by podać, że piesi mogą przejść. W zależności od tego, czy na teren szpitala wejść mogą wszyscy, czy tylko osoby mające tam jakiś interes, damy foot=yes (lub foot=permissive) albo foot=customers. Jeśli wejście obok jest wrysowane osobno, można na samym szlabanie darować sobie tagi dotyczące pieszych, przy czym pewnie na tym chodniku obok jest jakaś bramka (barrier=gate), na której podobnie oznaczymy restrykcje dotyczące wstępu. Jeśli oznaczać dostęp dla dostawców, to jako vehicle=delivery (znak dotyczy ostatecznie wszystkich pojazdów), ale vehicle=private jak w punkcie pierwszym też miałoby sens (delivery ma więcej sensu na publicznej drodze, bo na terenie, gdzie ktoś musi otworzyć bramę albo szlaban, to jest właściwie to samo co private; otwierając taki wjazd dostawcy niewątpliwie wyraża się indywidualną zgodę na wjazd).

Trzeba jeszcze dodać, że dostępy na terenach spółdzielni i zakładów to dość ciężka sprawa. Oznakowanie jest często niepełne lub sprzeczne, a na dodatek często nie odpowiada temu, co władający terenem chciał osiągnąć. Wątpię na przykład, aby spółdzielnia ze zdjęcia pierwszego miała coś przeciwko wjazdowi rowerem. No ale znak, który postawiła, teoretycznie tego zabrania, bo nie ma adnotacji, że nie dotyczy rowerów.

3 Likes

Bardzo dziękuję za wyczerpującą odpowiedź!

Co do punktu 1 - wszystko jasne. Chodnik nie jest osobno wyrysowany. Z dostępem dla rowerów jest tak jak piszesz - jedynym na czym zależy spółdzielni jest ochrona miejsc parkingowych dla mieszkańców. Znak postawili taki jak postawili, ponieważ nikt zapewne się nad tym głębiej nie zastanawiał. Założyłem, że trzeba się jednak dostosować do reguły z Wiki: “Access values describe legal permissions/restrictions and should follow ground truth; e.g., signage or legal ruling and not introduce guesswork. It does not describe common or typical use, even if signage is generally ignored.”

Co do szpitala - wejście piesze nie jest wyrysowane obok, choć chyba powinno (jest osobna bramka, a przy niej czatuje stróż). Tym wejściem nie mogą wejść wszyscy, którzy mają interes w szpitalu - interes ten jest mocno zawężony (dostawa, karetki, ale nie indywidualni pacjenci czy odwiedzający).

Muszę przyznać, że te dostępy to dla mnie bardzo skomplikowana sprawa…

Jeśli wejście jest stricte służbowe, to private. A drogi wewnątrz szpitala - to już zależy od tego, czy osoby postronne mogą jakimś innym wejściem się na teren dostać.

2 Likes