Это не какая-то конкретная численная характеристика, а просто термин такой: 1-й подъём - от водоёма до резервуаров, 2-й - от резервуаров в городскую сеть, 3-й и далее - повысительные в рамках городской сети. Либо в description, либо в name (это из той же серии, что “Химический цех” - это name или не name; однозначного консенсуса пока так и нет).
это не аргумент: уникальность нигде в вики не прописана в качестве критерия внесения в тег name. И в общечеловеческом смысле тоже: если на земле есть два города под именем Одесса, то это не перестает быть их названиями. Да, даже если они находятся рядом друг с другом.
Как раз наоборот, как только для общения тебе будет недостаточно только одного имени, то начинают придумывать прозвища, чтобы их отличать, и уже оно становится общеупотребительным именем. Как в кругу общения, когда становится много с одним именем, то их начинают называть по отчеству или придумывают кличку.
у меня тут под боком есть три озера под общим названием Кумъяры, и это название вполне употребляется. есть уточнения по каждому озеру, но уже в конкретике, где кто стоять будет, но обычно простого “Кумъяры” полноценно хватает для указания места.
Эти из разряда фантастики. Обычно на любой крупной водопроводной станции 1-2 насосных 1-го подъёма и 1-2 второго. А 3-й и выше - это уже самодеятельность в названиях местных водоканалов, единичные случаи. На космодроме Байконур, если я верно помню, есть вообще насосная станция 7-го подъёма - кругом степь, воду из Сырдарьи много раз подкачивать
Есть 4-квартирный дом. 1-этажный. Что важно - у каждой квартиры отдельный выход на улицу, все выходы с одной стороны, в один ряд. Это здание - apartment или terrace?
Как правильнее отмечать постройки для переодевания (на пляжах, например)? amenity = shelter + shelter_type = changing_rooms или amenity = dressing_room ?