Tak coś czułem, próbowałem to wrzucić w tabelę na dole, ale też coś mi nie ‘trybiło’
Działaj!
I po co ta cała nasza dyskusja…
Tak coś czułem, próbowałem to wrzucić w tabelę na dole, ale też coś mi nie ‘trybiło’
Działaj!
I po co ta cała nasza dyskusja…
Myślałem, że dłużej mi zejdzie…
Miło mi poinformować, że właśnie zakończyłem uzupełnianie wiosek (niebieskich gwiazdek). Głównie były to przysiółki mające własną numerację, ale też przybyło nam trochę wsi, czyli po naszemu place=village.
Gdy zaczynałem to uzupełnianie, niebieskich mrówek było około 1700 szt. - jeśli założyć, że pod każdą taką gwiazdką ukrywało się średnio 10 adresów, wychodzi na to, że 17 000 adresów stało się wyszukiwalne w Nominatim i w OsmAnd (nie da się w nich wyszukać adresu, jeśli w pobliżu nie ma skojarzonego węzła z place=village/hamlet/itp. z odpowiednią nazwą).
Teraz będę na bieżąco uzupełniał braki, w miarę jak będą pojawiać się na skutek importów adresowych.
Według Krajowego Rejestru Urzędowego Podziału Terytorialnego Kraju prawie wszystkie miasta i wsie podzielone są na części. Zdecydowana większość nie znana jest nawet przez najstarszych mieszkańców. Części te bardzo ładnie widzimy w GeoPortalu. Zauważyłem, że część z nich jest też w OSM. W mojej ocenie umieszczanie wszystkich może wprowadzać podróżnika w błąd. Na przykład idąc do Starego Bidaczowa według mapy wchodzimy do Krzeszowa, a pytani mieszkańcy nieźle się dziwią. Wieś Ciosmy podzielona jest na 5 części. Część z nich to stare osady, których nazwy nadal funkcjonują. Te bym zaznaczał. We wspomnianym Starym Bidaczowie znane są tylko Jachosze. O innych mieszkańcy nie wiedzą.
Proszę o zalecenia co z tym robić i jeżeli oznaczać to jak.
Tak jak napisałem wcześniej oznaczałbym nazwy funkcjonujące: Jachosze, Knieja, Byczek, ale usuwałbym Krzeszów, Glicję, Wasągi. - to praca dla lokalnego mapera.
Przykłady z TERYT: Polska - lubelskie - biłgorajski - Biłgoraj (0602032)
To, że mieszkańcy nie wiedzą o czymś jeszcze nic nie znaczy. Nie jesteś w stanie sprawdzić, czy na pewno nikt tej wiedzy wśród społeczności nie ma. Czasami ludzie nie wiedzą nawet pod jakim numerem domu mieszkają (naprawdę spotkałem się z czymś takim) a co tu mówić o częściach wsi.
Jeśli takie coś występuje w PRNG lub TERYT to zupełnie nie widzę powodu by usuwać.
No to wyobraź sobie, że jedziesz przez wioskę. Biała tablica informuje Cie, że wjechałeś do Nowego Bidaczowa, a nawigacja, że jesteś w Krzeszowie. Przynajmniej na mojej tak jest. Idziesz prze las. Szukasz Bukowej, a nawigacja pokazuje Mołki. No i zmyła. Ja mieszkam na wsi. Dopiero z Geoportalu dowiedziałem się o podziałach. Pytałem ludzi, starych mieszkańców. Zdziwieni skąd te nazwy. Wydaje mi się, że OSM ma pomagać, a nie utrudniać.
Nie mniej jeśli zdecydujesz, że oznaczać to jak? Czy jako dzielnice? Na pewno nie są to przysiółki czy kolonie (choć takie są i są znane z własną numeracją - Kolonia Sól obok Biłgoraja, część wsi Sól).
No to zapytaj w UG, skąd te nazwy. Moim zdaniem OSM niczego nie utrudnia, a tym przypadku może również edukować, że ta część miejscowości nazywa się Krzeszów.
Obawiam się, że oni o tych nazwach nie wiedzą Raz już pytałem o swoją.
Jeśli już mają te nazwy występować to jak tagować? Przysiółek we wsi? To myli.
W wiki napisane jest: "Obszary miejscowości/miasta nie powinny być oznaczone tagiem place=town, place=village lub place=hamlet, które powinny być wykorzystywane jedynie do odrębnych skupisk. "
A może: place=suburb
place=suburb to jest duża dzielnica w dużym mieście.
Rzeczy takie jak wspomniany Krzeszów powinny być otagowane jako place=hamlet lub place=locality.
Poza tym nie rozumiem, w jaki sposób istnienie tych miejsc w OSM przeszkadza Ci w korzystaniu z mapy/nawigacji?
Dzięki - wszystko teraz jasne.
place=locality - chyba lepsze niż hamlet w środku wsi ale “tag can be used to name unpopulated place”
PS. zobacz gdzie ja teraz mieszkam
Jeśli znam okolicę to się uśmiechnę ale jeśli jest dla mnie nowa to skąd będę wiedzieć, że “Krzeszów” to dzielnica wsi, a nie inna miejscowość jeśli otagowana jest hamlet?
A w jakiej sytuacji w ogóle trafisz na ten Krzeszów? Wyobraź sobie, że masz dotrzeć pod adres “Nowy Bidaczów 34”. Co wpiszesz w nawigacji? Będziesz szukał miejscowości Krzeszów czy Nowy Bidaczów?
Ale ja OSM używam głównie do wędrówek. Idę przez las, patrzę na mapę i widzę “Krzeszów”, a wszedłem do Bidaczowa. Oczywiście to tylko przykład. Pojedź w Bieszczady, połaź i zrozumiesz moją intencję. W samochodzie mam fabryczną i też w Potoku Górnym wyświetla Przedmieście - po co? Jak zauważysz to już dodaje te nazwy do miejscowości ale z tagiem place=locality.
Zgodnie w wiki pasuje najlepiej.
Niech wypowie się starszyzna
@grypiomi: mamy ustalone, że przysiółek i/lub część miejscowości (wsi) to place=hamlet i bądź łaskaw się tego trzymać.
Od dokładnego zasięgu danej miejscowości są granice administracyjne.
place=neighbourhood w polskich realiach to jakaś część miasteczka, np. Puszcza w Biłgoraju.
Czesc miasteczka lub czesc wsi, specjalnie do takich przypadkow sluzy ten tag.
Oto przykład: przysiółek we wsi? Tak ma być? (przyszedł nowy i się czepia )
Tak.
Zauważyłem brak miejscowości Obrowo, powiat toruński. Mało tego jest to siedziba gminy. Jak sprawdzić czy ktoś jej ostatnio nie usunął? A może zawiódł mechanizm zastosowany przy imporcie?