Импорт данных от владельцев компаний, используя сервис Rocketdata.io

Большая благодарность Вам о проделанной работе. Все замечания учтены и приняты к сведению.
Спасибо, Вы очень внимательны, и отдельное спасибо за пояснения: мы действительно старались подобрать подходящие теги, но без ошибок не обошлось(

Московская область 2 gis (new)
Строка 3(Московская область, Королёв, улица Марины Цветаевой, 1) исправлено на “tags.man_made”: “works”
Строка 67 исправлено на shop=car_parts
Строка 68 (Московская область, Химки, Ленинский проспект, 24) исправлено на “tags.leisure”: “sports_hall”, “tags.sport”: “yoga”
Строка 69 (Московская область, Химки, микрорайон Подрезково, Комсомольская улица, 14) удалено из выгрузки.Исправим существующий на карте магазин в будущих выгрузках
Строка 71 (Московская область, Химки, микрорайон Подрезково, Центральная улица, 2/5) исправлено на “tags.shop”: “doityourself”

Нижегородская область 2 gis (update) + (new)
Строка 7 (Нижегородская область, Нижний Новгород, улица Краснодонцев, 10) исправлено на shop=mall
Строка 46 (Нижегородская область, Кстово, Театральная улица, 18) удалено из выгрузки
Строка 19 (Нижегородская область, Дзержинск, проспект Ленина, 64, этаж 2) исправлено на “tags.leisure”: “playground”, “tags.indoor”: “yes”, “tags.fee”: “yes”
Пензенская область 2gis (new) Строка 9 (Пензенская область, село Засечное, Натальи Лавровой, стр. 12)
удалено из выгрузки, уточняем у клиента

Омская область 2gis (new)
компания предлагает услугу курсов для будущих мам. Ранее был добавлен education=centre , т.к. подумали, что список вариантов training* предложен на странице исчерпывающий. Не могли найти верной категории, может быть, Вы с высоты опыта работы с данными можете подсказать единственно верную категорию?
“tags.amenity”: “training”, “tags.training”: “pre_natal_classes”
Пермский край 2gis (new)
данная компания предлагает услугу курсов и обучения повышения квалификации, промышленной безопасности, охраны труда и т.д. Были найдены на карте точки (такие как https://www.openstreetmap.org/node/6389603473)) ,где значение training* указано произвольное (не из списка на странице) . Как Вы считаете, возможно ли предложить тег protection_of_labour?
“tags.amenity”: “training”, “tags.training”: “protection_of_labour”

Республика Адыгея 2gis (new)
Строка 17 исправлено на office=advertising_agency

Добрый день!
Поздравляем с наступившим Новым годом !
Искренне желаем успехов, прекрасного настроения и удачи!
Подготовили проекты по важным изменениям. Посмотрите, пожалуйста:
Республика Башкортостан
https://osm.rocketdata.io/project/Bashkorkostan_new_221222
DeerKalyan (new)
https://osm.rocketdata.io/project/DeerKalyan_RF_new_01_261222
Almando Melado (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Almando_Melado_RF_new_261222
КотоФото (new)
https://osm.rocketdata.io/project/KotoFoto_RF_new_261222
Vapeshop 1730 (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Vapeshop_1730_RF_new_261222
Шаверлэнд (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Shaverlend_new_RF_261222
Республика Бурятия (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Buryatia_RF_new_271222
Республика Дагестан (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Dagestan_RF_new_271222
Республика Карелия (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Kareliya_RF_new_271222
Республика Коми (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Resp_Komi_new_271222
Республика Марий Эл (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Mari_El_RF_new_271222
CofeFest (new)
https://osm.rocketdata.io/project/CofeFest_new_01_281222
Эксперт Клининг (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Expert_Clinic_new_281222
Кухонный двор (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Kuhonni_dvor_RF_new_281222
Aravia (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Aravia_RF_new_281222
Республика Саха (Якутия) (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Saha_Yakutiya_new_291222
Республика Татарстан (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tatarstan_new_291222
https://osm.rocketdata.io/project/Tatarstan_new_02_291222
https://osm.rocketdata.io/project/Tatarstan_new_03_291222
Семейная аптека (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Semeinaya_apteka_RF_new_301222
Социальная аптека (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Sosialnaya_apteka_RF_new_301222
Будьте здоровы (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Budte_zdorovi_RF_new_301222
Перекресток (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Perekrestok_RF_new_301222
Республика Хакасия (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Resp_Hakasiya_new_040123
Ростовская область (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Rostovskaya_obl_new_040123
Рязанская область (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Ryazanskaya_obl_new_040123
Самарская область (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Samarskaya_obl_new_040123
Втор-групп (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Vtor_grupp_RF_new_050123
Service Profi (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Service_Profi_RF_new_050123
Народные кухни (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Narodnie_kuhni_RF_new_050123
Labnet (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Labnet_RF_new_050123
Дамиан (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Damian_RF_new_050123
Айболит (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Aibolit_RF_new_050123
Госаптека (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Gosapteka_RF_new_050123
ТвояАптека.рф (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tvoya_Arteka_RF_new_050123
ФармОптик (new)
https://osm.rocketdata.io/project/FarmOptik_RF_new_050123
T.Sleep (new)
https://osm.rocketdata.io/project/T_Sleep_RF_new_050123
Warpoint (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Warpoint_RF_new_050123
Бюджетная Аптека (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Budzhetnaya_apteka_RF_new_050123
Верда (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Verda_RF_new_050123
МастерСлух (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Master_Sluh_RF_new_050123
Express-Шина (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Express_shina_RF_new_050123
Зоо43 (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Zoo43_RF_new_050123
T&S (new)
https://osm.rocketdata.io/project/T_S_RF_new_050123
T&S (update)
https://osm.rocketdata.io/project/T_S_RF_update_050123
Кубань Кредит (update)
https://osm.rocketdata.io/project/Rostovskaya_notimp_271222
https://osm.rocketdata.io/project/Krasnodarski_notimp_271222
https://osm.rocketdata.io/project/Rostov_na_Donu_notimp_271222
https://osm.rocketdata.io/project/Krasnodarski_krai_notimp_271222

Строка 1 (Groom), 30 (Любимчик), 35 (Groom)
Вместо amenity=pet_grooming рекомендую использовать:
shop=pet_grooming — салон, предоставляющий услугу по уходу за домашними животными (обычно, собаками), груминг

Строка 30 (Любимчик)
contact:website=https://n350545.yclients.com
Срабатывает перенаправление на другой сайт (https://b350545.yclients.com/company/334856/menu?o=), есть подозрение что эта технология используется для отслеживания переходов. Прошу исправить на “конечный” сайт.

Строка 12 (Умка)
Судя по сайту это обычные занятия (курсы) для детей в возрасте от 1 до 12 лет.
Вместо amenity=kindergarten (детский сад, ясли) возможно есть смысл использовать:
amenity=childcare — описывает место, где присматривают за детьми разного возраста

Строка 39 (Жемчужинка)
Всё хорошо, скорее всего это частный детский садик. Если хотите, можете добавить
ownership=private (частное) — тип организации которая владеет землёй, зданием или так далее
Если нет, загружайте как есть, я потом дополню информацию, мне может пригодиться этот тег в будущем.

Неправильный формат часов работы opening_hours, обязательно должно быть 2 цифры в “часах”.

Строка 2 (Карельский Экологический Оператор)
amenity=waste_transfer_station — станция перевалки мусора, мусороперегрузочная станция (место, которое принимает, консолидирует и перемещает отходы оптом, как правило, из государственных или коммерческих сборов)
Вы уверены что в бизнес-центре есть такая станция? Если это просто офис, то указывайте как обычную компанию: office=company, office=yes
или придумайте другой тег, например, office=waste_disposal

Cтрока 73 (АльфаКидс)
Как и предыдущем сообщении, судя по сайту это обычные занятия (курсы) для детей в возрасте от 0 до 12 лет.
Вместо amenity=kindergarten (детский сад, ясли) возможно есть смысл использовать:
amenity=childcare — описывает место, где присматривают за детьми разного возраста

Строка 80 (Зоомир)
Тега amenity=pet нет.
Рассмотрите следующие теги:
amenity=veterinary_pharmacy — магазин, в котором продают ветеринарные препараты
shop=pet — зоомагазин (продаёт домашних животных, корм, игрушки и прочие аксессуары для них)

shop=cosmetics — магазин, продающий только косметику
office=educational_institution — администрация общеобразовательного учреждения (например, школы, училища, ВУЗа)

Думаю лучше заменить на:
amenity=training — общественное учреждение, где можно пройти обучение

  • указать training=* (не нашёл подходящего, можете придумать свой, например, training=cosmetics или что-нибудь похожее)

Для офиса:
office=company — частная фирма, организация

Строка 10 (Новые экологические технологии) — Якутск, Вилюйский переулок, 24а
Во-первых, судя по всему, точка стоит ровно посередине дороги. Судя по координатам,. отклонение от самого здания (ближайшая стена) ≈7 метров, а на самом деле больше (от центра здания). Само здание в OSM не нарисовано (на спутниковых снимках есть), если нужна моя помощь – напишите.

Во-вторых, amenity=recycling — контейнер или пункт приёма отходов для переработки.
Нужно добавить уточняющий тег recycling_type=* (один из двух):
amenity=recycling + recycling_type=container — контейнер, который принимает отходы для переработки
amenity=recycling + recycling_type=centre — центр или организация, которое принимает отходы на переработку

Строка 34 (Ox studio)
contact:website=https://n102055.yclients.com с перенаправлением на https://b102055.yclients.com/company/114301/menu?o=.
При возможности прошу указать конечный адрес.

Уточните пожалуйста, что это за аптеки? Почему для других сайтов срабатывает перенаправление на сайт “Твоя аптека”?

Строка 46 (КормСервис)
shop=farm — магазин продающий фермерскую продукцию
Магазин при ферме по продаже фермерских продуктов: региональных, сезонных, свежесобранных. Его также можно использовать для придорожного прилавка с продуктами. Также существуют аналогичные фермерские магазины в центре города, которые специализируются на продаже продукции напрямую с (местных/региональных) ферм.
Есть подозрение, что они продают комбикорма и кормовые добавки
В описании по ссылке выше есть строчка:
Есть альтернативный тег shop=agrarian рекомендованный для магазинов аграрной продукции, таких как семена, сельхозтехника, корма для животных…
shop=agrarian — магазин по продаже продуктов для сельскохозяйственного использования, таких как пестициды, семена, корма для животных и так далее

Строка 63 (Южно-сибирский финансовый центр) — Республика Хакасия, Абакан, улица Крылова, 68
Уточните пожалуйста, что это за POI. Судя по сайту по этому адресу Вы пытаетесь добавить обычную МФО или типа того.
Тег office=money_lender используется всего 14 раз, судя по всему это офис организации (без возможности получить займ)
shop=money_lender — займы, мелкое потребительское кредтование, ростовщик

Строка 82 (Авантаж)
craft=sawmill — лесопилка (предприятие, где брёвна распиливают на доски)
Уточните пожалуйста, не очень похоже, что в этом месте распиливают брёвна, больше похоже на обычный магазин стройматериалов.
shop=doityourself — магазин сделай сам, продажа крупной бытовой техники, товаров для дома и ремонта потребителям)

Строка 90 (Торгово-промышленная палата Республики Хакасия)
office=political_party — отделение политической партии
Посмотрите, возможно лучше подойдёт:
office=ngo — офис общественной организации, некоммерческой неправительственной организации (НПО)

  • добавьте ngo=trade_union
    Думаю это сочетание максимально подходит под определение.

Если не знаете какой-нибудь тег — спрашивайте, не надо подставлять первый попавшийся. Так и Вам, и нам (сообществу) больше работы (проверка и переделка импорта).

Ещё amenity=recycling — контейнер или пункт приёма отходов для переработки.
Нужно добавить уточняющий тег:
amenity=recycling + recycling_type=centre — центр или организация, которое принимает отходы на переработку

Также, пока не забыл, прошу указать:
recycling:scrap_metal=yes — переработка металлолома
Подробнее смотрите здесь (статья на русском языке в процессе перевода).

Обратите внимание на особенность часов работы, когда идёт переход “закрытие после полуночи”:
opening_hours=Mo-Th 12:00-01:00; Fr-Su 10:00-01:00
Обратите внимание на рассчитанный график работы. Обратите внимание, что в четверг магазин закрывается ровно в полночь, а в пятницу в период с 00:00 до 01:00 закрыт. С высокой вероятностью другие обработчики выдадут похожий результат.
В этом случае правильная запись будет:
opening_hours=Mo-Th 12:00-01:00 || Fr-Su 10:00-01:00
Подробнее читайте на странице opening_hours

Пожалуйста, напишите добавочный номер через дефис, а не через точку с запятой. Программы воспринимают символ “;” как разделитель нескольких телефонов.

В остальном вроде нормально.

Или лучше training=cosmetology, используется 31 раз в США и Канаде.

Извините за долгий ответ.

Вы можете указывать любое значение для многих тегов, стандартная рекомендация: открыть Taginfo и посмотреть значения, которые используются (хотя бы несколько первых страниц).
В данном случае ничего похожего не нашёл, но думаю можно использовать “prenatal_classes” или типа того.

Разумеется, Вы можете предложить любое значение, которое посчитаете нужным, вопрос только зачем. Если просто “чтобы было”, то будьте готовы, что многие программы, которые так или иначе используют базу OSM просто не поймут (не смогут правильно интерпретировать) то значение, которое используется в единичном экземпляре (лично мой скрипт именно так и делает для таких ключей). Поэтому желательно использовать более распространённый вариант.

Если для Вашего заказчика принципиально, чтобы такие офисы обозначались именно как amenity=training, то можно и так, но я не вижу смысла придумывать новое значение, поэтому совет:
вводите в гугл поисковый запрос “osm wiki то, что нужно найти”. Если не нашли, то попробовать перефразировать (использовать синонимы), написать на английском языке. Смотреть всю поисковую выдачу (первую страницу), а не только первый в списке. В большинстве случаев получается найти подходящий синоним.

В данном случае даже по запросу “osm wiki protection of labour” 4 строка нашёлся тег: office=occupational_safety.
Если перевести фразу “охрана труда” на английский, то получится “occupational Safety and Health”. При запросе “osm wiki охрана труда” или “osm wiki occupational Safety and Health” эта же ссылка первая в выдаче.

Да, пока он использовался только 26 раз, но может быть лучше использовать этот тег, а не придумывать новый для организации с похожей “сферой деятельности”? В качестве бонуса POI будет отрисовываться на стандартном картостиле (в отличие от amenity=training).

Добрый день :slight_smile:
Спасибо Вам за столь быструю проверку наших правок, ниже прикрепляем отредактированные файлы с учётом Ваших замечаний.
Вся сеть аптек принадлежит одной компании и имеет единый сайт, что значит, что они объединены под интернет-магазин для всех сетей, т.е. сайт не является редиректом, а просто единым для нескольких брендов аптек ( на одном сайте можно заказать/запросить доставку в любую из аптек, будь-то аптека.рф или фармОптик). Правильно ли я поняла замечание?

https://osm.rocketdata.io/project/Vtor_grupp_RF_new_090123
Vtor_grupp_RF_new_050123
заменено на amenity:recycling, recycling:scrap_metal:yes

https://osm.rocketdata.io/project/Tatarstan_new_090123
Tatarstan_new_291222
Строка 34 (Ox studio) указан корректный конечный адрес

https://osm.rocketdata.io/project/Shaverlend_new_RF_090123
Shaverlend_new_RF_261222
Mo-Su 00:00-04:00, 05:00-24:00

https://osm.rocketdata.io/project/Saha_Yakutiya_new_090123
Saha_Yakutiya_new_291222
Строка 10 (Новые экологические технологии) убрали с выгрузки

https://osm.rocketdata.io/project/Resp_Hakasiya_new_090123
Resp_Hakasiya_new_040123
Строка 46 (КормСервис) shop=agrarian, agrarian=feed
Строка 63 (Южно-сибирский финансовый центр) — Республика Хакасия, Абакан, улица Крылова, 68 удалили из выгрузки до разъяснений с клиентом о координатах
Строка 82 (Авантаж) shop=doityourself
Строка 90 (Торгово-промышленная палата Республики Хакасия) office=ngo , ngo=trade_union

https://osm.rocketdata.io/project/Mari_El_RF_new_090123
Mari_El_RF_new_271222
Cтрока 73 (АльфаКидс) amenity=childcare
Строка 80 (Зоомир) amenity=veterinary_pharmacy

https://osm.rocketdata.io/project/Kareliya_RF_new_090123
Kareliya_RF_new_271222
Строка 2 (Карельский Экологический Оператор) office:waste_disposal

https://osm.rocketdata.io/project/Damian_RF_new_090123
Damian_RF_new_050123
скорректировали на Mo-Th 12:00-01:00 || Fr-Su 10:00-01:00

https://osm.rocketdata.io/project/Bashkorkostan_new_090123
Bashkorkostan_new_221222
Строка 1 (Groom), 30 (Любимчик), 35 (Groom) исправлено на shop=pet_grooming
Строка 30 (Любимчик) исправлено на https://b350545.yclients.com/company/334856/menu?o=
Строка 12 (Умка) исправлено на amenity=childcare
Строка 39 (Жемчужинка) добавлено ownership=private

https://osm.rocketdata.io/project/Aravia_RF_new_090123
Aravia (new) исправлено на amenity=training, training=cosmetology

Кубань Кредит (update)
https://osm.rocketdata.io/project/Rostovskaya_notimp_271222
https://osm.rocketdata.io/project/Rostov_na_Donu_notimp_271222
понимаю Вашу просьбу, но клиент утверждает, что номер 2518 набирается через знак “*” и является не добавочным, а самостоятельным номером для набора с любого оператора, поэтому и был заявлен через знак “;”.

Добрый вечер!
Посмотрите, пожалуйста, проекты по неважным изменениям. Ссылка на Яндекс.Диск: https://disk.yandex.ru/i/097Y86S_Ws0mUw

Ошибок не обнаружил, но у Кубань Кредит контактный телефон указан через точку с запятой (писал об этом раньше), слишком высокая вероятность, что парсеры просто разделят телефон на 2 строки.
В остальном всё хорошо.:slight_smile:

Добрый вечер!
Спасибо большое за быструю проверку данных)

Еще подготовили проекты по важным изменениям. Посмотрите, пожалуйста:
Новэкс (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Noveks_RF_new_090123
Санкт-Петербург 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Sankt_Peterburg_new_100123
https://osm.rocketdata.io/project/Sankt_Peterburg_new02_100123
Твоя пицца (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tvoya_pizza_new_110123
Самолёт Плюс (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Samolet_plus_new_110123
Саратовская область 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Saratovskaya_obl_new_120123
Сахалинская область 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Sahalinskaya_obl_new_120123
Свердловская область 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Sverdlovskaya_obl_new_120123
Табачная империя (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tabachnaya_imperiya_new_130123
Пивной Двор (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Pivnoi_dvor_RF_new_160123
Ставропольский край 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Stavropolski_krai_RF_new_170123
Тверская область 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tverskaya_obl_RF_new_170123
Томская область 2gis (new)
https://osm.rocketdata.io/project/Tomskaya_obl_RF_new_170123

Строка 18 (Буквица)
Судя по сайту это обычные занятия (курсы) для детей.
Вместо office=company (частная фирма, организация) возможно есть смысл использовать:
amenity=childcare — описывает место, где присматривают за детьми разного возраста

Строка 24 (Levrana)
Зачем Вы обычный магазин отмечаете как почтовое отделение?
amenity=post_office — место, откуда можно получить или отправить письма и посылки
Выглядит как обычный магазин

Строка 68 (Best Western)
Дубль, отель уже есть на карте. Пожалуйста, уточните расположение и название, на их сайте в этом месте нет маркера в контактах.

Строка 77 (СПбУТУиЭ)
Дубль, этот университет уже есть на карте.
Кстати, для аббревиатуры есть тег short_name.
Подробнее смотрите: RU:Названия#Разнообразие ключей.

Строка 30, 31, 32, 33, 34, 82
Опять добавляете building=warehouse на POI, которая находится внутри здания.
Ключ building=* определяет здание, которое строилось как (укажите тип здания или yes если без уточнения). Его не нужно добавлять к POI, которое уже находится внутри здания, это ошибка.
Возможно есть смысл использовать:
shop=storage_rental — платное хранение предметов домашнего обихода (то есть самостоятельное хранение)

Строка 53 (Гагарин-парк)
Прошу проверить координаты, предполагаю, что в этом месте маловероятно появление катка, возможно он находится значительно западнее.

Также обращаю внимание, тегом leisure=ice_rink обычно отмечается “постоянный” каток.
xmas:feature=ice_rink — каток, работающий только на Рождество
Желательно уточнить, что произойдёт с этим катком весной. Если его разберут и на этом месте ничего не останется, то лучше отметить его ключом xmas:feature, таким образом гораздо проще отслеживать временные объекты, которые работают только на время зимних праздников.

Уточните пожалуйста, это на самом деле отдельная организация или Вы таким образом хотите отметить возможность самовывоза из Тануки?
Если действительно отдельная, то всё хорошо (я проверю). Если самовывоз из Тануки, то есть замечания:

  1. Что мешает Вам повесить тег самовывоза на takeaway=yes и контактные данные на сам ресторан?
  2. Если для Вас прям принципиально делать это отдельным POI (только не понял зачем), проверьте пожалуйста координаты. Некоторые точки отличаются от расположения самого Тануки на 10-30 метров,некоторые точки (например, “Зеленоград (Москва), к1805” расположены в центре здания, хотя Тануки в 95 метров от входа на углу здания, я был здесь), а точка с адресом “Химки, Ленинградская ул., д.16” вообще на 75 метров на соседнее здание. Переспросите пожалуйста, что-то мне кажется тут ерунда с координатами, взяты случайные точки.

Строка 11, пропущено название.

Дальше не проверял, потом.

Строка 33 (Katerina)
После перехода на contact:website=https://n286623.yclients.com/ срабатывает перенаправление, пожалуйста, исправьте на конечный адрес.

Строка 81 (Ведущая Утилизирующая Компания)
Та же ошибка, что я писал 2 недели назад.

amenity=waste_transfer_station — станция перевалки мусора, мусороперегрузочная станция (место, которое принимает, консолидирует и перемещает отходы оптом, как правило, из государственных или коммерческих сборов)
Вы уверены что в бизнес-центре есть такая станция? Если это просто офис, то указывайте как обычную компанию: office=company, office=yes
или придумайте другой тег, например, office=waste_disposal

Кстати, у Вас точка установлена в центре парковки рядом с 15-этажным зданием, поправьте координаты и теги.

Строка 99 (ЦУМ)
Не уверен, но судя по информации в интернете это обычный пункт выдачи товара, заранее заказанного в интернете.
Если это так, для этого есть тег:
shop=outpost — место, где можно забрать товар, купленный в интернет-магазине

Строка 189 (ВторСервис)
amenity=recycling — контейнер или пункт приёма отходов для переработки.
Нужно добавить уточняющий тег recycling_type=* (один из двух):
amenity=recycling + recycling_type=container — контейнер, который принимает отходы для переработки
amenity=recycling + recycling_type=centre — центр или организация, которое принимает отходы на переработку

Строка 3, пропущено название.

Дальше не проверял, потом.

Твоя пицца это не кафе, не надо вносить их как кафе. Это служба доставки пиццы от сети “Тануки”. По сути это на кухне ресторана “Тануки” готовят еще и пиццу, и решили это обозвать отдельным брендом. Это или не следует мапить вовсе или нужно придумать новый тег (чтото вроде amenity=delivery_office)

это офисы по продаже квартир. Вместо office=company используйте более точный тег office=estate_agent

Строка 1, дубль, АЗС уже есть. Либо меняйте теги на этой, либо удаляйте её и добавляйте новую.

Строка 30 (Климат Маркет)
Вместо craft=insulation — рабочее место или офис человека, который занимается теплоизоляцией зданий
Можно использовать craft=hvac — рабочее место или офис проектировщика систем ОВКВ (Отопление, Вентиляция и Кондиционирование Воздуха)