Я ставлю building:cladding как более адекватный тег нежели building:material
Сейчас, например, довольно распространено покрытие домов сайдингом или вентилируемые фасады. Деревянный дом в сайдинге выглядит точно также как и кирпичный (во всяком случае если не проводить детального рассмотрения в упор), панельный дом с вентилируемым фасадом визуально ничем не отличается от кирпичного или кирпично-монолитного. Поскольку трудно бывает порой сказать - из чего сделаны несущие конструкции (building:material) то честнее говорить про материал стен или облицовки (building:cladding).
Это что хватать жителям этого дома, когда побегут тушить пожар, дабы не получилось что все прибегут только с лопатами или только с вёдрами. Во многих деревнях такие таблички.
В Казахстане кто-то без обсуждения переименовал улицы в городах на казахский вариант, но не учёл, что надо ещё и addr:street менять. Где-то откатили, где-то нет. В Твиттере какой-то чел вопрошает «почему Казахстан не имеет права на казахские названия в OSM, как Украина и Монголия»: https://twitter.com/AlikhanUrban/status/1589211789317009410
Жаль у меня нет твиттера. Если есть ссылка на обсуждение вышеназванных переименований буду признателен, я бы спокойно пообщался и объяснил всё сложность массовых переименований. Проблема в том, что обычно такими переименованиями занимаются недалёкие новички-потлатчеры, для которых ОСМ это мапник на главной. Они даже не догадываются, что своими действиями создают кучу проблем своим же землякам.
Скажу прямо. На протяжении пары столетий карты Казахстана создавались русскими топографами (естественно с привлечением местного населения для вспомогательных работ). Последняя карта Казахского Генштаба, которая есть в доступе (пятикилометровка) тоже на русском языке. Не хотел проводить параллели, но традиция сохранилась и практически весь Казахстан в ОСМ до 2020 года рисовался русскоязычными и российскими маперами. Всё, на что хватает потлатчеров - заниматься переименованиясми. Создать что-то с нуля, рисовать улочки в аулах и дороги они неспособны. Я только привожу факты, которые не всем приятны, проще списать всё на русский шовинизм.
Последние годы в ОСМ перешли несколько очень хороших казахских маперов, которые начинали ещё с карт для Гармина. Смею доложить, они хернёй с переименованиями не страдают, а рисуют и уточняют новые объекты. Чем образованнее человек, тем меньше у него чувства ущемлённости.
Какая транслитерация, если казахский язык использует кириллицу ? У них свои нативные названия, которые были немного изменены в русском языке. Естественно часть названий изначально были русскими - на севере, востоке, советские названия и т.д.
С этим как раз всё понятно, потому что алфавит хоть и тот же, но язык другой. И «улица» по-другому по-казахски, и слова названий склоняются совершенно по-другому
Казахско-язычное сообщество где то общается? Без налаживания мостов к консенсусу не придём. Не смотря на разные интересы, должны быть выработаны принципы в отношении вандализма, качества и полноты данных.
Нельзя просто так брать, и менять поля name, без указания дополнительных языков. Думаю за этим надо следить, и в случае чего обращаться в DWG.
Пики такие непокорные, вроде как даже ничейные. Никому они не нужны, кроме космополитичных альпинистов, которые и дают им имена, вписывая в летопись своих побед.