Как обозначать? (Part 1)

Как?

Не уверен, как вариант:
office=diplomatic
diplomatic=embassy
embassy=mission
country=VN (в соответствии с ISO 3166-1 alpha-2)
name=Аппарат атташе по вопросам обороны Вьетнама
official_name=Посольство социалистической республики Вьетнам, Аппарат атташе по вопросам обороны

Спасибо!

Скажите, это amenity=bench или leisure=bleachers ??
Типа амфитеатровые лавки у фонтана

leisure=bleachers на основании архитектруной концепции сооружения и рельефа. Выделить отдельные поверхности сидения и спинки невозможно, следовательно не amenity=bench.

Множество таких пометок. Что с ними делать?

https://www.openstreetmap.org/node/527735601

https://www.openstreetmap.org/node/2145730000

note=Тверская;Пушкинская

Как отметить на какие станции ведут конкретные входы?

Что делать с поями?

note=Лицензия отозвана в мае 2021

public_transport=stop_area

Придти на место, убедиться, что там больше точки нет и удалить.

через вот такие отношения, все давно отмечено https://www.openstreetmap.org/relation/7588348

Нормальные пользователи данных OSM умеют подписи ко входам генерить из них

note оставить?

Можно так называть леса?

для квартальных участков есть свои теши.
ну а лес вполне может иметь свое уникальное название

Классическая ошибка пихания всего в name.
Нет, так нельзя.

Нельзя, но если нет желания заморачиваться с переносом этой информации правильным образом в квартальную сетку, то просто удалять тоже нельзя. Терять информацию не надо.

А есть ли какой тег для штрафстоянки?
Поиском не нашел, а на карте - только в имени пишут Штрафстоянка и все…

police=car_pound
An area where vehicles impounded by the police are stored
Место, где хранятся автомобили, задержанные полицией.
70 использований, из них один в России.

Да, в России немного другая специфика штрафстоянок, но думаю применять можно.

И ещё, не переводите теги дословно, это просто условности.

Если никто не выскажется против использования этого тега, то добавлю несколько других, которые я знаю и переведу страницу на русский язык.

Спасибо.

Как обозначать такие (и подобные им) конструкции? Какой-то man_made, а какой?
PS я не про сотовую вышку

по мне, так обычная водонапорка man_made=water_tower
из винтовой трубы пары метров диаметром.