Pytania początkujących

Odnośnie mapowania osiedli zamkniętych: czy chodniki powinny mieć access=private? Wydaje mi się, że o ile w przypadku dróg wewnętrznych ma to sens (wjazd tylko dla mieszkańców) o tyle chodniki - mimo ogrodzenia i furtek - są bardziej dostępne dla osób z zewnątrz. Skutkiem ubocznym takiego tagowania jest też wadliwy routing, jak w linku https://www.openstreetmap.org/directions?engine=graphhopper_foot&route=52.20826%2C21.06448%3B52.20643%2C21.06616

Jeżeli obiekty obiektywnie istnieją, to mogą być na mapie, z tagiem access=private. Basen na prywatnej działce to świetny punkt orientacyjny np. z powietrza, a w sytuacji ekstremalnego zagrożenia pożarem może zostać użyty. Właścicielowi może się to nie podobać, zwłaszcza jak nie wykazał obiektu, powiedzmy w oświadczeniu majątkowym. Jeżeli mapujesz w terenie sytuacja może być groźna, jak poszczują Cię psem. Ortofotomapowicze w najgorszym wypadku mogą dostać nieprzyjemnego e-maila.

Jeśli nie można tam wejść, to access=private.

Jest jeszcze access=permissive, co pasuje w takich dwuznacznych sytuacjach, gdy bramki są stale otwarte.

Czy macie pomysł jak można oznaczyć kasę automatyczną, gdzie płaci się za parking? Nie chodzi mi bynajmniej o parkomat, tylko o system typu: pobieramy bilecik na szlabanie wjazdowym, a przed opuszczeniem parkingu idziemy najpierw do budki, gdzie można opłacić bilet zależnie od czasu parkowania i dopiero taki opłacony bilet “skanujemy” na szlabanie przy wyjeździe, żeby się otworzył. I właśnie o tę “budkę” mi chodzi. Mimo, że gabarytowo i funkcjonalnie podobne, to vending_machine to nie jest, bo taka kasa służy tylko uiszczeniu opłaty, a więc nie wydaje nam biletu, tak jak w typowym parkomacie.

Stosowałem amenity=payment_terminal.

Tego właśnie szukałem, dzięki!

Dodałem do Wiki polskie nazwy: terminal płatniczy, kasa automatyczna, kasa samoobsługowa, automat parkingowy, teraz będzie łatwiej wyszukać.

Potrzebuję propozycji, jak należy otagować dark store? :slight_smile:

Z opisu wygląda to na magazyn sklepu internetowego. Jeżeli zajmuje cały budynek, oznaczyłbym go jako building=warehouse (lub building:use=warehouse). Oprócz tego dodałbym punkt ze znacznikiem office=logistics. Na pewno nie shop=delivery, ponieważ nie ma tam miejsce sprzedaż towarów/usług.

Bankomat i paczkomat w jednej maszynie, z jednym ekranem. Czy oznaczyć go zgodnie z rzeczywistością jako amenity=atm;parcel_locker, co nie będzie wspierane przez większość programów/usług? Czy nagiąć trochę rzeczywistość i „otagować pod renderer” jako dwa osobne punkty?

Właśnie nie zajmuje całego budynku, tylko zwykły lokal usługowy. Jak Żabka, tylko wstęp wyłącznie dla dostawców. shop=delivery wydaje się nawet stworzone dla takich miejsc, ale zgadzam się, że jest w złym namespace’ie, to nie powinien być *shop=**. office=logistics jednak słabo mi pasuje, żadne to biuro, gdzie następuje planowanie i organizacja.

Na szybko dla tego “wirtualnego marketu” głównie z produktami spożywczymi (internetowy sklep z żywnością) może pasowałaby kombinacja:

  • shop=outpost
  • delivery=only
  • website:orders=*

Osobiście nie jestem pewien, czy ten rodzaj sklepu powinien mieć jako główny tag shop=* ponieważ w terenie jest to często zwykły magazyn, do którego potencjalni klienci nie mają wstępu, zakupy są robione jedynie online z dostawą, ewentualnie odbiór osobisty.

Przykłady firm z Wielkiej Brytanii, gdzie tego typu usługa się narodziła to: Whole Foods (Amazon), Bolt, Gorillas, Dija, Zapp, Weezy, Jiffy, Getir. W Polsce Carrefour, Lisek, Jokr, Biedronka Express BIEK. Maja powstać: Bolt Food, Glovo Express, Wolt Market.

Cortilla (Włochy) - przywozi w ciągu 24h świeże produkty od rolników.
Bother (Wielka Brytania) - specjalizuje się w chemii gospodarczej.

W sensie że ten sam ekran? Otagowałbym jako osobne.

amenity=warehouse?

man_made=warehouse?

amenity=pickup_point?

na pewno nie shop=*

shop=catalogue [lub inna wartość; shop=delivery też jest dobre, skoro już zaczyna być używane]
access=delivery lub access=private

Kurierzy pracujący dla tego sklepu to też użytkownicy mapy. A liczba osób mająca dostęp do jakiegoś obiektu, który jest widoczny w terenie i nie jest dostępny publicznie, nie ma wpływu na mapowalność.

W domyslnych ustawieniach JOSM są warstwy jak “granice działek” i “budynki wms”, ale coś te podkłady nie działają. Czy można ich używać ogólnie i ma ktoś aktualnie działające adresy WMS?

Ale kurierzy nie robią w tym magazynie wysyłkowym zakupów w sposób bezpośredni, fizyczny. Kurierzy pewnie nawet nie mają wstępu do tego magazyn, być może odbierają przekonfekcjonowaną przez magazyniera paczkę i jadą z nią do klienta.

Tag shop=* z tego co się orientuję jest skojarzony w całym ekosystemie OSM z fizycznym sklepem, który w aplikacjach wyszukuje się po tagu shop=* idzie się do niego i fizycznie robi zakupy. Coraz bardziej utwierdzam się w przekonaniu, że stosowanie tagu shop=* dla siedziby sklepu internetowego, który jest prywatnym magazynem gdzieś w strefie przemysłowej, jest błędne.

Ja bym proponował jakiś tag z grupy amenity=, ewentualnie office=.

Nikt nie twierdzi że to niemapowalne.

Ale magazyn nie jest sklepem, użycie shop=* jest błędem.

Mamy na coś takiego dedykowany tag?

amenity=give_box + plants=only ???

Dokładnie tak.

Zamierzam dodać do parkingu informację o nawierzchni, przy okazji dodając miejsca parkingowe. Cały parking jest wyłożony kostką brukową (“surface=paving_stones”), z wyjątkiem części miejsc parkingowych, które są wyłożone płytami ażurowymi (“surface=grass_paver”). Czy oprócz miejsc i alejki otagować teren parkingu “surface=paving_stones” jako oznaczenie domyślne?
PS. Ustawienie pojazdów zaznaczyć przy miejscach parkingowych, całym parkingu czy obu obiektach?