Как обозначать? (Part 1)

Однако аналогичная дорога по просеке в лесу, которая тоже на разных снимках стабильно прослеживается, будет track.

Я совершенно не понял, почему предлагаются разные подходы для карьеров и лесов. Вики перечитывал, яснее не стало.

Аналогично лесам и полям дороги на карьере к зданиям и объектам инфраструктуры (стоянки, склады и т. п.) - service; просто дороги для перевозки породы по карьеру - track.

активный карьер - индустриальная площадка по которому активно катаются рудовозы.
к какому-нить карьеру с которого вся округа периодически берет песок, глину и все такое, а таких очень много, подведу track

Как все-таки правильно обозначить подобную дорожку - highway=footway; surface=unpaved или highway=path?

Не бывает таких. В карьерах ВСЕ дороги - обслуживаемые, так или иначе подготавливаются грейдером и бульдозерами.
track в оригинале - двойная колея, накатанная колёсной парой. path - одиночная натоптанная колея.

Тут ракетные шахты кто то отметил. Какая у нас политикка по допустимости внесения / удаления таких объектов?

https://www.openstreetmap.org/node/9609374182

Если шахта реально в этом месте есть - вносить можно, удалять нельзя.

Подземная парковка для жителей дома (но не под домом, а чуть в стороне). 0 этажей над землёй, один подземный. Отдельный адрес.

В терминах OSM это не POI, то есть тег amenity не ставим.

А остальные теги я верно поставил?

https://www.openstreetmap.org/way/1050343235

В частности, это же building=parking?
И этажность


building:levels=0
building:levels:underground=1

?

Wiki читал, но про подземные здания не понял.

Как обозначить? :stuck_out_tongue:

Как обозначить такие лавки?

Правильно ли будет обозначить тир таким образом?

sport=shooting

Сам по себе тег sport не имеет смысла, он должен к чему-то прилагаться: к магазину, клубу, территории.

Я бы обозначил тир так: leisure=sports_centre + sport=shooting

Если кроме “пришёл, пострелял” происходит общение, обучение, устраиваются соревнования и прочие активности, объединяющие людей по признаку интереса к стрельбе, то более подходящим, возможно, будет не leisure, а club=sport.

Вот такая карта есть, которая на заданной территории покажет, как используется тот или иной тег
https://maps.mail.ru/osm/tools/overpass/?Q=nwr%5Bsport%3Dshooting%5D(%7B%7Bbbox%7D%7D)%3B%0Aout%20geom%3B%0A&C=55.81749;37.78885;9&R

Если стреляют из ружей, можно добавить тег shooting=rifle. Вот из чего обычно стреляют в OSM: https://taginfo.openstreetmap.org/keys/shooting#values

Update: Только что увидел, что JOSM имеет свою иконку для комбинации тегов leisure=sports_centre + sport=shooting в виде мишени.

Внутрь не заходил, поэтому не знаю насчёт этого.

Какой лендюз у всяких дискотечных и фестивальных площадок? Мест где танцуют, веселятся, итп.
Именно землепользование интересует.

Совпадает с лендюзом, внутри которого эта площадка находится, или не имеет его вовсе.

Есть варианты отметить магазин самогонных аппаратов? Кроме shop=houseware ничего в голову не приходит.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:shop=brewing%20supplies?uselang=ru

design:start_date=1930…1980

Как остановка, но без названия и маршрутов и с note, почему нет обычных тегов и вхождения в отношения маршрутов.

А ярмарки Московские сезоны, они как маркетплейсы идут, или грингроцеры?

я как рынки отмечаю. В тех, что я посещал, не только овощами торгуют, но и мясными изделиями, молочкой и др.