Jak chcę dodać stronę przedszkola to rozumiem, że mogę to dodać do tego terenu?
W środku miałem na myśli, że wewnątrz budynku. Mój błąd.
Czyli zgodnie z geoportalem, ten budynek można podzielić na mniejsze domki szeregowe.
Czy dobrze rozumiem też, że podkład z geoportalu nie wymaga przesuwania/kalibracji?
Cytat z poradnika dla początkujących:
Można to różnie interpretować - jeśli domy szeregowe tworzą jedną bryłę to nawet lepiej jest zostawić jeden obiekt. Podział na osobne budynki jest dlatego, że są tam też osobne działki. Na zdjęciach lotniczych można zauważyć, że na dachach już takiego podziału nie ma. Ja bym to zostawił jako jeden obiekt. Do tagowania 3D też będzie lepiej.
Nie wymaga, ale budynki najlepiej rysować z podkładu z budynkami. Jak nie ma na nim budynku, to można ze zdjęć lotniczych z Geoportalu. W dawnych czasach np. zdjęcia z Binga rozmijały się z Geoportalem o kilka metrów, stąd to zalecenie.
Jest to stacja paliw, która składa się z budynku oraz zadaszenia nad dystrybutorami (pomijając myjnie).
Wydaje mi się, że aktualne mapowanie zadaszenia nad dystrybutorami jest niepoprawne, ponieważ dubluje one stacje benzynową.
Według mnie powinno się na zadaszeniu zostawić takie tagi: building=roof i layer=1.
Na grupie telegramowej, przeczytałem, że zadaszenia nad dystrybutorami powinno się oznaczać dodatkowo tagiem amenity=fuel, ale wydaje mi się to dziwne i wprowadza niepotrzebną duplikacje.
Stacja oczywiście powinna być jedna.
Jest tam też trochę niepotrzebnych lub błędnych tagów np. automated na stacji albo shop=yes na drugim budynku.
Ktoś pomieszał w tej edycji: https://overpass-api.de/achavi/?changeset=105903693 Wcześniej była tam trzecia myjnia, co pewnie też było błędne, ale za to teraz jest druga stacja benzynowa…
Ja mapuję tak:
budynek-daszek:
building=roof
layer=1
a amenity=fuel jako węzeł w obrębie powyższego budynku
budynek ze sklepem:
building=retail
building:levels=1
shop=covenience
opening_hours=24/7
name= (sklepy największych sieci stacji paliw najczęściej mają swoją nazwę)
historic=memorial to pomnik upamiętniający osobę, postać, wydarzenie lub miejsce
a memorial= to rodzaj tego pomnika, jeśli jest to figura, to memorial=statue, memorial=bust jeśli popiersie.
Tourism=artwork jest do dzieł sztuki, które niczego nie upamiętniają
historic=wayside_shrine to kapliczka, a nie pomnik.
Dziękuję, zwłaszcza @szydzio za zniuansowanie problemu. To są teoretyczne rozważania i rzeczywiście chodzi właśnie o to, że takie figury były stawiane z różnym celem, który - dotąd wydawało mi się - ma wpływ na klasyfikację. Ten Św. Klemens i św. Benedykt mogą faktycznie być pomnikami, ale czy to samo powiemy o starych Nepomukach stojących przy drogach? Stawiane były jako wyraz wiary w ochronę roztaczaną przez świętego nad podróżnymi, a nie w celu upamiętnienia postaci (upamiętniają św. Jana Nepomucena wyłącznie w takim sensie, w jakim każdy krucyfiks upamiętnia Jezusa Chrystusa). A jeszcze trudniej jest z figurami Maryi. Do kapliczek maryjnych jesteśmy przyzwyczajeni, a czy ta albo ta Maryja jest pomnikiem czy kapliczką? Czy kapliczka musi mieć niszę albo daszek? Na wiki pokazana jako przykład wayside_shrine jest taka kolumna, więc jakby nie.
Co robić z takimi zmianami? Domki letniskowe pewnie mają jakieś numery, ale czy jest to na pewno numer adresowy? Mogę to jakoś inaczej oznaczyć, żeby nie świeciło w mrówkach?