Как обозначать? (Part 1)

Привет! У автодорог имеем два обозначения. Например для одной и той-же дороги - Р268 и 03Н-548. Какой тегировать?

а можно поподробнее, откуда эти имена? прямо в постановлении написано “дорога имеет два равнозначных номера/индекса”?

именно поэтому и спрашиваю на форуме, что не хочется лезть в дебри постановлений итд, думал на форуме есть однозначный ответ. А имена из интернета. Второе чаще встречал и ref обозначал этим номером, но увидел и первое

Скорее всего Р268 это old_ref, вносить обязательно, ЕМНИП учитывается конвертером Лёши.

Есть лагерь для трудовых мигрантов для сезонной работы на плантациях. На основе бывшего пионерлагеря с его инфраструктурой. Как обозначить?


Как обозначить?

второе - advertising=totem

первое
tourism=information
information=stele
inscription=…

Там нет ничего интересного для туристов, одно название. Скорее тоже advertising=totem

Вообще по оформлению даже на tourism=artwork тянет.

Если из достопримечательностей в городе только бюст Ильича и ЭТО… возможно :slight_smile:

я еще такие объекты отмечаю tourism=artwork artwork_type=installation

Про обозначение второго (ценник на заправке) - как малы дети всё тянут в рот. Хуже в ОСМ я встречал только обозначение ОКОШЕК в СОРТИРАХ на углах участков планируемой частной застройки в Узбекистане (явно был импорт CAD или копи-паста).

чем бы дитя не тешилось лишь бы не орало… :slight_smile:

Даже самые суровые маперы, стоящие на страже границ и царских дворцов, нет-нет да и воткнут пару столбов лэп в чистом поле :wink:

Интересное или нет, но это для туристов, ибо местные и так всё знают.

По такой логике нужно вообще всё через tourism=* мапить

Инсталляция предполагает под собой некую идею. А тут никакой идеи нет :slight_smile: Только очень большая рекламная вывеска…

Как обозначить зал прощания на кладбище / у крематория?

amenity=funeral_hall

Перевёл на русский язык:
amenity=funeral_hall