Peđa, Vanja, vidim da prepisujete jedandrugog… Šta je “Lunovo Selo” a šta je “Ponikovica”? U popisu i na Vikipediji se spominje samo Ponikovica, a pošta i mesna zajednica se zovu Lunovo Selo. A u ovom članku se kaže
Koliko sam upratio situaciju, bolje bi bilo vratiti ime sela (čvora) na Ponikovica i dodati mu odgovarajuće wiki* tagove, te Lunovo Selo kao alt_name. (Šta piše na saobraćajnom znaku?) Za mesnu zajednicu Lunovo Selo onda napraviti novu admin_level=10 relaciju.
Na topografskoj karti je Ponikovica na drugom mestu a Lunovo Selo je ovo mesto. A ne znam nikog ovo mesto zove Ponikovicom. Za sve je to Lunovo Selo.
Izgleda da tu postoji neka administrativna začkoljica.
Razumem. Lunovo Selo je “agregirano” selo i mesna zajednica, ali moramo ga mapirati jer svi znaju za njega. A morali bi mapirati i Ponikovicu kao čvor jer i to postoji.
Dodao sam čvor za Ponikovicu i na njega prebacio wiki* tagove, te admin_level=10 relaciju za Lunovo Selo. Ne vidim kako bismo bolje.