Импорт данных от владельцев компаний, используя сервис Rocketdata.io

Так вы же в ОСМ эти данные вносите, а здесь принят формат без дефисов.

в тоже время они не запрещены.

Е.123 рекомендует использовать только пробелы.

Небольшие комментарии:
2-я строчка: уточните пожалуйста адрес сайта, у меня https://Lakadahotel24.ru не открылся, зато http://lakadahotel24.ru/ открылся (может быть глюк интернета, связь плохая)
3-я строчка: вместо opening_hours=Mo-Su 00:00-00:00 лучше указать 24/7
11-я строчка: уточните пожалуйста адрес сайта, у меня https://moskvichata.ru/ не открылся, зато http://moskvichata.ru/ открылся, а также вместо contact:twitter=https://twitter.com/@moskvichata можно указать просто https://twitter.com/moskvichata

name=Продуктовый магазин
operator=Продуктовый магазин

Вместо amenity=restaurant лучше указать amenity=fast_food.
Также для всех пиццерий можно добавить cuisine=pizza.

Подскажите, в чём смысл замены вместо shop=flooring указывать shop=paint?
Судя по сайту компании предыдущий тег был более подходящий.

Для салона красоты Lastetico у меня не открылся сайт https://gladko.ru/, похоже хостинг не продлили. Уточните, возможно имелось ввиду https://lastetico.ru/?

2-я строчка, магазин Indi Shop: Если это магазин по продажи электронный сигарет, то для этого есть специальный тег: shop=e-cigarette

2-я строчка, Кафе-кулинария “Белоснежка”: Тег shop=department_store неверный, укажите кафе, кондитерская или что-то похожее.
7-я строчка, Агентство недвижимости Новые метражи: operator=Семья, уточните, что имелось ввиду?
9-я строчка!!!, Верстак Веломастерская: clothes=sports неверный, в вики есть указание:
shop=bicycle isn’t just for places where you can buy a bicycle. Places where they only do repairs are also mapped with this tag. Simply add service:bicycle:retail=no to indicate that bicycles aren’t sold here.
Перевод: shop=bicycle — это не только те места, где можно купить велосипед. Места, где производятся только ремонтные работы, также отображаются с помощью этого тега. Просто добавьте service:bicycle:retail=no, чтобы указать, что велосипеды здесь не продаются.

Таким образом правильная комбинация тегов:

shop=bicycle
service:bicycle:retail=no
service:bicycle:repair=yes

2-я строчка, Bike Arena: То-же самое, что и в предыдущем сообщении про веломастерскую.
Если они предоставляют аренду велосипедов, то добавить

service:bicycle:rental=yes

10-я строчка, Солнечный рынок: Тег office=realtor неверный, лучше заменить на более подходящий.
Не знаю какой, тут подходит, в вики есть указание:
Многочисленные на территории бывшего СНГ “строительные рынки” по сути рынками не являются, представляя собой скопление отдельных торговых точек на общей территории. Данные торговые объекты должны обозначаться как отдельные магазины (по желанию на территорию можно добавить тег landuse=retail с указанием названия данного “рынка”.
Ещё можно добавить amenity=marketplace.

Пробежался бегло, могут быть ещё ошибки. Ушёл спать :slight_smile:

Добрый день! Все Ваши предложения поправлю перед выкатом на карту :slight_smile:

подскажите, Всех ли устроит, если в пятницу-понедельник я выгружу этот пакет данных?

Также хотела спросить, планируем в след выгрузке выгрузить СДЭК, правильно ли будет указать amenity=post_office?

Это про дефисы в телефонах.

В вики советуется один из форматов:
+7 821 2400973
+7-821-2400973,
но не +7 821 240-09-73

Т.е. дефисы можно между кодом страны, города и локальным номером, но не внутри локального номера. А так-то да, если рекомедаций не придерживаться, то почти любые символы допустимы - “в соответствии с местной спецификой”.

насколько это принципиальный момент?
ведь мы выгружаем данные давно и никогда не было вопросов именно к формату телефонных номеров

Настораживает то, что вы заменяете телефоны в одном формате на те же телефоны в другом. Это наводит на опасения, что вы будете массово порождать изменение тегов из-за изменения своего внутреннего формата хранения данных или формата, в котором их вам предоставляют клиенты. Будьте последовательны - и вопросов не будет.

Строка 1 (Мастерская по ремонту обуви):

  • shop=sewing — магазин по продаже швейных принадлежностей (ткань, нитки, пряжа, вязальные спицы, швейные машины и так далее).
    Если это ремонт обуви, то лучше подходит craft=shoemaker.
  • Название “name=Мастерская по ремонту обуви” и “operator=Мастерская по ремонту обуви” явно не подходят. Выберите другое теги, например “name=Mikitin Leather” и в operator юр. лицо. Если юр. лица нет, но очень хочется заполнить это поле, попробуйте, например, “Ярослав Микитин” или вообще не заполнять.

Строка 3-7 (Хорошая оптика):
В чём тайный смысл в тег operator запихивать то-же, что и в name? На сайте фигурирует юр. лицо “ИП Кашинская М. В.”, может быть лучше указать это?

Строка 2 (Люцилия Тигрова):

  • для ландшафтного дизайна есть специальный тег, craft=gardener. Можно использовать его.
  • contact:twitter можно писать без символа “@”, всё равно проходит перенаправление.
  • уточните пожалуйста тег operator, на сайте часто фигурирует фраза “Дизайн-Комплект”.

Строка 12 (Автополе):

  • у вас 6 похожих точек, у одной из них amenity=car_wash. Может быть для неё тоже нужен shop=car?
  • и если Вы уж делаете разные точки для каждого бренда, то может быть добавлять соответствующий бренд для каждой, например brand=Suzuki?
  • кстати, тег shop=car позволяет уточнять виды услуг, которые предоставляются, например: service=dealer;repair;parts;tyres;electrical. Конечно это при желании.

Строка 15 (Коттедж в Анискино):
Тег leisure=sauna неверный, используйте другой, например tourism=apartment.

Строка 17 (Богородская медицинская компания):
Тег amenity=dentist для стоматологии. Если там есть другие врачи, то лучше использовать другой.

вернее, даже https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dshoe_repair. craft это место, где обувь изготавливают на заказ

Строка 1 (Восток Авто):
не получается открыть сайт https://востокавто.ком.рф, возможно правильный http://востокавто.ком.рф?

Строка 5 (iМЕДИКА):
не получается открыть сайт https://imedika24.ru/, возможно правильный http://imedika24.ru/?

Строка 8 (Магия Цветов):
уточните пожалуйста тег shop=agrarian, возможно будет правильнее shop=florist

Строка 9 (Добрый конь):
ещё можно добавить sport=equestrian, просто чтобы было.