Хотела еще у вас уточнить, т.к. мы в прошлый раз откатили большое кол-во точек (DPD), можем ли мы выкатить данный пакет в пятницу на этой неделе (09.04) на карту? Так сказать взамен прошлому пакету.
Буду благодарна за Ваше понимание
Для салона красоты Lastetico у меня не открылся сайт https://gladko.ru/, похоже хостинг не продлили. Уточните, возможно имелось ввиду https://lastetico.ru/?
2-я строчка, Кафе-кулинария “Белоснежка”: Тег shop=department_store неверный, укажите кафе, кондитерская или что-то похожее.
7-я строчка, Агентство недвижимости Новые метражи: operator=Семья, уточните, что имелось ввиду?
9-я строчка!!!, Верстак Веломастерская: clothes=sports неверный, в вики есть указание:
shop=bicycle isn’t just for places where you can buy a bicycle. Places where they only do repairs are also mapped with this tag. Simply add service:bicycle:retail=no to indicate that bicycles aren’t sold here.
Перевод: shop=bicycle — это не только те места, где можно купить велосипед. Места, где производятся только ремонтные работы, также отображаются с помощью этого тега. Просто добавьте service:bicycle:retail=no, чтобы указать, что велосипеды здесь не продаются.
2-я строчка, Bike Arena: То-же самое, что и в предыдущем сообщении про веломастерскую.
Если они предоставляют аренду велосипедов, то добавить
service:bicycle:rental=yes
10-я строчка, Солнечный рынок: Тег office=realtor неверный, лучше заменить на более подходящий.
Не знаю какой, тут подходит, в вики есть указание:
Многочисленные на территории бывшего СНГ “строительные рынки” по сути рынками не являются, представляя собой скопление отдельных торговых точек на общей территории. Данные торговые объекты должны обозначаться как отдельные магазины (по желанию на территорию можно добавить тег landuse=retail с указанием названия данного “рынка”.
Ещё можно добавить amenity=marketplace.
Пробежался бегло, могут быть ещё ошибки. Ушёл спать
В вики советуется один из форматов:
+7 821 2400973
+7-821-2400973,
но не +7 821 240-09-73
Т.е. дефисы можно между кодом страны, города и локальным номером, но не внутри локального номера. А так-то да, если рекомедаций не придерживаться, то почти любые символы допустимы - “в соответствии с местной спецификой”.
Настораживает то, что вы заменяете телефоны в одном формате на те же телефоны в другом. Это наводит на опасения, что вы будете массово порождать изменение тегов из-за изменения своего внутреннего формата хранения данных или формата, в котором их вам предоставляют клиенты. Будьте последовательны - и вопросов не будет.
shop=sewing — магазин по продаже швейных принадлежностей (ткань, нитки, пряжа, вязальные спицы, швейные машины и так далее).
Если это ремонт обуви, то лучше подходит craft=shoemaker.
Название “name=Мастерская по ремонту обуви” и “operator=Мастерская по ремонту обуви” явно не подходят. Выберите другое теги, например “name=Mikitin Leather” и в operator юр. лицо. Если юр. лица нет, но очень хочется заполнить это поле, попробуйте, например, “Ярослав Микитин” или вообще не заполнять.
Строка 3-7 (Хорошая оптика):
В чём тайный смысл в тег operator запихивать то-же, что и в name? На сайте фигурирует юр. лицо “ИП Кашинская М. В.”, может быть лучше указать это?
Строка 2 (Люцилия Тигрова):
для ландшафтного дизайна есть специальный тег, craft=gardener. Можно использовать его.
contact:twitter можно писать без символа “@”, всё равно проходит перенаправление.
уточните пожалуйста тег operator, на сайте часто фигурирует фраза “Дизайн-Комплект”.
Строка 12 (Автополе):
у вас 6 похожих точек, у одной из них amenity=car_wash. Может быть для неё тоже нужен shop=car?
и если Вы уж делаете разные точки для каждого бренда, то может быть добавлять соответствующий бренд для каждой, например brand=Suzuki?
кстати, тег shop=car позволяет уточнять виды услуг, которые предоставляются, например: service=dealer;repair;parts;tyres;electrical. Конечно это при желании.