Temos algumas etiquetas para representar nomes:
-
name: o nome principal, usado para renderizar o mapa, para fazer buscas nos sistemas mais simples que não suportam as outras etiquetas, e no caso das ruas é também o nome que deve constar na etiqueta addr:street dos pontos de interesse
-
short_name: o nome curto, geralmente usado para acrônimos e entendido como sendo “abreviado” (sem abreviar topônimos)
-
official_name: o nome completo conforme consta em documentos oficiais, quando diferente do nome principal
-
loc_name: um apelido conhecido por quem mora no local
-
alt_name: um nome alternativo qualquer (grafia diferente, nome diferente proveniente de outro cadastro, etc.), usado quando não houver outra etiqueta de nome mais específica que seja adequada
Tipicamente, é desejável que name tenha o nome que consta nas indicações no local (seja para vias ou para pontos de interesse) porque o usuário que estiver tentando encontrar algo vai ver no mapa o mesmo nome que ele vê diretamente no local. É assim que eu tenho feito.
Pelo que vi ao longo de anos mapeando, e sem querer nadar contra a corrente de hábitos culturais bem estabelecidos, o mais natural, simples e prático seria adotar como nome principal a forma curta com algarismos, por exemplo:
-
em datas por ser um formato comum
[list=*]
-
Rua 24 de Outubro ao invés de Rua Vinte e Quatro de Outubro
-
Rua 7 de Setembro embora Rua Sete de Setembro seja bem comum
[/*]
[*]em **números genéricos** que antecedem a denominação oficial porque o número é temporário e raramente tem valor cultural
[/*]
[/list]
Exceto:
-
se for grafado com números romanos em placas porque normalmente tem valor histórico e as pessoas estão acostumadas com essa grafia, nesse caso pode ser uma boa ideia adicionar source:name=survey
[list=*]
-
Rua XV de Novembro se constar assim na placa
-
Rua Pio X ao invés de Rua Pio Décimo, Rua Pio IX ao invés de Rua Pio Nono, mesmo que conste por extenso em cadastro oficial, provavelmente acompanhado de uma etiqueta note informando que o nome se refere a um papa e por isso o número romano é entendido como um ordinal
[/*]
[*]se for referente a substantivos que **não são números**, o que é raro em nomes de ruas mas comum em nomes de lugares e estabelecimentos, e nesse caso também seria uma boa ideia adicionar **[note](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Key:note)** explicando o significado
[/*]
[*]*(opcionalmente)* se o número puder ser escrito por extenso com **uma única palavra** (todos os de 1º a 10º e de 1ª a 10ª e de 0 a 20, talvez 30, 40, 100, 1000, 20º, 30º, 100º, 20ª, 30ª, 100ª) porque é um hábito relativamente comum e parece mais natural
-
Estrada das Três Meninas ou opcionalmente Estrada das 3 Meninas
-
Rua Primeiro de Maio ao invés de Rua 1º de Maio porque é mais fácil ler no mapa e buscar por Primeiro do que 1º
-
Rua Nona do Parque ao invés de Rua 9ª do Parque, podendo nona significar avó ou o número ordinal dependendo do contexto (nesse caso é o ordinal porque a rua fica na Bahia, mas se fosse aqui pelo sul teria uma certa chance de ser a primeira situação :P)
[/*]
[/list]
Em todos esses casos, as outras grafias devem ser mapeadas usando outras etiquetas de nome para que seja possível buscar por elas. Ordinais e numerais pequenos são bem comuns em nomes de regiões, como Sétimo Céu (bairro de Porto Alegre), Quarto Distrito (zona informal também aqui), Três Vendas (bairro de Erechim), etc. Ordinais além de décimo são muito raros em nomes de ruas, numa busca rápida não consegui achar exemplos, aparecem mais em nomes de certos tipos de pontos de interesse.