Stein mit Inschrift richtig taggen

Fachlich ist es üblich, für Zeilensprünge den normalen Schrägstrich zu verwenden. HTML ist nicht so gut. Wenn im Text ein ß steht, sollte es auch als solches wiedergegeben werden.

by the way: das Objekt muss nicht alt sein, um historic=memorial zu sein. auch nicht das, an was gedacht wird

Hi,

danke für eure Hinweise zum Text, Umbrüche, etc.

Ich sehe mir das nochmals an und überarbeite es bei Bedarf.

Ich nutze zum Taggen das OSM-Webinterface, da habe ich den Text wie üblich eingetragen, was daraus dann gemacht wird, kann ich ja nicht beeinflussen; HTML etc. In OsmAnd z. B. wird der Text optimal dargestellt.

MfG

Huch, nun sind aber viele “ß” drin, wo auf dem Stein ein “s” steht (bzw. ein langes “ſ”). Und wo auf dem Stein ein “ß” steht, steht in der description weiter “ss”. Nur mein Feinschliff :wink:

"Als der Knabe kam zur Eger:
"Eger, sprich, wo eil
ß
t du hin?"
“Zu der Elbe,” raußcht es reger,
“Zu der Elbe muss ich zieh‘n!”

Als der Knabe kam zur Elbe,
War die Antwort inhaltsßchwer,
Donnernd braust zurück dießelbe:
“Und ich muss ins deutßche Meer!”

Ich hänge mich mit meiner Frage und folgenden Stein mit Inschrift mal an: Würdet ihr solche einfachen Steine auch als historic=memorial + memorial=stone mappen?

Foto: User DCA

Erinnert “Achtern Barg” an etwas? oder ist das wie ein Namensschild?

Habe mich gerade schlau gemacht. Achtern Barg bezeichnet einen inoffiziellen “Ortsteil” in einem Dorf.

Inoffizielle Ortsteile kannst du place=neighbourhood taggen.

dann ist das kein historic=memorial
irgendwie wie ein Schild aus Stein.

Hm, soweit ich weiß, gibt es für Denkmäler nur historic=memorial. Was, wenn man ein neues Denkmal einzeichnen will? Da würde ja historic insofern auch nicht zutreffen.

doch.
Ein Memorial erinnert an etwas in der Vergangenheit. Wie alt das Memorial ist, spielt keine Rolle. Das Alter des Ding ergibt sich aus start_date

Im Bezug auf den Stein auf dem Foto wäre dann die Frage, ob “Achtern Barg” irgendwas Historisches ist, um zu entscheiden, ob es sich um ein Denkmal oder lediglich um eine steinernes Namensschild handelt. Wenn letzteres, könnte man vielleicht mit tourist=information was basteln.

Was ist ein inoffizieller “Ortsteil” ?
Wenn es mal eine historische Siedlung mit den Namen “Achtern Barg” gab,
die irgendwann in das heutige Dorf überging,
kann es durchaus ein Gedenkstein gegen das Vergessen der alten Siedlung sein.
So etwas gehört sauber überprüft, vor dem mappen…

Grüße von Lutz

Das Dorf hat sich selbst fiktive Ortsteile ausgedacht. Ohne historischen Hintergrund.

Meine Frage ist auch eher generell. Wie werden auffällige Steine mit Inschrift ohne historischen Hintergrund gemappt? Z.B. steht im Naturschutzgebiet “Grundloses Moor” bei Walsrode ein Stein am Wanderweg zum Grundlosen See mit der Inschrift “Grundloser See”. Das wäre ja ein markanter Orientierungspunkt.

natural=stone + inscription=*

Hallo
wenn ich so etwas habe und überlegen muss, wie man es irgendwie ins Schema pressen kann, sage ich mir: man muss nicht alles mappen was irgendwo rumliegt

Ja, das hatte ich auch auf dem Schirm. natural=stone habe ich aber so verstanden, dass es für unbearbeitete Steine/ Findlinge gilt. Aber das passt dann wohl am besten.

Wow, super Tipp, danke! Ich mappe bei Weitem nicht alles. Ich habe nicht vor jeden beschrifteten Findling, den man oftmals im ländlichen Raum bei Hofeinfahrten antrifft zu mappen. Aber wie ich oben schon geschrieben habe, sind solche Steine auch ein guter Orientierungspunkt. Wie z.B. der Stein im oben erwähnten Naturschutzgebiet. Es soll ja noch die Möglichkeit geben, dass auch noch heute neue Tags erfunden werden. :wink:

So ein Stein ist aber durchaus ein Orientierungspunkt und damit für mich ein eintragungswürdiger Geodaten-Punkt. Ich habe bislang auch die “memorial”-Variante gewählt, war aber auch nicht so recht zufrieden!

VG Uwe

Ohne genaue Hintergrundinfos lassen sich diese Objekte eben nicht richtig erfassen. Da existieren keine allgemeinen key/values.
Der " Achtern Barg" Stein sieht nicht wie ein Findling aus, eher wie etwas bearbeitetes aus einem Steinbruch, es ist auch egal,
das primäre Tagging sollte sich nach dem Zweck der Objekte richten, dient es nicht als Denkmal,
sondern nur der Information, ist es tourist=information und das es ein stein ist, muss halt mit Zusatztags zum Ausdruck gebracht werden.
Ist es ein Geheimnis, um welsches Dorf es sich handelt?

Grüße von Lutz

Hehe, nein. Es handelt sich um Südkampen bei Walsrode: https://www.openstreetmap.org/node/1588742577#map=16/52.8468/9.4282

Die Information bezüglich der “Ortsteile” habe ich von hier:
https://suedkampen.de/suedkampen/geschichte

Ich wollte mich nicht so sehr auf diesen Stein konzentrieren, weil meine Frage eher allgemeiner Natur ist, da ich mehrere solche Steine kenne, denen ich den historischen Hintergrund nicht zuspreche. Oftmals sind es Ortsbezeichnungen. Und da hast Du recht. tourist=information ist von der Bedeutung her zutreffender. Da ich die Frage schon oft hatte und gerade diesen Hinweis bearbeitet habe, wollte ich mal nachfragen und habe dieses Bild einfachheitshalber als Beispiel gewählt.

In meiner Nähe gibt es auch einen Stein mit einem kurzen Vers an einer Feldweg-Kreuzung zusammen mit einer Sitzbank. Da der örtliche Dichter bereits verstorben ist, habe diesen Stein als historic=memorial + memorial=stone gemappt.