А может вы лучше предложите вариант тега для данного здания?
Как я понял это что-то типа кассы, только вместо билетов даётся устное разрешение. Т.е. надо отмечать как кассу. По аналогии с парками развлечений и другими местами, где имеется отдельная касса.
Человек хочет уточнить местность. Что это именно загон, и что именно для лошадей.
тег для кассы? я не считаю нужным их мапить. Пусть тот, кто считает нужным, проштудирует taginfo - может ,по факту, что-то уже есть. Если нет, придумать тег (английские слова для него) не проблема.
Скажите, а возможна ли конструкция такого рода - seasonal:playground=winter , или что то вроде того?
Для объектов с несколькими тэгами, часть из которых сезонная?
Подскажите как на сегодняшний день правильно обозначать конструкции переходов через дороги различных трубопроводов?
Посмотрел в истории: ранее был тэг bridge=structure, но сейчас его нет ни в одной статье wiki.
И от сюда вопрос: а нужно ли вообще тэгировать подобного рода конструкции на вроде капитальной металлической фермы над дорогой с камерами или ограничителем высоты ?
дальше зависит от того, есть ли там мост (конструкция, удерживающая трубы), или они сами по себе держатся. В первом случае рисую контур моста, на него man_made=bridge + layer. Туда же можно добавить тег bridge:structure для указания типа моста (балочный, висячий и т.п.). Во втором случае ничего не добавляю