Вопросы новичков (Part 1)

Вы изначально сделали правильно. Но надо было ещё добавить тег second_hand=yes.
Т.е. в итоге должно быть:


shop = jewelry
second_hand=yes

Исправьте и приложите ссылку на мой пост.
Если literan не согласен, пусть выскажет свою точку зрения.

В OSM нормально обсуждать разные точки зрения и приходить к единому решению.

Хороший магазин “комиссионным” не назовут. А по факту может вообще ломбардом оказаться. О чём оператор и сайт этой сети намекает.

И всё же, как правильно?

Я в шоке. Все активно размышляют, придумывают, высказывают свои мнения, но в вики никто не заглядывает, а ведь это надо делать в первую очередь. Читаем:

  1. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dfast_food

"**Fast food **is for a place concentrating on very fast counter-only service and take-away food.

The food has a short preparation and serving time, usually because it is industrially prepared food and requires very few additional preparation steps. Food is typically served on disposable plates or in boxes, and often to be eaten with plastic cutlery. Food is typically paid for at the counter prior to consuming. There **may be sit-down facilities **ranging from one or two to many easy-to-clean chairs and tables."

Что тут еще пояснять? Могут быть сидячие места, а могут не быть. Ориентирован на обслуживание у стойки и продажу еды “с собой”

  1. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dsecond_hand

"A shop selling second hand goods. Also known as a “resale shop” or “thrift shop” in some areas. A “consignment shop” is a specific type of second hand shop.

For shops where only one type of product is sold and/or where you also find new products, please use second_hand=* in combination with the proper shop=*. "

т.е. это комиссионный магазин. Т.к. Grass-snake указал в теге name, что это комиссионный магазин, то вот и тег для него. И только из обсуждения в форуме выясняется, что это ювелирный магазин, в котором торгуют ювелиркой, как новой, так и подержаной. Тогда для него будет корректными тегами shop=jewelry + second_hand=yes.

Grass-snake, обратите внимание на https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Названия#.D0.98.D0.BC.D1.8F_-.D1.8D.D1.82.D0.BE.D0.BD.D0.B0.D0.B7.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.B8_.D1.82.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.BA.D0.BE - мы не вносим в тег name ни надписи с вывесок (их можно ставить в тег inscription), ни описания типов объектов, а только имя собственное, название. Меня смутил именно ваш тег name=Комиссионный магазин.

Мой вопрос был правильно это или нет. И если да, то как отличить разные виды магазинов на самовынос.

Ладно, здесь я немного ввёл в заблуждение, но всё же есть вопрос:
Я знаю комиссионный магазин, который “специализируется” на закупки электроники и электротехники (компьютеры, мониторы, шуруповёрты и так далее). Другой комиссионный магазин вообще скупает только мобильники и планшеты. Третий ювелирку. Четвёртый одежду.
Всех помечать shop=second_hand и не париться? Есть возможность определить “специализацию” этих магазинов или мапить всё под одну гребёнку?

так выше же я цитату привел:

For shops where only one type of product is sold and/or where you also find new products, please use second_hand=* in combination with the proper shop=*. "

правильно мапить так как записано в вики, не понимаю, зачем нужно оценивать правильность того, что там написано. По вики мапят во всех уголках мира, так достигается единообразность тегирования аналогичных объектов.

К сожалению в wiki не все случаи учитываются.

Фаст-фуд, как я понимаю, подразумевает место где можно принять пищу.
В данном случае просто точка продажи готового кофе на вынос.

в подобных местах (правда кофе, One Price Coffee и т.п.) ни разу не видел запрета на прием кофе внутрь не отходя от кассы, на стойке :smiley:

Ларьки/окна с шаурмой - всю жизнь их мапим как фаст-фуды. Получил - и стоишь рядом, ешь. Ну или на ходу.

IMHO, сомнительно отмечать одинаково MacDonald’s двухэтажный и ларек типа “hotdog”. Лучше придумать новый тег вроде shop = fast_food.

Здравствуйте, форумчане. Прошу помощи. Нужно отредактировать (заполнить) карту г. Тулун Иркутской области. Пытался сам, но понял, что для “чайника” это работа на месяцы. Готов обсудить любые условия.

Что же тут сомнительного? Данный тег отражает не размеры заведения общественного питания, а его специфику - фастфуд. Для этажности есть другой тэг.

а огромный H&M и маленький магазинчик с трусами одним тегом shop=clothes отмечать не сомнительно?

а маленький парк в центре города и протяженный Измайловский парк одним тегом leisure=park не сомнительно?

В таком случае для кофе требуется отдельный тег. Чтоб люди могли легко найти POI, где продается готовый кофе на вынос. :slight_smile:

Иначе будет (есть) каша из шаверных и кофеен.

Может такой уже имеется?

amenity=fast_food + cuizine=coffee_shop же.

Магазин, большой или нет, есть магазин; парк, большой или нет, есть парк; McDonald’s есть ресторан,типичный hottdog таковым не является, это точка продажи, это ближе к магазину.

В самой первой правке я указал cuisine=coffee_shop.
Другого тега я не нашёл. Если кто то знает - сообщите пожалуйста.

нет, это не ресторан. То, что они сами себя таковым величают, рестораном фастфуд не делает.

Согласно п. 3.5 ГОСТ 30389-2013: Макдоналдс - предприятие быстрого обслуживания, а не ресторан.
http://docs.cntd.ru/document/1200107325
Отличительная черта ресторана - широкий ассортимент блюд сложного изготовления, включая фирменные блюда и изделия.

Определение значений тегов основано на British English, а не ГОСТах, законах и т.д.