Pytania początkujących

leisure=sports_centre może być na zapisy, może być płatne, może i za darmo. To nie ma znaczenia dla zastosowania tego tagu.
Mapujący używają go szeroko i elastycznie i w zasadzie zależy to od wielkości obiektu. Np. Orliki są tak oznaczane.

Za bardzo zasugerowałeś się słowem klub. Te rozbudowane kluby tenisowe to są właśnie leisure=sports_centre.
club=sport jeśli ktoś chce, może dać w miejscu biura/recepcji, ale raczej tag ten jest zbędny.

Staramy się nie dawać adresów na teren, ale na budynek. Natomiast nazwę umieszczamy na terenie, wraz z innymi danymi (website, phone itp.).

Czołem.

Jak powinno się prowadzić linię highway na tego typu skrzyżowaniach?

https://www.google.pl/maps/@51.4095605,16.2195743,3a,75y,16.17h,86.46t/data=!3m6!1e1!3m4!1sDRpv4aRsm9QhAGOabOKeZw!2e0!7i13312!8i6656

Środkiem dróg:)

1 Like

Tak, żeby aplikacje miały szansę rozpoznać “skręt w lewo”, “skręt wprawo” czy “jazdę prosto” zgodnie z naturalnym odczuciem. Ale to jest ciężki przypadek.

Chyba raczej jezdni? A skoro już przy tym jesteśmy: włączając w szerokość krótkie dodatkowe pasy do skrętu, czy nie?

Poprawiłem https://www.openstreetmap.org/node/8042730829 Brałem pod uwagę m.in. pierwszeństwo pojazdu nadjeżdżającego z prawej strony.

Z tego skrzyżowania usunąłem też sporo (70 lub 80) moim zdaniem nadliczbowych nodów.

Czy jednak jest to najlepsze rozwiązanie? Wciąż mam wątpliwości. Chcąc jechać prosto nawigacja poprowadzi nas w lewo a potem w prawo.

Od ilu zaczyna się liczba nadliczbowych nodów? Staram się by płynny zakręt wyglądał jak płynny zakręt a nie linia łamana w myśl zasady “dokładność jest ważna podczas mapowania”, którą tu znalazłem. Źle to robię?

Źle się wyraziłem. Chodziło mi o to, że dla potrzeb wyświetlania mapy lub nawigowania wystarczy mniejsza liczba nodów.

Moim zdaniem obecny układ drogowy w tym miejscu jest optymalny.

Tak, zakręt powinien być płynny, żeby nie było łamanej linii.

Na tym skrzyżowaniu nie można jechać prosto… Żeby wjechać w ul. Małomicką, trzeba najpierw lekko skręcić w lewo, a potem w prawo - bazuję na twoim rysunku skrzyżowania, bo podkład z Geoportalu ma za małą rozdzielczość.

Co wydaje mi się tu zgodne z rzeczywistością. “skręć lekko w lewo a potem natychmiast w prawo” jest coś co spodziewałbym się od dobrej nawigacji.

Przy “jedź prosto” moja reakcja byłaby “które prosto”?

Pzy okazji, https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tagging_for_the_renderer - jak nawigacja chce to może przetworzyć dane i skleić bliskie skrzyżowania.

Chyba nikt tego nie używa na razie do nawigacji, ale zmapowanie area:highway może być kiedyś przydatne.

Jak można prawidłowo oznaczyć Szkołę sztuk walki?

Znalazłem tag amenity=dojo użyty około 4000 razy, ale on się nie renderuje. Czy tego typu miejsca są opisywane w inny sposób?

Może pasowałoby dodać leisure=fitness_centre?

Może tu pasowałoby club=sport.

club=sport i tag doprecyzowujący sport=* z bazy: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sport

Możesz otagować tak:
leisure=sports_centre
amenity=dojo
sport=

ewentualnie zamiast leisure=sports_centre można dać leisure=sports_hall

Nie, bo to siłownia.

1 Like

Dzięki za pomoc.

Otagowałem zgodnie z sugestią maro21 leisure=sports_centre + amenity=dojo + sport=martial_arts
https://www.openstreetmap.org/node/8044105117

  • leisure=sports_centre zastosowałem w celu uwidocznienia obiektu na mapie w domyślnym stylu
  • amenity=dojo wydaje mi się, ze to właściwy tag dla szkół sztuk walk https://pl.wikipedia.org/wiki/Dojo.
  • sport=martial_arts w tej szkole doskonalonych jest kilka sztuk walk

̶M̶o̶i̶m̶ ̶z̶d̶a̶n̶i̶e̶m̶ ̶t̶e̶n̶ ̶t̶a̶g̶ ̶n̶i̶e̶ ̶p̶a̶s̶u̶j̶e̶ ̶d̶o̶ ̶t̶e̶g̶o̶ ̶t̶y̶p̶u̶ ̶m̶i̶e̶j̶s̶c̶.̶
Edit:
Tag club=sport sądząc po opisie na wiki jak najbardziej pasuje więc dla kompatybilności dodam także zgodnie z sugestią maraf24 i m@rio club=sport.

Dzień dobry!

W ubiegły piątek wyznaczyłem sobie trasę rowerową w programie LOCUS PRO, który bazuje na OSM. W praktyce na pewnym odcinku drogi leśnej oznaczonej kategorią Grade1 była ona kompletnie nieprzejezdna, nawet pieszy miałby problem. W związku z tym mam pytanie jak zmienić ten odcinek skoro tworzy całość?

Musisz wydzielić ten ciężko-przejezdny odcinek drogi. W tym celu np. w edytorze ID najeżdżasz na linię tworzącą drogę, 2x klik lewym klawiszem myszy, tworzysz węzeł, następnie zaznaczasz nowo-utworzony węzeł lewym myszy a potem prawym myszy i wybierasz nożyczki (Split). Podobnie na końcu tegoż odcinka. W ten sposób wydzieliłeś odcinek z drogi, który możesz opisać innymi atrybutami niż jej resztę. Jeśli droga jest tak ciężko przejezdna dopasuj wartość tracktype=* oraz najlepiej dodaj też odpowiednią wartość tagu smoothness=*.

@ Moderatorzy
Prośba o przesunięcie postu do wątku Pytania początkujących

1 Like

Tylko że to nie była dobra sugestia, a biorąc pod uwagę, że nie podałeś żadnych szczegółów - nie była ona oparta na żadnych przesłankach.

Czyli tagowanie pod render.

“In the Western world, the term dōjō (when related to physical activity) is used exclusively for Japanese martial arts such as aikidō, judō, karate-dō, etc.[3]”

Dokładnie w takim znaczeniu jest ono używane w OSM.

I żadna nie jest z Japonii.

Jakoś pasuje, ale najlepszy byłby amenity=martial_arts_school.

1 Like

Ok. Zgodzę się leisure=sports_centre stosowany jest raczej do obszarów. Początkowo zastosowałem leisure=fitness_centre, bo znajduje się tam też siłownia.

To gdzieś musi być przekłamanie, bo według polskiej wikipedii
Dojo (jap. 道場 dōjō) – określenie w języku japońskim miejsca treningów sportów walki albo sali medytacji mnichów buddyjskich zen.
a dalej W kulturze zachodniej pojęcie to utożsamiane jest głównie z miejscem treningu sztuk i sportów walki.

Nie jestem pewien czy ktoś z tego tagu w ogóle korzysta.

tracktype=grade1 pewnie też do zmiany

Warto też informacje o nawierzchni uzupełnić.

A jeśli to jest ścieżka a nie droga - to wtedy warto też typ obiektu na tym odcinku zmienić.

Ogólnie, dzięki za weryfikację w terenie! I z góry dzięki za poprawkę, daj znać jeśli cokolwiek jest niejasne.

Zastanawiam się, czy można byłoby dla sklepów oferujących sprzedaż strojów lub przedmiotów ochronnych mających w nazwie BHP podmianę tagowania z obecnego prawdopodobnie shop=clothes na shop=safety.