Prośby o zmapowanie/poprawę

Kosze na śmieci, pojemniki na żwir czy stoły piknikowe to też przykłady elementów ruchomych. Otoczenie nieustannie się zmienia, nawet trudno jest o sklep który prosperuje ponad 10 lat niezmiennie w tym samym miejscu albo o drzewo które nigdy nie pozostanie wycięte.
Raczej dodam tą klateczkę.
A takiego prawdziwego okna życia dla noworodków jeszcze nigdy nie miałem okazji widzieć.

Wraki samochodów potrafią straszyć latami, a ich nie mapujemy (może powinniśmy?).

Proponuję tag amenity=small_wild_animal_cage.

Dzięki zrobione.
Ja niektóre wraki też mapuję. https://www.openstreetmap.org/way/700589072

Z zalazłem nawet niedawno w edytorze ID obiekt RUSZTOWANIA o kluczu

building=yes
craft=scaffolder

To jest dopiero przykład obiektu ruchomego albo tymczasowego i zastanawia mnie to czy gdzieś został na mapie użyty.

Tak bym otagował siedzibę firmy stawiającej rusztowania.

craft=scaffolder jest przetłumaczony jako “Montaż rusztowań (firma)”.

Poprawiłem do “Siedziba firmy montującej rusztowania”.

Wejdzie przy aktualizacji tłumaczeń.

( https://github.com/openstreetmap/iD/blob/develop/CONTRIBUTING.md#translating )

Myślę że spokojnie można je mapować.

Zaznacza samą klatkę.

amenity=leave_animal_for_rescue + man_made=small_wild_animal_cage?

Ja bym też dał note z opisem obiektu i linkiem do tej dyskusji na forum.

I tag image z linkiem do zdjęcia.

I może inscription=?

To [craft=scaffolder] akurat nie rusztowania tylko firma oferująca takie usługi ;-]
To tłumaczenie zauważyłem i poprawiłem miesiąc temu. Będzie widoczne dopiero od następnej wersji iD.

W niektórych przypadkach dla angielskich nazw brak polskich odpowiedników: “scaffolding” to “rusztowania”, a “scaffolder” to osoba montująca rusztowania, na co w polskim nie ma jednego słowa… I stąd takie wcześniejsze tłumaczenie tego presetu.

Wszystkie obiekty zaczynające się od craft= to rzemieślnicy.
Problem był też z nazwami “konstrukcje metalowe” i “wentylacja i klimatyzacja” (po angielsku było tylko HVAC) - te też już poprawiłem. W tych przypadkach chodzi o firmy oferujące takie usługi, a nie o te obiekty, które są ich wytworem :slight_smile:

@Warszawiacy, czy wiadomo kiedy ma zostać fizycznie wprowadzone ograniczenie prędkości 40 km/h na wiaduktach Trasy Łazienkowskiej nad Agrykolą?

Potrzebuję pomocy od kogoś kto jest w stanie dokonać automatycznej modyfikacji tagów. Przez złe zrozumienie tagu “source:name” błędnie dodałem go do wielu cieków, które zmapowałem, dlatego jakby znalazł się ktoś, kto potrafi to automatycznie usunąć to będę wdzięczny.

Komus poszlo cos nie tak z tymi rondami. Moze lepiej wycofac niz poprawiac?
https://www.openstreetmap.org/#map=16/50.9435/22.2723

Lepiej wycofać. Aktualnie czekamy na chętnego do pracy. https://www.openstreetmap.org/note/2205376

Chodzi o dołożenie budynków i uzupełnienie braków - jest sporo działek, na których w ostatnich latach ludzie się pobudowali.

opis z tego linku pasuje jak ulał:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=animal_shelter

Tak pasuje średnio do domków dla kotów których w moim mieście jest kilka https://www.openstreetmap.org/node/7044683127

Być może umiem, robiłęm masowe korekty tagu wikipedia:en, ale co i gdzie jest do poprawienia?

Dzięki za chęć pomocy. Już koledzy B_KSL, maraf24-repair wszystko poprawili, a dodatkowo kolega szydzio pokazał mi jak to zrobić samemu. :slight_smile:

Raczej nie: “These tags should be used to tag the whole facility area. If within this area you can distinguish buildings, lawns, courtyards, fences, you can tag them properly with building=yes, landuse=grass and so on.”

Dodane:
Aczkolwiek może pasować otagowanie całego terenu w ten sposób + animal_shelter=wildlife + animal_shelter:release=yes

Możesz skorzystać z podkładu “polska.e-mapa.net: Buildings” w edytorze iD, a jeśli używasz JOSM to jest tam wtyczka pomagająca odrysowywać budynki.
Brakujące adresy możesz znaleźć na https://budynki.openstreetmap.org.pl

Hej, można prosić o wycofanie tej zmiany https://www.openstreetmap.org/changeset/85801646#map=13/50.0856/19.9857 ? Ofensywa dodawania numerów dróg powiatowych przeszła do Krakowa.

Dzięki za czujność, numery dróg powiatowych przesunąłem do unsigned_ref.