road names discussion/poll

Έτσι ακριβώς, γιαυτό δεν πρέπει να το κοιτάζουμε καθόλου για να μην τρελαθούμε.
Ο χάρτης έχει τόσες ελλείψεις, που δεν με νοιάζει καθόλου αν ένας δρόμος θα είναι δηλωμένος μια κατηγορία κάτω ή πάνω.

εγώ αυτό που έλεγα απο την αρχή είναι να αγνοούσαμε τελείως την αρίθμηση ΕΟ/ΕΠ, και να υπάρχει μόνο σε αόρατα tag όπως nat_ref/old_ref και relations, αποκλειστικά για εγκυκλοπαιδικούς σκοπούς. Ονόματα και κατηγορίες βάσει προορισμών, ώστε να μην υπάρχει κανένα μπέρδεμα.
Αν και όταν υπάρξει μια σοβαρή, ανανεωμένη αρίθμηση το ξαναβλέπουμε.

Σήμερα διαπίστωσα πως έχουν επανέλθει σε ονόματα των δρόμων ο χαρακτηρισμός Λεωφόρος (πχ Ποσειδώνος).
Αρχικά ήταν λάθος η απόφαση να μην προστίθεται το πρόθεμα Λεωφόρος. Δεν θα το αναλύσω περαιτέρω, πάμε παρακάτω.
Αυτός που το έθεσε (να μην προστίθεται) θα έπρεπε να διασφαλίσει πως ΟΛΟΙ οι Έλληνες χρήστες θα ενημερώνονταν για αυτή την απόφαση.
Επειδή δεν υπάρχει μόνο ένας τρόπος ενημέρωσης για τις διαδικασίες ονοματοδοσίας, λογικό είναι να υπάρξει αυτή η παραφωνία.
Υπάρχει τρόπος να ενημερώνονται όλοι όσοι δραστηριοποιούνται στον Ελλαδικό χώρο;
Μήπως θα έπρεπε να αναθεωρηθεί αυτή η απόφαση;

Looking at https://www.openstreetmap.org/way/260128155/history, it looks like MK94 was the user behind the decision to put Λεωφόρος in name=. I thought putting Λεωφόρος to name:prefix= was reasonable.

MK94 also deleted a large area in the old Athens Airport area (see Cartographos’ attempted revert at https://www.openstreetmap.org/changeset/81936927), thinking that abandoned features do not count.

τα χουμε πει πόσες φορές πόσο περιττά και λάθος είναι οδός και λεωφόρος στο name, δεν μπορώ να καταλάβω πώς ξαφνικά αποφάσισες οτι πρέπει να αλλάξει, το φορουμ είναι ελεύθερο, όπως και η συζήτηση του wiki, μπορεί οποιοσδήποτε να ενημερωθεί και να εκφέρει γνώμη

δεν μπορούν χρήστες που δεν συμμετέχουν σε καμία συζήτηση/ψηφοφορία να διαμαρτυρηθούν οτι δεν τους συμπεριλάβαμε

παραφωνία υπάρχει επειδή 4-5 άτομα δεν μπορούμε να συμφωνήσουμε σε τπτ και ο καθένας πάει και κάνει το κομμάτι του

I am not the one who suggested or put Λεωφόρος in name=*, but I don’t want to touch anything in case I make an already volatile situation worse.

Δεν αποφάσισα τίποτα αντίθετο εγώ. Αντιθέτως σε πολλές πόλεις έχω κάνει αλλαγές σύμφωνα με αυτήν απόφαση.
Απλά επισήμανα πως δεν μπορεί να εφαρμοστεί λόγω της μη πληροφόρησης πολλών χρηστών, με κυριότερο αίτιο την διασπορά των μέσων επικοινωνίας που έχει το OSM.

so this is my idea about road names:

National Highways (trunk/primary)
-destination names in genitive case, like local streets/avenues

Major Provincial Roads (secondary)
-destination names in genitive case, like local streets/avenues

Minor Provincial Roads (tertiary) and every other road connecting populated places (tertiary at least)
-destination names in nominative case

Streets with names (populated places)
-genitive case
-avoiding οδός/λεωφόρος (as previously discussed)

My opinion is to use Genitive only on official named roads (as registered in Gov Gazette).
All the rest (not mentioned on Gazette) should be better named by the places that they connect in nominative.

Also, most highways should be named by starting and ending places as in Gov Gazette.
For example, I saw (I mean that i drove on this highway) that the highway Chalkida - Edipsos has been fully marked from beginning to end.
We should not break the name to minor pieces, like Chalkida - Mantoudi & Mantoudi - Edipsos because there is countinous numbering of the milestones.
For example is the whole route is 90km and Mantoudi is at hallfway (eg 45th kilometre), the 40th kilometre on the same highway is on Chalkida-Mantoudi and the 60th kilometre is on Mantoudi-Edipsos. it is tottaly wrong because it looks like these are 2 different highways but they are ONE!
The first place should be the name of the place that the counting of distance begins.

in this example it is wrong to break it in Mantoudi, since the main road is continuous. What i say applies to Istiaia, where there are lots of disruptions, so its probably better to be named Χαλκίδας - Ιστιαίας and Ιστιαίας - Λουτρών Αιδηψού, and this doesnt mess with EO kilometers. There are other problems with your idea (there are huge official names according to government documents), also lots of provincial roads are fragmented etc, i think we should map the reality on the ground and not a document from 60 years ago. I also noticed another thing which is wrong about highway links: when a higher class (e.g. primary) connects with a lower class (e.g. secondary), the links between them need to be the same as the main road (primary_links) according to osm wiki

The milestones keep counting even after Ιστιαία, so Ιστιαία should not be in the name.
Yesterday i was at Thessaly, from Volos to karditsa and I found that milestones were counting from Volos till Farsala.
Last Summer I went from Lamia to Larisa and I also found milestones counting from Lamia. So Lamia-Larisa is tottaly correct, but what about Volos - karditsa? After Neo Monastiri I didnt find any milestone till Karditsa.Should Volos-Kaditsa highway be interrupted by Lamia-Larisa?
If it is so, the highway Volos-karditsa should be broken in 2 pieces, Volos-Farsala, after it becomes Lamia-Larisa and then Neo Monastiri-Karditsa? Or keep same name all way? I made some changes but I will revert them if I was wrong.

Wherever I find these mistakes, i fix them. Higher level is always used.

Δεν καταλαβαίνω γιατί τόσο μεγάλο νήμα, στο κεντρικό επίσημο wiki λέει ότι οι πληροφορίες πρέπει να είναι “Truthful & Verifiable”
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/How_We_Map

Οι πινακίδες στους Ελληνικούς δρόμους δεν έχουν τίποτα άλλο παρά
name:prefix=Πλατεία
name=Ελευθερίας
int_name=Eleftherias

  1. Δεν αναγράφουν πουθενά την λέξη square.
  2. Για να κάνουμε τον ήχο ί στα αγγλικά πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τα γράμματα ee ή ea, οπότε εύκολα συμπεράνουμε ότι οι λατινικοί χαρακτήρες ΔΕΝ είναι αγγλικά. (διότι είναι int_name).

Φτιάχνω και το ελληνικό wiki για να είναι σε αρμονία με το επίσημο.

Υπάρχει σύγχιση.
Πολλοί νομίζουν πως το Λατινικό αλφάβητο είναι το ίδιο με το Αγγλικό.
Πιο τρανό παράδειγμα δεν υπάρχει από τα λεγόμενα “Greeklish”, που στην ουσια είναι λατινικά γράμματα που ταιριάζουν με τους ελληνικούς φθόγγους και οχι Eng-lish.
Αν σε ενδιαφέρει η διαφοροποίηση δες αυτό το βίντεο “https://www.youtube.com/watch?v=EH3lD-L85Is
Οσο για τα γράμματα που αναφέρεις, θα σου αναφέρω 2 ουσιαστικές αντιστοιχίες για ελληνικές λέξεις:

  1. Το Φ στα λατινικά είναι F και στα αγγλικά Ph (elephant, pharmacy)
  2. Το Αι στα λατινικά είναι E και στα Αγγλικά είναι Ae (Egeo, Aegean)

Στην ιστοσελίδα της ΜΟΡΕΑΣ Α.Ε. δεν υπάρχει η ονομασία “Αυτοκινητόδρομος Κεντρικής Πελοποννήσου” παρά η ονομασία " Κόρινθος - Τρίπολη - Καλαμάτα" & “Λεύκτρο - Σπάρτη”.
Έχει υπόψη κανείς αν είναι αυτή η επίσημη ονομασία, όπως έγινε και με την Ολυμπια Οδό που στο τελευταίο ΦΕΚ αναφέρεται ως Αθήνα - Πάτρα;

Υ.Γ. Ούτε ως Α/Δ Μορέα αναφέρεται!

Αυτή εικόνα προς ενημέρωση από την ιστοσελίδα της ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΜΟΡΕΑΣ

Οι πιο πολλοί επικαλούνται το τι αναφέρουν τα κατα καιρούς ΦΕΚ , έγγραφο που συντάσσει ένας γραμματέας στο Υπουργείο.
Εδώ η ίδια η εταιρεία ΜΟΡΕΑΣ αναφέρει τον αυτοκινητόδρομο ως “Κόρινθος - Τρίπολη - Καλαμάτα” και όχι με το όνομα της ΜΟΡΕΑΣ. ούτε “Αυτοκινητόδρομος Κεντρικής Πελοποννήσου”.
Κάτι αντίστοιχο έγινε με την ΟΛΥΜΠΙΑ ΟΔΟ, αυτοκινητόδρομος που ενώ στα προηγούμενα ΦΕΚ αποκαλούταν ΟΛΥΜΠΙΑ ΟΔΟΣ ξάφνου και χωρίς να αλλάξει κάτι, το τελευταίο ΦΕΚ την ονομάζει Αθήνα- Πάτρα.
Μήπως θα έπρεπε οι αυτοκινητόδρομοι στο χάρτη να μην βαφτίζονται με τα ονόματα των αναδόχων εταιρειών συντήρησης αλλά με τα πραγματικά τους ονόματα, που προσδιορίζονται από τις πόλεις που προσεγγίζουν;
Αυτό θα μας απάλλασε και από μελλοντικές αλλαγές εταιρειών διαχείρισης & νέας βάπτισης των οδών.
Στη Wikipedia αναγράφονται αναλυτικά τα ονόματα των αυτοκινητοδρόμων.
Ταπεινή μου γνώμη όλα αυτά, ξέρω πως τα έχουμε ξανασυζητήσει.
Θα ήθελα την γνώμη όλων.

Ως χρήστης του αυτοκινητόδρομου, ποτέ δεν το είχα ακούσει να αναφέρεται ως Αυτοκινητόδρομος Κεντρικής Πελοποννήσου. Μόνο σε λίγα ΦΕΚ είχα αυτό το όνομα και στο wiki. Επίσης, σε αντίθεση με τους άλλους αυτοκινητοδρόμους, δεν τον λέει κανείς Μορέας Οδός ή οτιδήποτε με τον όνομα της εταιρείας.

Μήπως θα έπρεπε να αναθεωρήσουμε τα ονόματα των αυτοκινητοδρόμων της χώρας μας;
Μήπως ως βασική ονομασία να ορίσουμε αυτήν με τα τοπονύμια/πόλεις και ως δευτερεύουσα ονομασία τα ονόματα των εταιρειών;
Σίγουρα έχουμε συνηθίσει το “Αττική οδος”, "Εγνατία οδός"΅, αλλά η βασική αρχή ονομασίας του Εθνικού Δικτύου ήταν και θα είναι τα τοπονύμια!

Από την στιγμή που δεν εκδηλώθηκε κάποια αντίρρηση, αρχίζουμε την διαδικασία μετονομασίας;

Οι ονομασίες που αναγράφουν οι κατασκευαστικές εταιρείες δεν είναι επίσημες.
Οι επίσημες ονομασίες έχουν καθοριστεί απο το κράτος και έχουν δημοσιευθεί στο ΦΕΚ 253/ΑΑΠ/21.12.2015
Πάντως δεν βλέπω ιδιαίτερο πρόβλημα αν η βασική ονομασία είναι με βάση τα τοπωνύμια και η δευτερεύουσα ονομασία είναι η ονομασία που αναφέρεται στο ΦΕΚ.

Χαίρομαι που συμφωνείς.
Υπάρχει κάποια αντίρρηση από κάποιον;
Θα περιμένω 2-3 μέρες και το Σαββατοκύριακο θα εφαρμώσω τις αλλαγές.