Das einzige was mich stört ist das “name=Holzlagerplatz” - Das IST ein Holzlagerplatz - der heisst nicht so. Das name tag ist für eigennamen. Wenn du etwas beschreiben möchtest sollte das eher in “description” nicht “name”.
Ansonsten kenne ich man_made=storage nicht. Und das da ja auch keine “Gebäudestruktur” ist würde ICH persöhnlich das vermutlich nicht als man_made ggfs sogar gar nicht mappen. Aber gut …
potentielle Holzlagerplätze an Waldwegen sind für mich zunächst einmal einfach Flächen, die nicht mit Bäumen bestanden sind (bei der Fortst heißt das Nichtholzbodenfläche), sowas sehe ich gerne mal als natural=heath|grassland oder so an…
Das extra als Holzlagerplatz zu erfassen, finde ich nicht gut… So, wie ich das hier beobachte, werden diese Plätze ohnehin nur temporär und unregelmäßig genutzt…
Ich frage mich auch, ob das wirklich ein Holzlagerplatz ist oder nicht einfach nur eine Fläche, auf der z.Z. gerade Holz gelagert wird.
Die Haufen verschwinden ja typischerweise innerhalb der nächsten Monate. Ist es dann ein leerer Holzlagerplatz?
Ich habe bei mir in der Gegend auch immer wieder Flächen auf denen Holz gelagert wird. Die sind zwar ab und zu leer, werden aber immer wieder mit Holz befüllt. Das liegt dann dort teilweise über Jahre bis es trocken ist und verheizt werden kann.
Oft stehen dort auch Gestelle die überdacht sind.
Die habe ich als =roof getagt.
Ein zusätzlicher tag um zu beschreiben was da gelagert wird wäre brauchbar. Das oben erwähnte landuse=storage, storage =wood finde ich brauchbar.