не к зданию. Все бывшее образовательное учреждение корпусом обозвали. Так-то у слова “корпус” много значений (Кадетский корпус), не только привязанные к зданию. Но здесь использовано неудачно, на мой взгляд.
Не, никаких кадетских тут не катит.
https://slovar.cc/rus/ojegov/595228.html
В рассматриваемом случае корпус — это тупо именно здание. Не верю, что чиновники стали бы еще делить и территорию учреждения на какие-то части, пусть исторически и обусловленные.
Надо бы вообще снять школу с заборов в отношение, а “Учебный корпус” на здание, то есть номер его, а слова излишни. Теперь же это с институтами совсем похоже стало.
У заборов нет name, не переживай.
катит, катит https://slovar.cc/rus/ushakov/407369.html
а ты полазай по новым сайтам, увидишь, что есть (бувшие) школы из двух зданий, которые теперь вместе составляют Корпус такой-то
Да уж. В Зеленограде “корпус” — это святое слово.
https://sch618zg.mskobr.ru/info_edu/structure_and_controls/
https://sch618zg.mskobr.ru/info_edu/basics/
А вот в Москве не знают, что такое корпус.
Тут их нет:
Местонахождение корпусов:
филиалов нет
https://sch1449sv.mskobr.ru/info_edu/basics/
А на соседней странице их пожалуйста:
https://sch1449sv.mskobr.ru/info_edu/structure_and_controls/
действительно, в Зелике совсем не так как в остальной Москве…
Бывает, что есть.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%A6%D0%BE%D1%8F_%D0%B2_%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B5
Это же памятник (С)
Это означает, что с 1-го февраля 2020-го года в этих двух округах грузовые автомобили массой более 2,5 тонн смогут передвигаться только по специально выделенным для того улицам, которые проходят вдали от жилой застройки. Въезд в жилую зону и любое отклонение от допущенного маршрута возможны только в случае необходимости (например, если места погрузки/разгрузки находятся вне открытых для движения районов), причем эта необходимость должна подтверждаться документами.
Как это правильно обозначить? maxweight=2.5? Или hgv:maxweight=2.5? Или как-то ещё?
Как это правильно обозначить? maxweight=2.5? Или hgv:maxweight=2.5? Или как-то ещё?
что-то в духе hgv:conditional=destination @ (maxweight>2.5)
Снега нет, а они таки всё истоптали.
https://www.openstreetmap.org/#map=16/56.1127/37.3344
конкретно там снег есть, лично проверял ) и даже сейчас имеется https://sneg.today/tracks/gabo/
Хочу скачать карты для Garmin Edge 830, но сайт http://garmin.openstreetmap.nl/ постоянно грузится radikal
Коллеги, не помню, спрашивал или нет, даёт Сбербанк из Москвы звонить на номера с кодом 800 или только на 495?
Помню читал где-то, что вызовы на 800 не проходят.
У POI Сбербанка в Москве в основном указан телефон +7 800, но если вызовы на него не проходят, есть смысл заменить на +7 495.
Массово отснял панорамы всех дворов к югу от платформы Плющево. Там белое пятно. Можно отмечать точки подъездов и сервисные проезды.
Как правильно?
Малая Набережная улица или улица Малая Набережная?
И почему?
https://www.openstreetmap.org/way/100130473/history
Как правильно?
Малая Набережная улица или улица Малая Набережная?
И почему?
https://www.openstreetmap.org/way/100130473/history
А как на указателях?
А нам же не важны указатели.
Судя по https://archive.is/20120904120148/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=16750 и Википедии, “Набережная” здесь это прилагательное, тогда, получается, верно Малая Набережная улица
Почему же прилагательное? Из порядка слов?
Где-то написано какой порядок слов в классификаторе?
А википедию даже википедия не признает за авторитетный источник.