Импорт данных от владельцев компаний, используя сервис Rocketdata.io

https://osm.rocketdata.io/project/create20190621_part2
https://osm.rocketdata.io/project/create20190621_part3
Хотим загрузить эти точки

Хотим выгрузить эти точки

https://osm.rocketdata.io/project/coffeelike_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/coffeeclike_update_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/coffeelike_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/coffeeclike_update_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/lukoil_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/lukoil_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/cio_cio_update_20190722

https://osm.rocketdata.io/project/chio_chio_create_20190722

https://osm.rocketdata.io/project/tescoma_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/tescoma_update_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/TechnoEzh_create_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/technoezh_update_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/pink_rabbit_update_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/sportmaster_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/Galanteya_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/teztour_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/santa_20190725

https://osm.rocketdata.io/project/velcome_20190730

Опять у вас operator в кавычках.
Меняете фастфуд на кафе, на чём основана замена?
Так же я бы подискутировал, что “velcom | A1” - это common default name. Официальное название, вполне, но вот в обиходе врятли.

+1, это не cafe а дыра в стене, или стойка, где кофе на вынос выдают. оставьте fast_food. Что за странное упорство?

“Клиент так считает”
На самом деле, как всегда, люди попали в ловушку.
Не надо переводить мнемоники и наоборот, а то известное дело, что МакДональдс это сразу restaurant :wink: .
Надо смотреть на описание тегов и по нему подбирать верный.

А Take and Wake (http://takeandwake.ru) считать за cafe или fast food? Они позиционируют себя как кофейни.

https://taginfo.openstreetmap.org/tags/shop=takeaway#overview

http://takeandwake.ru/mari http://takeandwake.ru/bolshaiacherkizovskaya - ага, типичная кофейня. Макдоналдс себя тоже как ресторан позиционирует. Конечно, это фастфуд.

Они только на вынос работают?

те, что я видел, да (ну, за стойкой тоже можно употребить). takeway=only

Может быть, не следует смешивать настоящие фастфуды и точки “только на вынос”, и использовать другой тег? Тот же “shop=takeaway” + “cuisine=coffee”?
P.S. Точки “только на вынос” ближе к магазинам, чем к кафе/ресторанам.

По какой из ссылок оператор в кавычках был? исправим, спасибо за бдительность

Клиент позиционирует себя как cafe, и хочет чтобы было кафе. Исправим если есть более подходящий вариант

Дело в том, что у компании velcom произошел ребрендинг и они заменили все вывески и логотипы на Velcom | a1. именно поэтому они хотят переименовать себя в сети

Да, как вариант можно использовать эти тэги

Куда-то случайно ткнул, думаю вам найти в xml не составит труда.

Желание клиента ни что, по сравнению с требованиями в вики. Пусть апгрейдить своё кафе чтобы в осме они могла им быть.

Магазины от предприятий общественного питания отличаются тем, что в первых не производится приготовление пищи/напитков (а продается готовое), соответственно, к ним и их работникам предъявляются совсем другие требования, в т.ч. санитарные. Так что данные точки - amenity=fast_food.

И что вообще такое “настоящие фастфуды”? Есть четыре стула - настоящий фастфуд, нет стульев - ненастоящий? Читайте определение тега в вики, а не придумывайте на ходу. Тег takeway=yes/no/only есть для свойства, о котором вы говорите.

А салаты откуда в супермаркетах берутся? Завозят готовые с завода/фабрики?
Лично для меня, фастфуд – это то место, куда люди приходят поесть, а не просто купить еды.
И в shop = hairdresser прическу делают, а не продают готовую.

Это для вас. А для OSM это то, что прописано в вики.

А салаты - да, обычно с фабрики привозят, говорю вам как человек, много лет проработавший в ритейле. В каких-то гипермаркетах, наверное, есть свое производство.

Может быть, стоит поправить эту самую wiki? Смешивать “в одну кучу” McDonald’s и ларьки с шаурмой не очень целесообразно, на мой взгляд (хотя Ваше мнение, скорее всего, отличается).

рассылка Tagging ждет ваших идей

Окей, тогда делаем так как в вики