kleine wiki-Anpassung für DE:Key:addr:suburb

Ich habe gerade ein paar kleine Änderungen:
https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=DE:Key:addr:suburb&diff=1866911&oldid=1344277
am Deutschen wiki-Artikel zu addr:suburb
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:addr:suburb
vorgenommen.

Bitte schaut gerne mal drüber, ob das soweit passt, oder ändert es entsprechend, falls es irgendwie anders besser passt.

Dankeschön

Hallo,

  1. Bitte Rechtschreibung prüfen.
  2. suburb beschreibt nur Stadtteile. Bezirke innerhalb einer Stadt wie Hamburg haben den Charakter eines Landkreises.
  3. Wie Mappen: Bitte ändern auf ausschlielich Node und dann ergänzt in der falls vorhanden Relation.
  4. Im Beispiel des Russen bitte die englische Bezeichung weg, da nur die jeweile örtliche Sprache erfasst wird. Dahin sollte man vllt auch ein beide Beispiel in DE zu finden sein.

Das geht sprachlich nicht. „Mit einem Auto kann in den Urlaub gefahren werden und gehört zur Gruppe der Kraftfahrzeuge“.

–ks

Einverstanden. Mein Ziel war primär den Verweis zu {{Key|addr}} im Artikel stehen zu haben. Bitte ändere es so, dass es auch sprachlich passt.

Moin moin martin,

Danke, dass Du drüber geschaut hast.
zu 1. das ist oft nicht so mein Gebiet mit einer hohen Kompetenz von mir, dazu nehme ich gerne Hilfe an (deswegen habe ich auch dieses Foren-Thema aufgemacht). Hast Du einen Vorschlag zur Optimierung?
zu 2. bin mir nicht ganz sicher was Du damit sagen möchtest, könntest Du die Info’ ein wenig detaillieren bzgl.“suburb” (meinst Du addr:suburb=* oder etwa place=suburb (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:place%3Dsuburb)))?
zu 3. habe ich keine (mir bewusste) inhaltliche Änderung vorgenommen, zusätzlich erneut die kurze Rückfrage: meist Du/beziehst Du dich etwa auf place=suburb?
zu 4. vor meiner Änderung standen nur “ru”-englische (also keine mit kyrillischen Zeichen) Wörter dort und ich hatte überhaupt erstmal mühsam gesucht, um ansatzweise die ru-only (kyrillischen) Wörter zu finden (so (ohne kyrillischen Zeichen) steht es auch derzeit noch auf der englischen Seite (siehe: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:addr:suburb)))), das können wir gerne für’s russische Beispiel auf ausschließlich “ru-only” (kyrillisch) umstellen.
Habe ich Dich richtig verstanden, Du hättest gerne noch ein ein zweites Deutsches Beispiel? Könntest Du für’s zweite Beispiel einen konkreten POI oder Adresse (node-id?) nennen, was Dir so vorschwebt?

Also wie gesagt, danke nochmal fürs Drüberschauen…

Ja habe da einen würde den aber dann selbst einbauen, was ich vermutlich gleich werde.

Das addr:suburb beschreibt den Ortsteil einer Stadt in der Adresse, dabei ist es sinnvoll mMn die gleichen Werte in wie in place=suburb zu nehmen.

Ja ich beziehhe mich da auf place=suburb.

Ok. War die intension ja schon mal richtig. Aber das es sich hierbei um eine Deutesche Wiki Seite handelt, sollte man auch passende Beispiel aus DE dabei haben.

Ich war mal so frei und habe selbst etwas geändert.