Kleine Fragen 2019

Ist das SO irgendwo dokumentiert? Bzw. wo in den dutzenden Dokumenten zum Thema?

Hallo, da scheint tatsächlich mehr kaputt zu sein.
Könnte sich https://www.openstreetmap.org/edit#map=17/50.81251/9.76500
jemand mal ansehen?

Der Bus 360 fährt von Südwesten in den Ort, dreht dort eine Runde und fährt dann zurück.
Ich möchte auf der L3341 südwestlich des Orts die Linie trennen, um die Geschwindigkeitsbeschränkung einzutragen.
Das zerschießt aber die Relation.
Außerdem meckert JOSM dann wegen der namenlosen Verbindungsstraße auf der Route.

Nochwas: wie verlinke ich hier solche Ausschnitte am besten?

Am besten ohne das „edit“, also https://www.openstreetmap.org/#map=17/50.81251/9.76500.

Bei mir wird da nichts zerschossen. Die L3341 ist korrekterweise zwei Mal in der Relation, denn dort wird ja erst hin und dann zurück gefahren. Teile ich die Straße an dem Node auf, der jetzt die note=* mit dem Verkehrszeichen trägt, wird das neue Teilstück automatisch an den richtigen Stellen in die Relation eingebaut.

Lass ihn meckern. Wenn die Straße keinen Namen hat, dann hat sie keinen. Das kannst du deutlich machen, indem du noname=yes drantaggst, vermutlich hält JOSM dann die Klappe :slight_smile:

–ks

  1. hast du es schon geteilt
  2. JOSM sagt beim Teilen nur du sollst es prüfen, ob etwas kaputt ist
  3. Wenn du Prüfung klickst, wird die Relation nicht angemeckert.
  4. Dafür aber sehr vieles → z.B. Gebäude+Wasser, Gebäude und Wohngebiet, Straße+Wasser…

Zu deinen Eintragungen:
https://www.openstreetmap.org/node/6338427387
traffic_sign:forward=DE:278-60
note=traffic_sign:backward=DE:101, 1007-35?, 1001-30? Warum Fragezeichen - wenn nur temporär (Ernte) würde ich es nicht eintragen.

Oder sonst an diesem node direkt eintragen
traffic_sign:backward=DE:101;DE:1007-35;DE:1001-30
side=right

und extra node (steht das immer?)
traffic_sign:forward=DE:278-60
side=left

Also Trennung mit “;” und DE: immer vor der VZ-Nummer

https://www.openstreetmap.org/node/442540503

hier noch side=* (right?) ergänzen.
Und richtig gemacht hast du die neuen Nummer verwendet, da in der Vorlage tw. die Nummern noch falsch sind.

https://www.openstreetmap.org/way/128745499

hier hast du schon wieder Änderungen vorgenommen. maxspeed:forward=* braucht auch ein maxspeed:backward=* oder einen allgemeinen maxspeed=*

https://www.openstreetmap.org/node/442540488
https://www.openstreetmap.org/node/442540490

in welche Richtung gelten die eingetragen VZ?

https://www.openstreetmap.org/node/442540496

Vermutungen würde ich nicht eintragen.

Danke.

Zu meinen Eintragungen:
Ich benutze an dieser Stelle note nur als temporären Eintrag.
Davon wäre bereits nichts mehr zu sehen, wenn nicht die Unterbrechung durch die Relation dazwischen gekommen wäre.
Konkret muss ich die Strecke noch einmal in der Gegenrichtung abfahren, habe aber die Positionen der Schilder schon erfasst. Ich sehe von hinten die Form und kann vermuten, aber zum gültigen Eintrag fehlt noch die Kontrolle.

Dass bei den Zeichen DE: bei jedem Zeichen dazugehört, wusste ich nicht.
Im WIKI DE:Key:traffic_sign ist das in den Beispielen so nicht angegeben.
Gibt es denn Fälle, bei denen an einer Position Zeichen zweier unterschiedlicher Nationen vorkommen können?
Ich hielte es für sinnvoll, das nationale Flag nur einmal pro node setzen zu müssen.
Ok, bei Strecken wiederum…

Die Verwendung von “;” und “,” war im WIKI (ich habe den Link blöderweise nicht zur Hand) nicht ganz glücklich beschrieben, es war eine deutsche Übersetzung eines englischen Proposals, der ohne Vote umgesetzt wurde.
Die Wahl der Begriffe Kombination von Zeichen und zusammenstehende Zeichen ist unglücklich.
Wenn ein Durchfahrt verboten mit Anlieger frei und nochwas an der Stelle steht, könnte beides als Kombination aufgefasst werden und ein “;” erfordern.

Muss man wirklich immer side=left/right eintragen?
Ich bin eigentlich für Datensparsamkeit…

Man muss bei OSM gar nichts. :slight_smile:
3D-Renderer zB können ohne das side=left/right das im Way gemappte Schild halt nicht an der korrekten Stelle darstellen.
Ich persönlich finde es besser das Schild gleich an die tatsächliche Position (also neben die Straße) zu setzen.

wenn man das Zeichen über einen Code beschreibt, und das der Code der deutschen StVO. ist, dann ist es hilfreich wenn man das aus den Daten auch rauslesen kann.
Bei tags wie traffic_sign=“city_limit” oder “maxspeed” würde ich kein “DE:” davorsetzen obwohl das in Deutschland natürlich deutsche Verkehrsschilder sein werden, wer es dagegen eher kryptisch mag und nichts gegen Tagframentierung hat, schreibt DE:274[Wert].

wenn Du den node an die Seite der Straße machst anstatt auf den highway (an die Position des Schildes), ist die Richtung normalerweise klar. “side” bezieht sich auf einen way bzw. eine Richtung, auf einem node hat das sowieso nichts verloren, weil der keine Richtung hat.

Ich wollte ein Bsp. “nur” für ein deutsches Vz auf französischem Territorium raussuchen, aber laut einem nachfolgendem Mapper hängen an diesem Mast inzwischen wirklich Schilder zweier Nationen …

(Und ja, man kann deutsche und französische rote Kringel wirklich gut voneinander unterscheiden! :stuck_out_tongue: Auf der Vorderseite am leicht anderen Design und auf der Rückseite an den anderen Siegeln …)

(Puh, nur ein FR:AB3a, der Radfahrverbotumgehungsschleichweg ist offenbar doch noch nicht aufgeflogen … :roll_eyes: :sunglasses: )

side scheint irgendwie nirgends dokumentiert?

Nachtrag zum WIKI https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Proposed_features/Traffic_sign
Da steht:

“Durchfahrt verboten” und “Anlieger frei” sind nach dieser Definition zwei einzelne Verkehrszeichen.
Ich würde sie allerdings gerade als Kombination (da zusammengehörig) bezeichnen.

Ich weiß nicht, wie bedeutsam gerade dieses WIKI ist, und wer es wie anpassen würde/sollte, es beruht auf einer Übersetzung aus UK.


Das side-tag gefällt mir nicht besonders. (Ich habs auch nicht gefunden)

Wenn ich Schilder nicht als eigene nodes setze, sondern auf die Strecke, dann wird die (Aus-)Richtung mit forward und backward ja vorgegeben.
Für mich wäre es (von der Strecke aus gesehen) egal, ob das Schild in Fahrtrichtung nun rechts (wie beim Ortseingangsschild) oder links (wie beim Ortsausgangsschild) oder beidseitig steht.
Wenn ich aber auf einer Strecke einmal das Schild in Fahrtrichtung und einmal gegen Fahrtrichtung tagge, wäre side dann unsinnig, da ich nicht zusätzlich forward/backward angebe (falls ich nicht irre).

Es kann zwar Sinn machen (zB. ein Schild mit Vorder- und Rückseite, das auf der linken Seite steht, wie das Ortsschild), aber auch da würde ich diese Besonderheit eher dadurch betonen, dass ich das Schild als eigenen node und nicht als Streckenpunkt-Eigenschaften festlege.
Ich glaube, ich lasse diesen tag weg.

Ich finde die Notation mit den sperrigen DE-Schildern ziemlich gut, weil sie eindeutig sind.
Na gut, ich finde auch immer wieder mal Schilder, die es nicht gibt (Durchfahrt verboten, ausgenommen Schulbusse), aber die gültigen sind eben immer möglich.
Sonderlich gut lesbar ist das natürlich nicht, aber die Folgen der Schilder müssen ja ohnehin eingetragen werden.

Jetzt habe ich in JOSM gesehen, dass man für Geschwindigkeits- und Überholverbote sich die Schilder im Editor auch rendern lassen kann.
(Park- und Halteverbote leider noch? nicht.)
Das ist zum Edieren natürlich prima. (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:traffic_sign im letzten Abschnitt)
Aber wie sinnvoll ist das?
Denn schließlich tagge ich nicht für den Editor, sondern für routingfähige Maps.
Darüber hinaus funktionieren forward/backward in dem Zusammenhang (Anzeige des Icons im Editor) nicht.

Da ist die Formulierung wohl misslungen… Zeichen, die sich aufeinander beziehen wie dein Beispiel, werden mit Kommas getrennt. Solche die semantisch unabhängig sind (z.B. maxspeed und Überholverbot) mit Semikolon.

Wie tagge ich “Durchfahrtsverbot für Fahrzeuge >7,5t” DE:262[7.5] mit “Landwirtschaftlicher Verkehr frei” (DE:1026-36)?

Ist

waxweight=7.5
agricultural=yes

richtig?

Und ist

traffic_sign=262-7.5

oder

traffic_sign=262[7.5]

die korrekte Syntax?

Gem. Verkehrszeichen-Tool:

maxweight:conditional=none @ (agricultural)
maxweight=7.5
traffic_sign=DE:262[7.5],1026-36

http://osmtools.de/traffic_signs/?signs=262%5B7.5%5D,1026-36

Nur wenn speziell das Wachsgewicht begrenzt ist :slight_smile:

IMHO ist da nicht eindeutig, welcher Wert den anderen dominiert. Ich würde

maxweight=7.5
maxweight:agricultural=none

taggen.

–ks

Irgendwann in den letzten Jahren wurde die Definition dieses tags geändert, so dass er nicht mehr nur für das Mappen von Verkehrsschildern verwendet werden soll, sondern auch für die Interpretation dessen, insbesondere auf welche Objekte das Schild Auswirkungen hat, bzw. wie weit die Gültigkeit des Schilds reicht.
M.E. sollten wir das wieder zurückdrehen, weil die 2. Bedeutung ist üblicherweise komplett redundant und bereits durch die globalen OSM tags ausgedrückt. traffic_sign=262[7.5] sagt nicht mehr aus als maxweight=7.5. “Objektiv” ist die Lage des Schildes und sein Inhalt, bis wo es reicht ist eine Interpretation, die durch das redundante Wiederholen nicht verbessert oder genauer wird. Sollte es wirklich Stellen geben, wo nur das Schild genau das wiedergibt, was vor Ort vorgeschrieben ist, und es mit unseren tags sonst nicht ausdrückbar wäre, dann sollten wir weitere tags erfinden.

Danke für eure Antworten.
Dass das Verkehrszeichentool mir auch die Tags ausspuckt, wusste ich noch nicht.

Oje, bei den Tempobeschränkungen habe ich die Schilder immer DE:274-30 getagt, und nicht DE:274[30].
Sollte ich das umtaggen?

(Achja, und DE:xx;DE:yy)

Ich glaube, das Verkehrszeichen-Tool liefert hier doch ein falsches Ergebnis.
Gem. dem 5. Beispiel auf https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Conditional_restrictions müßte es - wie auch von kreuzschnabel vorgeschlagen -
maxweight=7.5
maxweight:agricultural=none
heißen.
Sorry

Bei dem geschilderten Fall geht es um “landwirtschaftlichen Verkehr”, nicht um “landwirtschaftliche Fahrzeuge”. Nach meinem Verständnis ist daher maxweight:conditional=none @ (agricultural) richtig, und maxweight:agricultural falsch.

UPDATE: Dass sich beides genau gleich schreibt, war vermutlich nicht so eine Superidee. Dafür kann man solche Dinge taggen wie
agricultural=agricultural (Landwirtschaftliche Nutzfahrzeuge dürfen den Weg nur benutzen wenn sie landwirtschaftliche “Besorgungen” machen).

Die Ausname zu taggen, erscheint mir auch logischer.

Das Verkehrszeichentool spuckt auch beispielsweise nicht die expliziten Auflösungen wie 278-30 (278[30]) aus.

Und @kreuzschnabel:

Das Schild ist nur um 6 Zehnerpotenzen falsch - Pflänzchen ab 7,5 g werden auf behördliche Anordnung erbarmungslos von der Fahrbahnfläche getilgt :wink: