In dutch, this is just a variation on ‘tractorsluis’ - as I said in the other topic I’ve read about options other then just sump_buster to restrict access.
edit =
Ik heb er in Antwerpen een note van gemaakt.
Volgens mij is het een drinkwaterfonteintje, door een technische school gemaakt, dat in onbruik geraakt is.
Dat is maar een vermoeden.
Maar ik ken geen andere drinkwaterfonteintjesspecialisten.
Is there any indication what it’s used for? I can’t really tell from the image, but it looks like something you put an extra piece into, to open a gate / sluice / … Not sure if in real life the sign on the right explains it?
The drone pilot: not sure, but I’ve asked in the Riot channel. Of the members is a (recreational?) drone pilot, so he may have an insight on what would be a proper tag.
No existing tag I can find on the wiki, nor on Taginfo. You mapped it as “craft=drone_pilot” for now. In values for keys with “well-known values” use underscores rather than spaces: “craft=drone_pilot”.
I think office is a better fit than craft. it, accountant, architect are all under office.
Craft is more for manual labor such as carpenter, black smith, etc.
Ik kom nogal wat tegen.
En veel waarvan ik niet weet wat het is, of waarvoor het dient.
Ik zou er een eigenlijk een nieuwe plezante topic van moeten maken.
how to call a ligweide (also in Flemish / Dutch called ‘zonneweide’) in English ? it is not ‘specific’ a playground, but rather a kind of lawn to ‘lay down’ and sunbathing …