Hej, mam problem ze zmapowaniem jednego skrzyżowania w Bielsku-Białej. Otóż problem polega na tym, że z jadąc tą łącznicą wyjedziemy na pas, z którego da się skręcić tylko w prawo w Bystrzańską (w kierunku Centrum). Jadąc tą łącznicą można pojechać w każdą stronę, natomiast jadąc tą łącznicą można skręcić tylko w lewo. Problem leży w tym, że wszystkie łączą się w jedną drogę, ale pozwalają pojechać w różnych kierunkach. Macie jakieś pomysły jak to oznaczyć lub rozrysować, żeby działało?
No niby jest, tylko żadna nawigacja (sprawdzałem MagicEarth, OsmAnd i te dwie z głównej strony) nie bierze tego pod uwagę i zawsze bierze lewą łącznice, niezależnie od kierunku jazdy. Pewnie trzeba by dać restrykcje, tylko ja jestem kiepski, jeśli chodzi o relacje…
Czy dobrze rozumiem że oznaczałoby to odjęcie sporego obszaru Puszczy Goleniowskiej i dodanie go do Puszczy Bukowej ? Tak mniej więcej na linii Klęskowo-Płonia-Śmierdnica-Jezierzyce ?
Wiem, że to nie do końca dobry temat, ale nie mogę znaleźć lepszego. Kto bawi się nazwami kategorii w edytorze iD? Dzisiaj zauważyłem, że kilka z nazw jest zmienionych w dość dziwne twory jak building=school to “Budynek wyglądający jak szkoła”, amenity=school to “Szkoła podstawowa/średnia teren (nie stosować dla budynku)”, a amenity=parking to “Miejsce parkingowe” (wcześniej to był “Parking samochodowy”, więc nie mogło się pomylić z amenity=parking_space). Czy ktoś mógłby sprawdzić ostatnie zmiany w tłumaczeniu, ewentualnie gdzie mogę sprawdzić to samemu?
Tłumaczenie iD odbywa się przez Transifex. Jest tam zasób “presets”, który zawiera nazwy kategorii.
A ten “budynek wyglądający jak szkoła” to z tego co rozumiem celowe działanie. Samo building=school nie czyni wszak szkoły. Trzeba obrysować teren (względnie dać węzeł) z amenity=school.
Domyślam się, że o coś tu chodziło, tylko takie tłumaczenie rodzi we mnie pytanie w jaki sposób określić jak wygląda szkoła. To znaczy większość szkół to po prostu kloc z drzwiami i dużą liczbą okien, ale to równie dobrze może być szpital lub uniwersytet który “wygląda jak szkoła”. Poprzednia nazwa “budynek szkoły” wydaje mi się jednak bardziej jednoznaczna. Poza tym nazwa “szkoła podstawowa/średnia teren (nie stosować dla budynku)” też jest myląca, bo przecież amenity=school używa się również do budynku szkoły, jeśli szkoła to sam budynek bez terenu dookoła.
Autor iD uznał, że amenity=school stosuje się do terenu szkoły, a nie budynku. I presety to odzwierciedlają.
I tak jest lepiej niż było parę lat temu, gdy użycie presetu szkoły na budynku powodowało skasowanie tagu building. Teraz tylko nie ma tagu amenity.
Edit:
Poprawiłem parking samochodowy.
W takiej wersji tłumaczenie preset był ten często używany do oznakowania działającej szkoły, a nie tylko budynku, co oczywiście nie działało z powyższych powodów.
Nawet na tym forum @rezerwa się na to skarżył. Przykład https://www.openstreetmap.org/way/267387890
Mordor to jest nazwa znana w kraju, name pasuje.
Podpiąć pod Służewiec można, o ile można go utożsamiać z Mordorem, i na odwrót. Użyłbym wówczas tagu alt_name.