На подъездах к Архангельску М-8 сделали двухвейной с разделительной полосой, расстояния на километровых знаках соответственно только по направлению движения, от Москвы https://www.openstreetmap.org/node/3813858139 и от Архангельска https://www.openstreetmap.org/node/4904901834 Я так и обозначал.
В вашем случае я бы тоже поставил distance=*, если там стоит указатель с этим расстоянием
Вопрос не в том где должен быть тег. Вопрос в том какой должен быть тег.
В случае с “входами” Московского Метро, в одночасье данные привели в соответствие правилам. При этом трактовка правил под сомнением. Несогласия и доводы значительного числа пользователей проигнорированы и заболтаны. Приведенное обоснование - никчемно в силу того, что под землей нет GPS и не о какой сквозной маршрутизации не может быть речи. Она закончится ровно у того самого “входа” в Метро.
А вот несоответствие правилам Километровых столбов никому не интересно. Где пресловутая принципиальность? Видимо утонула в её моральной окраске, которая зависит от того, чьи интересы она обслуживает.
Много сказано о том, что данные это данные, а конвертеры карт должны подстраиваться под данные. Вот и пусть сторонники подземной маршрутизации подстраивались бы под наличествующие данные. Видимо задача оказалась сложной. Проще оказалось сломать привычную действительность в угоду одной единственной задаче. Сомневаюсь, что задача с маршрутизацией под землей решена. А стало быть не вашим и не нашим. Всё как всегда.
А со столбами? Со столбами не барское это дело. Нет интереса. Ну и…
Я так и обозначал. В вашем случае я бы тоже поставил distance=*, если там стоит указатель с этим расстоянием
Спасибо добрый человек. Что до меня, так я бы вообще предложил ставить один столб на разделительной с двумя тегами для прямого и обратного направления. В данном случае соответствие точки месту столба, не принципиально. Но как сказали выше будет правильнее - каждому столбу своя метка.
Если я правильно понимаю ситуацию, то distance:backward это самодеятельность переводчика вики, вне России данный тег применялся всего в паре случаев. highway=milestone предназначается для обозначения путевых табличек, а не для автоматического расстановки километража маршрутов, тем более что вроде как имеются случаи, когда физическое расстояние и таблички не соответствуют друг другу, плюс я не могу вспомнить что бы на табличках километраж указывался в обоих направлениях. Т.к. это нужно по сути для грубой адресации в стиле N-ый километр трассы М-7, то “обратный” километраж сюда вписывается плохо.
В общем, если не будет фотографий табличек с “обратным” километражем, то я предлагаю снести всё кроме distance, ну и, разумеется, поправить русскоязычную вики.
Спасибо. Точка зрения понятна.
По правде говоря, обработка тегов distance:forward, pk:forward, plk:backward, distance:backward, pk:backward затруднительна. А вот простые типа distance, pk; kp удобны и не создают проблем.
У нас повсеместно на табличке две цифры, в одну сторону растут, в другую уменьшаются. В чём проблема с обратным расстоянием не понимаю.
Если такое действительно встречается (было бы неплохо добавить фото такого примера в вики), то ничего против distance:backward не имею (хотя и не совсем понятно как определять что distance, а что distance:backward), правда при ограничении, что применять его стоит только в случае если “обратный” километраж имеется на табличках. Однако, все остальные сочетания прибрать действительно стоило бы.
У нас повсеместно на табличке две цифры, в одну сторону растут, в другую уменьшаются. В чём проблема с обратным расстоянием не понимаю.
Я же написал. Не прочитали? Конвертер не резиновый чтобы учитывать всё разнообразие тегов - distance, distance:forward, pk:forward, pk; kp, plk:backward, distance:backward, pk:backward…
Я всё понял, кроме “нерезиновости”, а вас что ограничено количество условий? Так же ни кто не запрещает не поддерживать устаревшие схемы.
Я всё понял, кроме “нерезиновости”, а вас что ограничено количество условий? Так же ни кто не запрещает не поддерживать устаревшие схемы.
Демагогия. Приведите Километровые столбы к правилу и всё! Впрочем я уже проскакал на серебристом… Не обессудьте. Предлагал, ждал… Не дождался.
Так приводите, а вы демагогию разводите.
Позвольте заострить внимание на состоянии дел с Километровыми столбами. Tag:highway=milestone
Применяется distance=* для указания расстояния от начала маршрута, distance:backward=* для указания расстояния обратного направления, pk=* устаревший тег указания расстояния (kp=* для обратного направления)…
Для начала немного распутаем.
-
Два устаревших тега.
pk Point kilométrique. Это по-французски, изначальный термин.
kp Kilometric point Просто перевод с французского, а не обратное направление. -
Употребление термина “маршрут” тут малоуместно. Это таки расстояние по дороге от некоторого ее начала. Дорожники не оперируют таким понятим, как маршрут, как мне кажется.
-
Столбики на территории СССР на автодорогах, в отличие от железных дорог, имели обычно километровые отметки с расстоянием до одного “начала дороги”, возможно где-то это и не так.
Так приводите, а вы демагогию разводите.
Я спросил. Вам нечего сказать, так промолчите. Есть другие которые говорят по делу.
Для начала немного распутаем.
- Два устаревших тега.
Point kilométrique. Это по-французски, изначальный термин.
Kilometric point Просто перевод с французского, а не обратное направление.- Употребление термина “маршрут” ту малоуместно.
- Столбики на территории СССР
Спасибо. 1). Но это лишнее. Не надо распутывать. Надо убирать многообразие тегов. Километровый столб - спасение жизни человека. Даже если его нет на местности, но есть на карте! Попробуйте в аварийной ситуации позвонить в службу спасения и описать своё место положение. 2). Маршрут уместен - куда едем и откуда. 3). Они и теперь имеют те же значения.
Лично для для меня “kp” удобнее “distance:backward”. Но это надо заострить и утвердить. Мало того привести в соответствие - примерно так же как и со “входами” в Метро!
Маршрут уместен - куда едем и откуда.
Вы-то едите, а дорожным службам это не интересно.
К тому же вы практически никогда не прокладываете свой маршрут именно в ту точку, откуда отсчитывают расстояние. Так как это запросто может оказаться перекресток в чистом поле (лесу дремучем) или мавзолей Ленина-Сталина (согласно постановления 1959 года).
Так, посмотрел я на последние правки по milestone и таки понял, про что речь.
По М-10 вижу, что столбы стоят с двух сторон дороги, но в OSM один node. Отсюда необходимость в этих forward/backward.
Вот на М-11 я расставлял по два столба и вопросов не возникало, но там двухвейка.
Лично для для меня “kp” удобнее “distance:backward”.
Отлично, только kp означает не distance:backward, а distance.
Отлично, только kp означает не distance:backward, а distance.
distance=* для указания расстояния от начала маршрута.
distance:backward=* для указания расстояния обратного направления.
pk=* устаревший тег указания расстояния (kp=* для обратного направления).
выдержка из - https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:highway%3Dmilestone
kp=* для обратного направления
Вы мне в английском лучше покажите. А в русском я эту чью-тоотсебятину сотру, пожалуй.
Я ссылку приводил на kp, приведу еще раз в более заметном виде.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:kp
Вот всю эту неразбериху (перечень вариантов тегов я привел) надо бы разобрать. Я согласен с тем что на столбе одна цифра. Столбы могут стоять по обе стороны дороги или по одну. Дороги с двумя проезжими частями - формально две самостоятельные дороги. Но нужны ли столбы в таком количестве на карте?
Одновременное тегирование pk:backward=* и просто pk=* проблематично. Зачем было менять старое правило: pk=* устаревший тег указания расстояния (kp=* для обратного направления)? Кому помешало? Два лаконичных и понятных тега! Кто то отрабатывал задачу.