problemi nomi località Sardegna

salve a tutti

mi sono avvicinato ieri a questo mondo e non so se il mio problema sia già stato affrontato…

ho aggiornato le mappe dell’Italia di un Garmin Nuvi 1440 ma ho un problema con le località sarde…
ho visto che i nomi sono scritti con la sintassi “nome in sardo/nome in italiano” che vengono considerati un tutt’uno nella ricerca…
il problema è che nessuno conosce i nomi in sardo se non chi vive nelle immediate vicinanze e quindi la ricerca è fortemente penalizzata…
la cosa si può risolvere eliminando il nome in sardo che non usa nessuno… oppure, al limite, invertendo in “nome in italiano/nome in sardo”
oppure non saprei

grazie

Piero/contaxrts oppure contaxrts/Piero :wink:

Ciao Piero,
dovresti chiedere a chi fa la tua mappa per Garmin di utilizzare il valore di “name:it” e non di “name” se vuoi dare precendenza ai nomi italiani, oppure usare una mappa che fa meglio per te. Di default OSM usa i nomi locali, ma si possono inserire nomi in qualsiasi lingua, e ci dovrebbero essere presenti anche in Italiano (nei dati), solo che chi fa la mappa per Garmin, quella che tu usi, sembra abbia deciso di dare la precendenza ai nomi locali. OpenStreetMap come progetto non crea mappe Garmin, offre dati per creare mappe.

Ciao,
Martin

ciao Martin

grazie della risposta

ho scaricato la mappa da qui:

http://garmin.openstreetmap.nl/

riguardando, non so se per mia incapacità, non sono riuscito a trovare come impostare la variabile “name” ne’ come interagire con loro… anzi, è proprio cercando di segnalargli la cosa che da li che sono arrivato qui…

Piero

non lo so nemmeno io ma penso che sul sito che hai indicato non puoi cambiare il name.
Questo forum qui non è molto attivo, sono tutti nella mailing list talk-it

Piero, questa è una mappa della Sardegna localizzata in italiano. Se ti va provala e fammi sapere come va:
https://drive.google.com/file/d/1NZ3lHoOlP7sm9atohQwdKuYXXwkP6G0o/view?usp=drivesdk

Chiederò a Luca ad aggiornare le sue mappe per Garmin. Al momento hanno qualche problema e non hanno i nomi in italiano. Vedo anche adesso che non si aggiornano da luglio purtroppo:
http://www.geodati.fmach.it/italia_osm.html

Lorenzo

È un lungo discorso. In teoria il nome in Sardo doveva forse essere messo in name:svo=* solo che è successa quella che si chiama editwar. Quindi si è ancora a questo punto. I Sardi vogliono cosi. ?

name:it per italiano e name:svo * per sardo non sono in discussione. Probabilmente nemmeno official_name per nomi ufficiali. La questione è per “name”, il nome generico “on the ground”

update * secondo la zona, se non ricordo male ci sono più lingue in giro in Sardegna

Si, sono daccordo sulla regola ‘on the ground’ ma nella comunità italiana non sempre viene rispettata.