Pytania początkujących

Cześć!

Czy są gdzieś określone style dla wszystkich linii oraz poligonów w OSM? Tak wiem, o istnieniu https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto, jednakże niestety za wiele z tego nie rozumiem. Chce przygotować projekt z OSM w ArcMapie, jednak nie moge przebić się przez style.

Dziękuję bardzo, bedę wdzięczny za uwagi/wskazówki.

A nie zaznacza się w ten sposób charakteru religijnego danej placówki?
Jak przykładowo tutaj .

Czym się ten charakter objawia? Przyjmują tylko katolików? Jest rozszerzony program religii? Szkołę prowadzi kościół katolicki?

Na przykładzie https://www.openstreetmap.org/way/232544300 (http://urszulanki.rybnik.pl/).

Nie, ale

Może nie w ramach lekcji, ale jak wyżej — kształcenie i wychowanie w duchu (…).

https://pl.wikipedia.org/wiki/Urszulanki_Unii_Rzymskiej

Mnie raczej zdziwiło, że taki np. Vespucci pyta o poziom szkoły (podstawowa/srednia itd), a iD - o wyznanie, tak jakby to była najbardziej podstawowa cecha szkoły. Może i w niektórych krajach, i na pewno dla części ludzi jest to istotne, ale żeby to było, a poziomu szkoły nie…

Grrrhrrrwrrr… Jak się, do [cenzura] [cenzura] oznacza stacje kontroli pojazdów? W samej Warszawie znalazłem:

  1. shop=car_repair

  2. building=yes (znaczy, ktoś żadnego tagu nie mógł wymyśleć)

  3. amenity=vehicle_inspection

  4. amenity=vehicle_control

  5. office=company

To naprawdę jakaś *terra incognita* jest?

Taginfo, odpytane na “vehicle” podpowiada opcję nr 3, ale z raptem 86-oma wystąpieniami na świecie… A może coś się zmieniło i on mi domyślnie tylko w Polsce pokazuje?

A może ja w ogóle źle szukam?

EDIT: Wiki też wskazuje opcję nr 3. Pozmieniać amenity=car_control i shop=car_repair na amenity=vehicle inspection wszystkiemu, co nazywa się “stacja kontroli pojazdów”?

Spytaj Brytoli o MOT station.

Miejsce płatnego wejścia do parku lepiej oznaczyć jako kasa shop=ticket czy punkt poboru opłat barrier=toll_booth ? Przykład https://www.openstreetmap.org/node/293093417

Karkonoski Park Narodowy nie jest parkiem :slight_smile:
shop=ticket wg opisu z wiki nie pasuje, z drugiej jednak strony można sobie kupić bilety do KPN i nie skorzystać od razu, nie jest to więc też typowe barrier=toll_booth.

A jak oznaczyć punkt skupu (żywca, owoców, złomu…)?
Zupełnie nie mam pojęcia, po jakim kluczu szukać w wiki, “skup” nic nie znajduje…

Złomu to wiadomo (recycle_center), ale dla pozostałych to trzeba dopiero wymyślić.

Skup owoców, grzybów, dziczyzny jeśli oferuje również sprzedaż indywidualną to chyba można rozważyć użycie shop=farm https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Tag:shop%3Dfarm , ale faktycznie nie spotkałem klucza opisującego skup surowców spożywczych poza skupem surowców wtórych https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Tag:amenity%3Drecycling .

Może warto stworzyć nowy tag dla skupu surowców spożywczych typu jagody, grzyby, dziczyzna, zboże itd. ja proponuję tag amenity=collect. amonity ponieważ w przypadku gdy skup skupuje i zarazem sprzedaje produkty spożywcze od rolnika lub lasu nie byłoby konfliktu tagów z shop=farm. amenity=collect mógłby opisywać brakujący element występujący pomiędzy producentem, który może również sprzedawać bezpośrednio zwykle nie przetworzone płody rolne w shop=farm, a przemysłem przetwórczym (man made=works) który przetwarza produkty skupione bezpośrednio od producentów rolnych (place=farm) jak i pośredników (amenity=collect). Przemysł przetwórczy nie sprzedaje produktów nie przetworzonych dlatego w najbliższej okolicy mleczarni można często znaleźć sklep firmowy z przetworami nabiałowymi itd.

Zdecydowanie amenity=vehicle_inspection, przy czym połączenie z warsztatem samochodowym shop=car_repair nie musi być błędem - często to jedna firma w tej samej lokalizacji.

Prawie w tej samej, bo warsztat nigdy nie mieści się w części przeznaczonej na inspekcję.

Kim jesteś i co zrobiłeś z marafem?

Jak można oznaczyć sklep z artykułami jeździeckimi? https://imgur.com/a/qvE6yRl

Ja bym otagował shop=sports + sport=equestrian .

Lub prościej shop=equestrian

Dzięki szydzio za odpowiedź. shop=sports na upartego by mogło wystarczyć jednak drugi człon kojarzy mi się raczej z aktywnością.

Nie wiem czy nie wypadałoby stworzyć nowego tagu np. shop=equestrian (jeśli oczywiście nikt tego już wcześniej nie zrobił) ponieważ jest to specyficzny sport podobnie jak sporty motorowe, motorowerowe, rowerowe, żeglarstwo itd. które mają swoje specjalistyczne sklepy. Sklepy dla osób trzymających małe zwierzęta dla celów hobbistycznych to Zoo. Dla celów produkcyjnych to sklepy z artykułami do produkcji np. rolnej. W przypadku koni do głowy przychodzi mi rekreacja(konie do transportu i pracy raczej już nie są wykorzystywane) więc Dwa wymienione wcześniej rodzaje sklepów właściwie odpadają ponieważ są zbyt mało specyficzne.

shop=sport kojarzy mi się raczej z akcesoriami sportowymi dla ludzi. Muszę przyznać że np. w Decatlonie jest całkiem spory dział jeździecki, jednak uważam że to wyjątek.
sport=equestrian nie bardzo rozumiem ten tag. Na wiki znalazłem dla miejsca gdzie rekreacyjnie jeździ się konno leisure=horse_riding, dla miejsca gdzie jeździ się wyścigowo sport=horse_racing.

Dzięki maraf24 za odpowiedź. Również uważam iż shop=equestrian byłby najlepszym rozwiązaniem, jednak nie znalazłem informacji na wiki i śladu wcześniejszych dyskusji o tego typu sklepie.