Is that so? For example Tatarstan is using “Татарстан” in its main name tag, not Республика Татарстан. Same for Chechnya, Kabardino-Balkaria, etc…
Do you have another TV in Russia?
when they used literature language (not сolloquial) they prefer
Российская Федерация/РФ. In сolloquial language they can use even Раша
It depends on region
Tatarstan constitution says:
2. Наименования Республика Татарстан и Татарстан равнозначны.
https://www.openstreetmap.org/relation/151234
Yakutian constitution (as many others) set the only variant
"Республика Саха (Якутия)"
That’s wrong statement.
Не стоит вводить в заблуждение участников обсуждения таким очень спорным утверждением.
Посмотрите вот эту статью в википедии.
В СССР название Россия давали знаковым объектам:
- огромная гостиница прямо напротив Кремля
- кинотеатр на Тверской улице в самом центре Москвы
- шоколадная фабрика в Самаре
- теплоход, который снимался в фильме “Бриллиантовая рука”
- серия речных теплоходов
- фирменный поезд Москва - Владивосток
- многочисленные колхозы с названием Россия
В лихие 90-е смотрел телик, а там некий депутат возмущался, что на не то армейских, не то милицейских шевронах написано Россия. Он говорил, что нет такого названия, а есть Российская Федерация.
Я просто офигел от такого депутата, которые не дочитал Конституцию до второго пункта первой статьи.
Но это, как раз, достаточно типичное мнение многих людей.
no less than one )
Не было печали…
Это лишь говорит о том что названия давались отдельным объектам. К РСФСР это не относилось. Т.е. сказать я с Украины или Армении, во времена СССР было абсолютно нормально. А сказать в 1985 году - я из России … Мы здесь обсуждаем территориии.
fserges,
Что скажете по поводу названия газеты Советская Россия, орган ЦК КПСС, Верховного Совета и Совета Министров РСФСР?
fserges,
Что скажете по поводу названия газеты Советская Россия, орган ЦК КПСС, Верховного Совета и Совета Министров РСФСР?
Ещё раз, это наименование отдельных объектов. Слово “Россия” не было под запретом, но название страны/части страны как Россия не приветствовалось, в отличие от других советских республик типа Армении или Эстонии и даже Татарии или Башкирии. Было или РСФСР или СССР, Советский Союз. Использование слова “Россия” применительно к стране/части страны было не в русле официальной политики.
К сожалению, публицистику начала 90-х нелегко отыскать в интернете а без ссылки на ту полемику мои воспоминания не более чем воспоминания.
Ну а история про “дорогих россиян” думаю знакома уже многим, сейчас используется “российская нация”. Нужно быть политкорректными
Name (common/official/…) is very general feature, it applies to all the objects, not only countries and regions. It makes sense to start with such big entities, because there isn’t too many of them, but it should no stop here.
I think it is better to stop at the very beginning.
I don’t want to see such tags as name=Питер for St.Peterbourg or name=Нижний for Nizhnij Novgorod
I don’t want to see such tags as name=Питер for St.Peterbourg or name=Нижний for Nizhnij Novgorod
But that’s totally not what a “name” tag is intended to. You mix common (most popular, but proper and accepted) form probably with local (loc_name, reg_name), short (short_name) or slang name (maybe alt_name, but only if popular enough).
The examples you gave are plain wrong, because in some cases official name is the common name, as I’ve already pointed out. Nobody is proposing slang name as a common name.
BTW: “St. Petersburg” could be a common name in English (name:en) or just a short name (short_name:en), because official (official_name:en) is “Saint Petersburg”. “Peter/Питер” is not anything like that.
Nobody is proposing slang name as a common name.
Nobody knows the exact difference between them.
- The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- The United Kingdom
- Great Britain
- England
What is a common name for UK? In witch country?
Most people in Russia say England.
These are complicated cases, indeed, and I don’t claim that it’s always easy (see what I wrote about America and Congo). But that doesn’t mean to put official names into “name” when a common version is easy to find.
"Official"point of view changed
С 2007 года военнослужащие отвечали на поздравления или благодарности командира фразой «Служу Российской Федерации», теперь фраза стала короче.
На официальном интернет-портале правовой информации опубликован указ президента о внесении изменений в уставы Вооруженных сил. В частности, меняется форма обращения к командиру. Военнослужащие должны отвечать в порядке службы на поздравления и благодарности начальства фразой: «Служу России».
Согласно действовавшему до сих пор тексту Устава внутренней службы Вооруженных сил, военнослужащие должны были произносить: «Служу / Служим Российской Федерации». Эта редакция устава действовала с ноября 2007 года. До этого, с 1993 года, говорили: «Служу Отечеству».
Такие изменения вносятся в Устав внутренней службы Вооруженных сил (ВС). Другие изменения касаются Дисциплинарного устава и Устава гарнизонной и караульной служб ВС.
https://www.rbc.ru/politics/22/01/2018/5a65f1689a79471fa5f5cdaa
“Ширится, растет заболевание” :
https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=63384
Не остановили в свое время…
I have already made such change for Russia some time ago and I have heard no serious objections against it - and the tagging has been not reverted, even if that’s visible for everyone
Может не поздно откатить?
А что он поменял, сейчас откатим, делов-то?
А что он поменял, сейчас откатим, делов-то?
Насколько я понимаю, “Российская Федерация” поменял на “Россия”. Обосновывает тем, что в вики сказано, что name - это common name, т.е. общеупотребительное (а Российская Федерация - official_name). Склоняюсь к тому, что он прав, ведь “Эрэфия” обычно употребляется в официальных речах и документах. Никто не мешает брать названия государств для рендеров из official_name
Он поменял название страны.
https://www.openstreetmap.org/changeset/53372708
Хороший аргумент “никто и не заметил”, то есть не ревертнул.
Он поменял название страны.
https://www.openstreetmap.org/changeset/53372708
Хороший аргумент “никто и не заметил”, то есть не ревертнул.
Это старая история и у нас обсуждалась. Но что характерно - теперь у нас разнобой в name:lang, где есть “федерация” а где нет. Т.е. “порядок” относительный: name:be=Расійская Федэрацыя, name:be-tarask=Расея, name:fr=Fédération de Russie и т.п.
Кабардино-Балкарская республика в addr:region https://www.openstreetmap.org/relation/1070931
vs
Кабардино-Балкарская Республика в name https://www.openstreetmap.org/relation/109879
vs
Кабардино-Балкария там же в name:ru