landuse=brownfield/construction, значения тегов name, description

Или construction_title=Строительство/реконструкция/реставрация/снос, по аналогии с protected_area.

это вместо чего, в какой вариант? или новый вариант?

Это альтернатива ключу construction:type

Опять двадцать пять. То не пишем слово-категорию в name, то пишем.

3.5 landuse=construction + construction:type=construction/renovation/restoration/demolition + construction=mall + name=Маша

:frowning:

mall это и торговый центр, и торгово-развелкательный центр и еще всякое, так что вводите доп. теги для mall. Здесь однозначного определения нет. В любом случае, это к текущему вопросу не относится. Уберу из названия, если это сбивает.

Я за третий вариант.

Насколько понимаю идею (construction|disused|…):=*, при удалении префикса из ключей должны получаться актуальные теги. Поэтому нельзя назвать тег “construction:type” т.к. после завершения работ получим неправильный “type=construction/…”, лучше construction_type

В целом, я за 4 - name ставим на строящийся объект.
Правда и 3 иногда допустим, например, если строится парк аттракционов.

Судя по вики construction=mall должен быть у здания, а у прилегающей территории - construction=retail + amenity=marketplace

Продолжу пропаганду отлично работающего на населённых пунктах (и нигде за пределами России не используемого) official_status. official_status=ru:Торгово-развлекательный комплекс ))

не спешите, голосование пока не начиналось (будет проходить в вики - если вы там не зарегистрированы, самое время). Пока обсуждаем формулировки и варианты

предлагаю обсуждать в отдельной теме, эта таки о стройплощадках

4 пункт не нужен.
name нужно писать, если после окончания стройки полигон landuse=construction останется, но поменяет значение, например, при строительстве парка.
Если же после окончания стройки полигон будет удалён, например, если строится торговый дом, то, естественно, name нужно ставить на само строящееся здание.

выше были люди, аргументированно высказывавшиеся за этот пункт. Он будет включен в голосование.

Причём тут что будет потом, вы что не разу не видели как одноэтажный жилой дом превращался в трехэтажный торговый центр.

То есть этот пункт о том, что даже если у будущего объекта уже есть имя, то писать его в любом случае не надо? Пока идёт стройка никакого нэйма?

насколько я понял аргументацию этой стороны - да, это объект (территория, занятая строительством), который не имеет названия (имени собственного) а имеет лишь описание. Пусть меня поправят:)

Забыли самый простой пункт
landuse=construction + name=[объект]

Имел в виду, что в этом случае теряется информация о том, что происходит за забором - строительство, снос, реконструкция - поэтому и не стал такой пункт приводить

Поддерживаю. Строительство само по себе вещь достаточно плохо классифицируемая, но отметка на карте объектов строительства очень важно для многих пользователей. При этом описание строительства нужно не только пользователям специализированного рендера строительной области но и важно простым пользователям - легко идти и упереться в строительный забор. Вот пример одного из нестандартных но тем не менее реальных объектов строительства:

Названия объектов строительства иногда режут слух, но иногда сложно придумать что-то красивое. Далее, объекты строительства по своей сути относительно короткоживущие объекты, в отличие от зданий или скажем рек. Сегодня стройка - завтра новый объект.

I. Раз уж пошла речь о некоторых предварительных итогах, позволю себе представить на суд общественности небольшой обзор мнений, представленных до предложения о голосовании.

1а) Для быстрого и достаточно полного понимания сути объекта важна максимально сжатая информация, отражающая суть объекта. Эта информация первична и минимально необходима и должна быть отображена в name как в основном теге, несущем информацию пользователю. Прибегать к словам «строительство, реконструкция, ремонт, снос» того-то и того-то вполне уместно.
1б) Разумно внести в name ту информацию, которая очень кратко описывает то, что за забором. Хранение описания работ в name является полезным. description хорош для дополнительной информации, которая не предназначена для широкого использования, туда могут идти все детали. Необходимо быть осторожным и разделять landuse (строительный участок) и building/highway/etc (объект, который будет построен в итоге): это разные понятия.
1в) Стройплощадка не является результатом строительства. Использование названия объекта строительства для стройплощадки не является корректным. У стройки есть и наименование, и местонахождение. Место, где происходят работы, может быть обозначено словами “Строительство…”.

2а) Необходимо написать proposal на тег label, в который можно будет писать любое описание, которое редактор будет хотеть отобразить на карте. Тег name должен использоваться для названий. Описание происходящего не должно указываться в теге name.
2б) Использовать слово «строительство» в name - глупо.
2в) Если ЖК является территорией, на территорию стройки/зачистки устанавливается тег landuse=brownfield/construction, construction:landuse=residential, construction:name=Жилой комплекс “Березки”, если ЖК является зданием, на здание (на точку внутри территории стройки/зачистки) устанавливаются теги building=construction, construction=apartments, name=Жилой комплекс “Дубки”.

Примечания:
П1) Имеется мнение о некорректности правильной трактовки тега description в тезисах 1б.
П2) Если стройка ещё не началась, а только планируется и на местности никаких изменений нет, следует использовать конструкции proposed:landuse.
П3) Варианты обозначений заброшенных строек:
П3.1) Для заброшенной стройки следует использовать теги disused=yes/abandoned=yes. disused ставить, если заброшена недавно и стройка просто законсервирована, а abandoned если уже пошло разрушение объекта. Префиксы тут использовать не стоит, т.к. строительная площадка остаётся таковой несмотря на заброшенность.
П3.2) В настоящий момент при обозначении заброшенного строительства принято использовать пространство имён, а не отдельный тег. Если процесса строительства нет, техника уехала, а стройка заросла, нужно использовать не landuse=construction, а abandoned:landuse=construction + barrier=wall.
П4) Варианты использования аббревиатур в “строительных” name:
П4.1) Использование аббревиатур возможно, чтобы сокращать длинные названия.
П4.2) Использования аббревиатур следует избегать.

При желании высказывайте, пожалуйста, конкретные замечания к вышеприведённому “обзору”: упущенные аргументы, некорректно переданные слова, утверждения, отсутствующие в обсуждении, и т. д.

II. На мой взгляд, вариант 1 и вариант 2 не противоречат друг другу (допустим, “утверждён” вариант 1, запрещать использовать дополнительные теги нельзя - вариант 2 тоже будет “в ходу”; допустим, “утверждён” вариант 2, заставить всех писать все теги не получится - вариант 1 тоже будет “в ходу”) - они должны идти в голосовании одним пунктом. Либо при подсчёте голосов нужно будет суммировать поддержку варианта 1 и варианта 2.

Принципиально, вариантов, между которыми идёт выбор, три: содержательный name, name с названием строящегося объекта и пустой name на landuse=construction.

III. Полагаю, вариант 4 выглядит незаконченным, т. к. он не разъясняет, каким образом предлагается тегировать имеющуюся информацию о строительной площадке. В текущем виде, например, информации о том, что же строится, нет. Вижу, люди, поддерживающие вариант 4, пишут о том, что name должно ставиться на строящийся объект. Надо тогда пояснить, какие теги должны ставится на строящемся объекте.

IV. Мне кажется, было бы понятнее, что рекомендуют представленные варианты, если бы были приведены какие-то примеры (строительство жилого комплекса, строительство торгово-развлекательного центра, строительство дороги/газопровода и т. д.). В случае, например, переноса подземного газопровода из зоны строительства СПАД не очень ясно, как тегировать действительность в вариантах 3 и 4.

Это, по сути, подпункт варианта 3.

Теоретически, а кто сказал, что такая информация (о том, что будет построено на этой стройплощадке) обязана быть в базе? Если воспользоваться аналогией, можно сказать, что тег shop=supermarket+name=Пятерочка тоже плохой вариант, т.к. ничего не говорит об ассортименте магазина, о цвете двери на входе, о торговой площади в кв.м, об оснащенности его пожарной сигнализацией. Еще раз: не забывайте, что множество объектов не имеют имени, ничего страшного в том, что name останется пустым - нет. 4 вариант я расцениваю как полноценный, и он будет включен в голосование.

Согласен с literan. Для подробностей можно и тегами description/note/fixme= воспользоваться