Унификация написаний имен людей в теге name в OSM

нет, неразрывный того же размера, только не дает место для переноса и для разрядки текста при выравнивании

А ещё дефис и тире различаются :slight_smile:

Некий промежуточный итог

Первый вопрос, по поводу инициалов, относится к строгим типографским нормам, и регулируется соответствующими правилами. Увы, кроме моей ссылки на Гиленсона (напомню, он настаивает на использовании полукегельной для отбивки инициалов, но допускает использование обычного пробела для не книжных изданий), других аргументов в дискуссии приведено не было (“нравится/не нравится”, “предлагаю/не соглашусь” позвольте за аргументированные мнения не считать). Также, как справедливо было указано в цитате, приведенной AnakinNN, инициалы - это отдельные сокращенные слова, которые мы всегда пишем с пробелом после точки.

Посему предлагаю остановиться на варианте написания через пробел (с рекомендацией использовать неразрывный). Если никто возражать не будет, добавлю об этом куда-нибудь в RU:Названия (или есть место получше?).

Теперь второй вопрос, что писать в название памятника. Alexander-II вполне резонно заметил, что если у памятника уже есть зафиксированное название (на табличке, в каких-то документах или иных источниках), то в name должно идти именно оно. Думаю, здесь никто спорить не будет. А вот что делать во всех прочих случаях (когда названия нет или оно неизвестно), на мой взгляд, - чистая вкусовщина. Предлагаю устроить голосование. Если никто не против, вот какие варианты предлагаются (естественно, каждый из вариантов предусматривает использование тега inscription для цитаты надписи на памятнике, но здесь речь не об этом):

  1. name оставлять пустым, имя персоны, которой посвящен памятник вписывать в тег memorial:subject или иной аналогичный в именительном падеже полностью (memorial:subject=Иван Иванович Иванов).
  2. name=И. И. Иванов + memorial:subject=Иван Иванович Иванов.
  3. name=И. И. Иванову + memorial:subject=Иван Иванович Иванов.
  4. name=Иван Иванович Иванов.
  5. name=Ивану Ивановичу Иванову.

P.S. Есть такой тег https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:artwork_subject - наверное, по аналогии, надо сделать и тут через подчеркивание, memorial_subject?

и я за namespace. Там даже есть тысяча с лишнем memorial:name

голосовать пока не начинали, фальстарт )

А также я за использование отдельного тега для указания персоны/события, которому посвящён памятник. В идеале, сразу договориться, что писать в значение такого тега, если по нему подразумевается находить все объекты, посвещенные событию/персоне.

P.S. Ура, я не первый за 1) голосую :wink:
P.P.S. Я тоже фальшстартану тогда.

Если все хотят голосовать, а не обсуждать, тогда голосование объявляем открытым: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/%D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2

А я не поддерживаю. Если ставить шпацию, то да, двумя руками за. Но обычный пробел – нет, ибо это и просто некрасиво, и увеличит количество неверных переносов на карте, поскольку про неразрывный пробел подавляющее большинство просто не знает.

Наверняка здесь так же, как и в других местах, не любят упоминания конкурентов. Тем не менее не вижу причин, почему не брать у них хорошее. Короче говоря, предлагаю посмотреть на Яндекс Карты – там принято написание “А.С. Пушкин”. Случайно? Не думаю, в Яндексе – разумные и вполне грамотные люди.

Давайте всё же не будем продавливать своё мнение, игнорируя реальность. А реальность такова, что написание с пробелами и без них встречается повсеместно, включая издания самого высокого уровня. Ради любопытства я взял с полки несколько книг, изданных и в стародавнее советское время, и современные, чтобы посмотреть, как там обстоит дело с данным вопросом. Так вот обстоит – по-разному! С тем же самым мне доводилось сталкиваться лично при работе в разных издательствах: в одном месте пробелы ставились, в другом – нет. Зависело это от того, как было принято в конкретном издательстве. Впрочем, об этом и на Грамоте.ру написано. Посему считаю некорректным ссылаться на некоего Гиленсона как на стандарт, поскольку он таковым не является.

Повторю свой вопрос, который Вам известен, но Вы, наверное, запамятовали: как в этом случае быть, например, с Марией-Матильдой Адамовной-Феликсовной-Валериевной Кшесиньской?

Да, почему нет вариаций с пробелом, без?

Я за то, чтобы в name было посвящение, то есть то, кому посвещается памятник. Это в русле отечественной традиции, когда на памятнике пишут посвящение.
Опять же памятник может быть посвещен человеку, но на памятнике изображение этого человека может отсутствовать (например обелиск). Именительный не прокатит.

Кстати, как в OSM подписан Медный всадник?

П.С. посмотрел, это ужос: “Пётр I”!
https://www.openstreetmap.org/node/249082841

На самом памятнике никаких римских цифр:

Ну и букву Ё в то время еще даже не изобрели толком :D.

P.P.S. Кстати, судя по голосуемому предложению, надо писать

name=П. А. Романов
memorial:subject=Пётр Алексеевич Романов

З.З.З.Ы. Блин! Двое Петров Алексеевичей-то!

  • Петр I Алексеевич Романов
  • Петр II Алексеевич Романов
    как из этого сделать name с инициалами?
    П. I А. Романов?

J_Doe, я же три недели ждал от вас хоть какой-нибудь пруф в противовес справочнику Гиленсона . Жду и сейчас. “Везде делают по-разному, поэтому давайте выберем тот вариант, который нравится мне” - это не аргумент в дискуссии, извините.

мне неизвестен памятник с таким странным названием. Но если это действительно зафиксированное название памятника - значит, напишем его в name. Если названия нет - то будем действовать по результатам голосования

ай, как некрасиво перевирать! Судя по предлагаемому голосованию, надо писать name=Медный всадник

Неа. Это неофициальное название. Это всё придумал Пушкин от болдинской скуки.

Ну а memorial:subject
Пётр Алексеевич Романов или Пётр I Алексеевич Романов?

Тут пишут, что вначале и никакой надписи на камне не было.

В таком случае жду от вас “пруф”, что этот справочник где-то принят как стандарт. Его нет. Значит, ссылаться на справочник некорректно. Давайте я сошлюсь на ГОСТ, где вообще никаких пробелов нет, в том числе перед фамилией?

Это вполне весомый аргумент, потому что он соответствует действительности. Единого правила не существует, поэтому пока оно не будет официально и повсеместно принято, оба варианта имеют право на существование.

Если Вам что-то неизвестно, это настолько весомый аргумент, чтобы об этом упоминать? Хотя причина понятна, конечно – пример неудобен. И что мы получим, если впишем столь длинное название?

Вероятно, потому что создатель опроса стремится продавить свой вариант.

Просто пробел надо голосовать отдельно.
Иначе было бы размытие вариантов с инициалами.

З.Ы. Хотите полукегельный?
Их есть у меня, выбирайте подходящий:
http://jkorpela.fi/chars/spaces.html

XXI век на дворе, UNICODE же в OSM!

Тоже вариант. Можете создать опрос?

Сначала первый завершим.

Ну что ж, создавайте опрос. Заодно не забудьте поставить на голосование, как писать “жи-ши” - с ы или с и. “Официально” же нигде не закреплено (только в каких-то книжках по русскому языку - но это же не аргумент).

“Правила русской орфографии и пунктуации” утверждены АН СССР, Минвузом СССР, Минпросом РСФСР в 1956 году

жи-ши это самый первый параграф

Хотите. Только, простите за дурацкий вопрос, не подскажете, как ввести в OSM, например, код U+2009?

Видите, что происходит, когда что-то не по-вашему? Только прошу, не нужно опять про “переход на личности” и т.п. Не переход это, а желание, чтобы увидели.

OSM API 0.6 для ввода объектов поддерживает UNICODE. UTF-8 вполне работает.