Co do zniechęcania - tak samo jak wiki i chat (IRC), a nawet to forum, listy dyskusyjne są klasycznym elementem komunikacji i jeśli ktoś nie wyrósł razem z projektem albo nie zaczął wcześniej, to będzie to dla niego pewnie toporne narzędzie, bo ciągle pojawiają się nowe, a 14 lat w informatyce to więcej niż epoka. Mieliśmy szczęście, że autor Potlatcha przepisał go w HTML5 jako iD, ale pozostałe narzędzia mamy takie jak były kiedyś i wymaga to dużego wysiłku organizacyjno-technicznego, żeby coś zmienić.
Od dawna nurtuje mnie problem poprawnego tagowania odkrytych trybun/ miejsc siedzących.
tag leisure=stadium służy do oznaczania nie tylko samego stadionu, ale całego kompleksu (boisk bocznych, parkingu itp.).
tag building=stadium służy do oznaczania budynku stadionu (w OSM przyjmujemy, że budynek to konstrukcja do której można wejść “do środka”)
tag building=grandstand służy do oznaczania samych trybun, jednak zakłada przy tym, że również są to budynki (jako building=*, obszary te renderowane są tak jak wszystkie inne budynki, co sugeruje, że znajduje się tam budynek lub dach)
Super, działa, dzięki, a czy da się jakoś zrobić, żeby link prowadził do edycji wersji polskiej?
Oraz, skąd się bierze na polskiej stronie angielski tekst dla addr:conscriptionnumber? Myślałem że ktoś go zostawił w polskiej wersji, ale przy edycji go nie widzę…
To nie jest polska wersja. To jest szablon angielski, na który jest nakładane polskie tłumaczenie z podanego wyżej linku.
Dzięki temu jeśli ktoś doda nowy element do szablonu angielskiego lub zmieni tam zdjęcie, zmiana ta będzie też widoczna we wszystkich wersjach językowych, które korzystają z tego szablonu.
Sam link do tekstów polskich jest podany na stronie, tylko niżej - szukaj “Polskie tłumaczenie może być edytowane tutaj.”
Szykując się do tegorocznych Świąt Wielkanocnych przeraziłem się arcyważnym problemem jakim niewątpliwie jest brak tagu (nie mówiąc już o wyświetlaniu na jakiejkolwiek mapie) trzepaków
Nieco dziwny wymysł, bo po wygooglowaniu hasła odpowiedź to wyłącznie miksery. Po dodaniu słowa “outdoor” też nie widzę trzepaków. Na anglojęzycznej wikipedii rzecz nazywana jest “carpet hanger”: https://en.wikipedia.org/wiki/Carpet_hanger
A może to wystarczy otagować jako ławkę? Ja tak zrobiłem na bulwarach wiślanych w Warszawie i przyznam nie przyszło mi do głowy, że to może być zupełnie osobny mebel.
Myślałem o tym, ale potem doszedłem jednak do wniosku, że to na tyle odmienne od siebie rzeczy, że powinny mieć 2 różne tagi. Jakby nie było, mimo podobnego kształtu, te obiekty mają różne funkcje - ławki są do siedzenia, a leżaki do leżenia
Dodałem propozycję tagu dla przytwierdzonych na stałe, publicznych (przeważnie) leżaków, które w Polsce możemy zastać m.in. w nowoczesnych parkach. Zapraszam do dyskusji.
Ta strona jest napisana bardzo nieprzystępnym językiem i w bardzo chaotyczny sposób. Można by to zrobić lepiej. Nie wiem czy będę miał czas to poprawić, ale jeśli ktoś by miał to będę wdzięczny