Мелиоративные канавы: drain VS ditch

С несколькими ОСМерами периодически возникает переписка по поводу тэгов drain/ditch для мелиорационных канав, поэтому решил обсудить здесь.

Мое прочтение тэгов на Вики (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain и https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Dditch)) + фото оттуда же говорят, что различие в основном проходит по назначению этих водных путей:
– ditch – для мелиорации, понижения грунтовых вод (used to drain nearby land), обычно не имеет никакого покрытия
– drain – для канализации (used to carry storm water or grey-discharge), зачастую с бетонным или иным покрытием (typically lined with concrete or similar), чтобы вода отводилась с минимальным сообщением с грунтом.

Отсюда, по-моему, следует, что мелиоративные канавы на полях, торфяниках и в лесах РБ это ditch.
Какие мнения у ОСМеров по этому поводу?

Тоже хотел поднять эту тему. Всегда правлю оросительные канавы на ditch. Даже предложил бы принять радикальные меры - все drain перевести в ditch. Так как поправить вручную канализации будет в сотни раз проще, чем править вручную оросительные.

Yury Yatsynovich,

мое основное участие в ОСМ связано конкретно с нанесением дренажных каналов и водных систем в РБ, частично работа с лесами. Тема очень актуальная, т.к. разными участниками присваиваются разные теги для данных каналов.

Начну вот с этого http://pravo.levonevsky.org/bazaby11/republic14/text512.htm. В законодательстве РБ о Мелиорации нет упоминания канав, как гидротехнических сооружений, есть только каналы.

Канавы встретил только в http://www.government.by/upload/docs/file3d206126362fe916.PDF. Цитирую:

В связи с чем канава относится к системе водоотведения в населенных пунктах.

Изложу свое виденье как тегирую, т.к. wiki очень скудна на информацию по данной проблеме, а фото из нее же не отображают и части реальной ситуации, а то и попросту перепутаны или вводят в заблуждение:

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:waterway%3Dditch Используйте waterway=ditch для обозначения канав — простых нешироких искусственных водных путей, применяемых для осушения **близлежащих земель, стока дождевых вод **и т.п. Канавы часто прямые (в отличие от естественных водотоков). Воды в них может быть немного или она вообще может отсутствовать большую часть года. Взяв хотя бы этот абзац для рассмотрения, делаю заключение, что ditch это для стока дождевых вод, что подтверждается “Правилами благоустройства и содержания населенных пунктов”. Далее по тексту данной ссылки: Для более широких искусственных водных путей, используемых в дренажных целях, смотрите waterway=drain. А это как раз и есть тот самый тег, который должен применяться как дренажный канал в мелиоративной системе. Так как дренажный канал как правило, тот который отводит воду из заболоченной местности, имеет более широкое русло нежели просто канава. Осушительные каналы собирают воду, поступающую из осушительной, или дренажной сети (на заболоченной или излишне увлажнённой терр.), и отводят её в водоприёмник самотёком или с помощью насосных станций. Выдержка из http://www.cnshb.ru/AKDiL/0024/base/RK/003732.shtm.

Также тег ditch есть как https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:barrier%3Dditch и указывает на рвы, траншеи, канавы. Здесь же мелиорацией вообще и не слышно.

Также принимая во внимание как наносились/наносятся водные пути на карты, взять систему того же Генштаба СССР и других карт, предлагаю применять теги в следующих случаях:

waterway=ditch для канав, которые используются вдоль дорог и ЖД, ливневок внутри населенных пунктов. Ширина их не должна превышать 3м. Под данный пункт можно отнести картовые канавы в торфоразработке, т.к. Они не превышают 1м шириной.

waterway=drain для осушительных каналов мелиоративных систем. Ширина русла их может составлять от 3м, но не более 10м. Бывают случаи, то они меньше этой ширины, но это не отменяет сути - это мелиоративный канал. Из опыта, применение узких каналов очень часто бывает в лесу, обычный канал, который зарос в болоте или лугу. То что мы видим чаще со снимка это водную гладь, но не видим реальную ширину канала его откосы, которые шире его поперечного сечения водной глади. По этому уместно применять данный тег.

waterway=canal для осушительных каналов мелиоративных систем с шириной более 10м. Пример: Канал Огинского, иные каналы, которые визуально шире обычного дренажного канала. Как правило я ориентируюсь на масштаб снимка и приблизительно определяю ширину. Если ширину определить нет возможности ставим тег waterway=drain.

Немного про переезды для с/х техники через каналы. Применяйте на этом участке тег tunnel=culvert и layer=-1, иначе если там будет дорога и будут отсутствовать данные теги валидаторы будут определять как ошибку данное пересечение путей (водного и дороги).

Пример обозначения с тегами canal и drain прилагаю https://www.openstreetmap.org/edit#map=18/53.34787/28.03728

Готов выслушать мнения по моему типу тегирования и предложению.

yaugenka то что вы имеете в виду под оросительной канавой, есть канава/канал мелиоративная/ый, т.к. В Беларуси избыток влаги на полях, лугах, нам ее заводить специально на поле/луг не надо, т.к. Куча болот. Ее оттуда (из полей/лугов) выводить необходимо вот здесь и кроется суть мелиорации и ирригации(орошения).

Поддерживаю Igor Sharovar. И в качестве дополнительного материала для размышления вопрос: как тогда обозначать канаву, которая канава? (та самая, в нас. пунктах и вообще для предотвращения размытия дорог предназначенная). Такие канавы могут быть очень маленькими (как по ширине, так и по глубине, так и по протяжённости) — буквально ребёнок перешагнёт, часто не носят системный характер (сугубо локальны) и не имеют в качестве назначения осушительных функций (осушение болот, предотвращение переувлажнения почв на с/х полях), а предназначены именно для отвода стоковых вод (дождевых и/или талых).
Я не очень понимаю внедрение и применения почти одинаковых по описанию тегов для объектов, которые очевидно отличаются (но не тем или не только тем, что указано в вики) и функционалом, и тех. параметрами.
При этом «размазанно-перемешанном» подходе получается, что в РБ есть только ditch и при этом это всё, что угодно?
Кстати, никаких оросительных каналов у нас нет.
А ещё есть такая практика: канализирование (искусственное спрямление, вероятно, углубление/расширение также) русла мелких рек и ручьёв (это обычно происходит попутно с созданием сети дренажных каналов, частью которой и становится речка/ручей). И как следует обозначать такие русла?

Igor Sharovar,

Местное законодательство, конечно, существенный аргумент, когда необходимы локальные схемы, учитывающие административные процедуры – как, например, в случае с административными границами, – но я не совсем вижу, как тот факт, что законодательство РБ чаще упоминает “каналы” нежели “канавы” соотносится с тем, что создатели тэгов ditch и drain имели в виду.

Опять, не совсем вижу, как вы делаете такой вывод, если в этом самом абзаце на первом месте стоит “для осушения близлежащих земель”.

Прошу прощения, но этот ditch совсем не waterway, а barrier, поэтому к данной теме он не относится.

Наоборот, судя по тому, что ливневки зачастую имеют бетонное покрытие и используются для отвода осадков, они-то как раз и есть drain (Use waterway=drain for minor artificial waterways, typically lined with concrete or similar, used to carry storm water or grey-discharge).

По поводу waterway=canal, полагаю, тоже надо ориентироваться больше на предназначение, нежели на размеры (хотя размер, конечно, зависит от предназначения) – canal предназначен не столько для осушения земель, сколько либо для транспорта (как было изначально у канала Огинского, у Днепро-Бугского и т.д.), либо для переброски больших объемов воды (как у канала Вилейско-Минской водной системы или у иных waterway, что, например, подводят воду к рыбхозам из близлежащих рек).

Касательно tunnel=culvert+layer=-1 полностью согласен. Также хотел бы упомянуть о желательности связанности водного графа по аналогии с дорожным. Некоторые ОСМеры не утруждаются проставлением tunnel=culvert+layer=-1, а чтобы на карте были видны проходы, просто рисуют waterway отдельными отрезками – до пересечения с дорогой и после.

Yury Yatsynovich,

в этом и проблема, что имели создатели тегов drain и ditch в виду. Так как тот кто создавал данные теги не представлял себе характера мелиорации проведенного в бывшем СССР и каким образом его тегировать.

Мое личное мнение, что оба тега не подходят под описание мелиоративного канала, но из двух зол надо выбирать меньшее. Так как ditch https://en.oxforddictionaries.com/definition/ditch это все же канава используемая для отвода вод талых и скапливающихся после осадков, для того чтобы предотвратить размытие тех или иных объектов. Под данное описание очень хорошо подходит наше понятие как кювет, который устраивается для отвода осадков с дороги. А drain судя по описанию из ditch https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:waterway%3Dditch применяется для более широких водных объектов, где ditch не уместна. Наши мелиоративные каналы уместно тегировать им так как мелиоративный канал априори шире, чем канава. Что соответствует той же вики.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:waterway%3Ddrain наличие на фото конструктивно усиленного русла для drain не делает его канавой для отвода сточных вод. Может это первый такой объект, который повстречался или который сфотографировал автор статьи, или вообще первое попавшееся фото, которое он нашел в интернете. Для Европы и США данные ливневки характерны в населенных пунктах, но мы живем в своем сосуде. И наши технические сооружения редко имееют усиленное русло. Как правило такое можно встретить на том же мелиоративном канале до дамбы бывает несколько метров уложенной ЖБ плиты и несколько после. Вот и весь наш опыт. Что касаемо нашей городской черты, то отдаленно похожая ливневка есть вдоль проспекта Победителей со стороны заказника Лебяжий сделали в ее профиле _/ и уложили тротуарной плиткой. Но этоже не drain так как ее ширина от силы 1.5м и глубина 0,5м, это наш усиленный кювет, та же канава.

waterway=canal имел ввиду применять в мелиорации только для широких каналов, свыше 10 м. Так как на рендере они жирнее нежели ditch и drain, что полностью вписывается в схему создания карт, когда мелиоративные каналы свыше 10м делают более широкими нежели обычные. Для визуализации и поддержания существующих схем картографии.

я бы делал это так: изначально зная что это ручей или река на участке где они уходят в трубу ставил бы tunnel=culvert и layer=-1, Похожая ситуация с Переспой в Минске. А там где речку просто спрямили оставляете ее как речку, т.к. От спрямления ее своей сути она не поменяла. Пример, та же Нача или Морочь, которые выпрямили на несколько десятков километров.

Это Drain.

То, что указано как ditch в примерах в вики, относительно редко у нас встречается и практически всегда (вдоль дорог, в деревнях) не имеет покрытия.

Я поддерживаю позицию Igor Sharovar.
Информация на Вики по теме неполная и уже встал вопрос о том, чтобы ее поправить.

Согласен с Igor Sharovar.
Когда сам пробовал разбираться в этой теме приходил к схожим выводам.

Каналы могут быть разного назначения и вдоль Припяти полно разных водных систем не для транспорта, но с очень широкими каналами. И тут просто надо уточнять для чего waterway=canal используется.

The service tag can be used to distinguish between transportation, water power, or irrigation.
service=transportation
service=water_power
service=irrigation
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal

Вот, кстати, специалисты по канавам и дамбам, ниндерландцы, последнее время обсуждают канавы:
И у них тоже не всё ясно с drain/ditch
https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=61514
Какую-то умную табличку про ширину я там видел

По крайней мере, ширина - штука достаточно хорошо верифицируема, если не густо заросло.

Многие высказываются в поддержку “drain” – а какие аргументы? На основании чего делается вывод, что “информация в Вики неполная” и “то, что указано как ditch в примерах в вики, относительно редко у нас встречается”?

Я, глядя на фото и описания, наоборот вижу, что у нас сплошь ditch, а то, что определяется как drain на англоязычной странице – **minor artificial waterways, typically lined with concrete or similar, used to carry storm water or grey-discharge = искусственный водный путь, обыкновенно покрытый бетоном или чем-то схожим, используемый для отвода ливневых осадков или канализационных стоков **-- то встречается очень редко и исключительно в городах в виде открытой канализации: на память приходит бетонированный желоб ~1.5 метра шириной в родном Молодечно в сквере возле пересечения улицы Мира и Великого Гостинца (правда фоток не найти) – большую часть времени был сухим, наполнялся во время сильных ливней и весенних паводков.

Может это проблема перевода? Русский перевод для drain – искусственный водный путь, используется для естественного или промышленного перемещения воды, – мягко говоря, неполный.

Ну, мелиорация в РБ не такая уж и особенная – аналогичная сеть милиоративных канав покрывает Нидерланды. Заглянем к ним – и увидим такой же “зоопарк” как и у нас, ditch и drain пополам:)

Yury Yatsynovich, свои доводы я изложил. Судя вашему примеру в любой стране будет такая неразбериха с drain и ditch, т.к. Нет четкого определения. Каждый видит свое. Я бы оба этих тега относил к отводу воды в населенных пунктах, drain для закрытых систем, аля коллекторы, а ditch к открытым, вдоль дорог и жд путей. Для мелиорации необходим свой тег, которого нет. Как писал wowik голландцы работают над некой таблицей с шириной каналов - может из этого что-то и выйдет. Но принимая во внимание реалии сегодняшние, так как информация вносится нами сейчас, то drain из той же русской вики (хотя, как не парадоксально, это указано в статье про ditch), имеет возможности применения больше так как он используется для более широких водных путей. Мои доводы окончены. Буду признателен всем кто поддержит мою схему тегирования.

Хорошо, предлагаю подвести итог. Пусть каждый, кому небезразлична эта тема, проголосует и пояснит свой выбор одним-двумя предложениями.
“Мелиорационная канава в поле, на торфянике, в лесу это… [DRAIN / DITCH] потому что…”

Мой голос:
Мелиорационная канава в поле, на торфянике, в лесу это **DITCH **потому что она не имеет покрытия и предназначена для осушения земель, тогда как DRAIN, согласно англоязычной странице Вики, обычно имеет бетонное покрытие и выполняет роль ливневой или бытовой канализации.

For dry ditch used to prevent access to the other side, consider using barrier=ditch. Как уже говорилось, сугубо barrier=ditch может превратиться в waterway=ditch (и даже упоминается вариант совмещения этих тегов).
Use waterway=ditch for simple narrow artificial waterways used to drain nearby land, to remove storm-water or similar. Снова указание на размеры (узость) и простоту исполнения.
For larger artificial waterways used for the drainage purposes, and typically lined with concrete or similar, see waterway=drain. Явное указание на относительные размеры. А названная типичность наличия покрытия лишь отражает специфику той местности, в которой очевидно проживает автор вики-статьи. Типичность покрытия не означает обязательность и этот параметр вторичен (если вообще имеет какое-либо значение, поскольку покрытие может присутствовать либо отсутствовать на всех видах водотоков).
Также, если посмотреть на фото, приведённое в качаетве «образца» для barrier=ditch, то станет понятно, что оно, мягко говоря, нерепрезентативное и нерелевантное. Там на снимке какие-то фортификационно-оборонительные сооружения. Подобные снимки — большое зло, сбивающее с толку и запутывающее (благодаря своей кажущейся очевидности и наглядности).
Use waterway=canal for man-made waterways used for transportation or also for the largest waterways created for irrigation purposes. По-прежнему прослеживается логика, основанная на относительных размерах, и она не противоречит вышеуказанной.
Итак:
нечто малелькое, незначительное и простое — waterway=ditch
lager — waterway=drain
largest — waterway=canal

Перечитал ещё раз англовики.
Главное, что описано как идентифицирующий признак, это размер, то есть ширина (и глубина?).
narrow; larger,…

Drain - канава.
Ditch - канавка, скорее подходит для микромаппинка, но не только, из-за возможной блольшой длины.

Я маплю drain. Когда у меня стоял вопрос выбора, последним аргументом в сторону drain было значение самого слова.
Как по мне, ditch - это более комон тэг. Канава, ров земляного укрепления, кювет и т.д. Drain же весьма утилитарен - это канава для отвода воды. Что очень конкретно ложиться на мелиоративные каналы.

Исключение - небольшие оплывшие и заброшенные мелиоративные каналы, которые не соединяются с мелиоративной сетью (ведут из ниоткуда в никуда), но все еще видны на местности. Их я маплю как ditch.

Для естественных водотоков у нас есть river и stream. Делим, как я понимаю вики, по ширине. Более точно не делим. Ни сил, ни смысла.
Для искусственных имеем три: canal, drain, ditch. Я бы делил по размеру (ширине).
Если сил делить нету, то можно drain и ditch просто считать синонимами. Формально почти нет разницы, но дает художнику дополнительные изобразительные средства, то есть каждый может вкладывать дополнительный смысл.

Тут мне подумалось, что ниндерландцы в канавах толк знают, но еще есть страны, где дождь идет по полгода.
Посмотрел Таиланд. Там куча мала. canal, drain и stream.
Сильно не заморачиваются, раз на рендере нет разницы.

Выдержки из словаря хороший аргумент, когда надо знать значение слова, но для значения тэга словарь – не довод. Тот же Оксфордский словарь или WordNet для trunk нигде не упоминают значение “дорога”, но тем не менее…

Мне наоборот видится в покрытии не столько специфика местности, как тот факт, насколько желательно соприкосновение воды и грунта – для ливневки и канализации, где интенсивность потока большая и нужно предотвратить размытие грунта, покрытие необходимо, отсюда и указание на наличие покрытия для drain; а для мелиорации – где вода либо стоячая, либо скорость и объемы потоков минимальны, отсутствие покрытия не проблема, а наоборот необходимость для лучшего отвода воды из грунта в канаву.

Ну, вот и меня Нидерланды этим “разгильдяйством” подкосили, а теперь и у Тайланда то же самое:) Но вообще в глобальной статистике ditch доминирует в соотношении примерно 2:1 – 1400К vs 690K.

В общем, как я вижу, консенсус в том, чтобы drain и ditch просто считать синонимами и рисовать, кому как ближе. Но то, что участники вкладывают в эти тэги довольно разный смысл говорит о том, что их авторы не сильно заботились о четком определении тэгов и указании, какой признак решающий – размер или предназначение. Опять, ИМХО, те, кто отстаивают drain видят в размере основной критерий, а те, кто ditch – в предназначении.