Вопросы новичков (Part 1)

У меня это вот так выглядит.

Firefox 56.0.2
Пробовал отключать спаморезку - не влияет.
Пробовал отключить все плагины - тогда вообще окно редактора iD не открывается, выдаётся ошибка “скрипт слишком долго не отвечает”.
Пробовал зайти под своим логином из другого браузера - там нет никакой информации о сделанных мной правках.

В общем, всё очень плохо, если кто-то может подсказать, как спасти полтора часа кропотливой работы по перерисовке трека в тропу, буду очень благодарен.

upd: Главное я понял, это не я туплю, это действительно происходит что-то странное. Так что кину сейчас описание происходящего в англоязычный подфорум по редакторам. Авось что подскажут.

Я не пользуюсь iD’ ом, не знаю. Но у вас явно проблемы с работой скриптов в браузере… “Спаморезка” - это что? Их десятки для FF. А плагины какие стоят? Noscript стоит? Что-то типа RequestPolicy или Policman стоит?

А снизу “скачать osmChange” есть?

Такой глюк есть, связан скорее всего с тем что нет доступа к серверу, отчего так выходит не знаю, а правки придется делать заново, сохранять чаще надо, единственное решение.
JOSM неплох, но есть некоторые неудобства. В браузере инструментов меньше, зато все проще.

Как считаете корректно ли работает вот этот валидатор органичений поворотов у нас в стране? https://restrictions.morbz.de/#16/56.84307/35.92630 Много красного, следовательно или ошибки, или ложно срабатывает. Если исправляю согласно логике, что знак “разворот запрещен”, заменяют знаки “движение только прямо”, “движение только направо” и “движение только прямо и направо”, то валидатор показывает зелёные перекрестки и по мне, то это верно. Но народ вот жалуется, что гармин неверно маршруты прокладывать начинает.

Нормально работает. Иногда только тупит с односторонними дорогами.

Подскажите,почему перестали применяться правки? Ни перевод не добавляется, ни корректировка названия объектов и улиц?

Где, что, почему? Вы смотрели на объект через osm.org/way/<его номер ID> ?
Ну или хотя бы номер вашей правки, к которой у вас вопросы.

Как я понимаю, правки вот. http://www.openstreetmap.org/user/CSE13/history

приняли одну правку.остальные висят,раньше всё корректно работало.

osm.org/way/ не знаю что, а правки всего лишь в наименованиях, а если объект отредактировать надо будет???
посмотрите по истории,я ничего плохого не делал ,наоборот,только полезное, хотел для англоязычной версии сайта перевести все объекты,но никак,затык какой то.

никто здесь правки не “принимает”, это не НЯК. Если вы их сделали и сохранили - они попали в базу. Если не сохранили - тогда вопрос к вам.

я сохранил, но изменений не происходит, значит в базу не попали, что я мог делать неправильно? помогите, весь город надо перевести.

что за город и из какого источника идет перевод ?? :slight_smile:

Подозреваю, что надпись “МП “Горэлектротранс”(Депо №2)” не отображается, потому как поверх нарисован площадной highway=service.

Перевод, очевидно, идет из головы путем транслитерации: Химмаш => Khimmash.

Как вы это определяете касательно перевода?

Каким тегом отметить ветаптеку?

А и правда, как?
В тагинфо есть незадокументированный shop=veterinary, который применили 7 раз. И извращение, которое применяли еще меньше раз и только в СНГ, как уточняющий тег к человеческим аптекам.

Как с лекарствами и медицинскими принадлежностями для животных дела обстоят (особенно в других странах)? Их выдают/продают в ветклинике? Или, например, в магазинах для животных?