Москва и Московская область (обсуждение)

адептам импорта стоит глянуть на Америгу :slight_smile: с импортами тоже не все идеально.

Грандиозное переименование остановок

С 30 сентября 2017 года переименовываются остановки наземного городского пассажирского транспорта:

– остановка «Поворот на Внуковское шоссе» переименовывается в «МФЦ Внуково»:

для маршрутов автобуса № 32, 272, 526, 611, 750, 878, 889, 950, 964 по Боровскому шоссе при следовании в обоих направлениях;

– остановка «ВНИИЦ по охране здоровья матери и ребенка» переименовывается в «Научный центр акушерства и гинекологии»:

для маршрутов автобуса № с2, 273, 295, 712, 718 по улице Островитянова при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Улица Адмирала Лазарева» переименовывается в «Улица Адмирала Лазарева, 58»:

для маршрутов автобуса № 94, 117, 288 по улице Бунинская аллея при следовании к улице Академика Семенова;

– остановка «Улица Адмирала Лазарева, 58» получит новое название «Бунинская аллея»:

для маршрутов автобуса № 213, 636 по улице Адмирала Лазарева при следовании к улице Адмирала Руднева;

– остановка «Улица Островитянова» переименовывается в «43-й квартал Юго-Запада»:

для маршрутов автобуса № 66, 718 по улице Островитянова при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Улица Удальцова» переименовывается в «Улица Новаторов, 4»:

для маршрутов автобуса № 163, 363, 661 по улице Новаторов при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Дворец культуры МИИТ – Музей и Центр толерантности» переименовывается в «Дворец культуры МИИТ – Еврейский Музей и Центр толерантности»:

для маршрутов автобуса № 0, трамвая № 9, 19 по Минаевскому и Новосущевскому переулкам при следовании в обоих направлениях;

– остановка «86-я клиническая больница» переименовывается в «Центр стоматологии»:

для маршрута автобуса № 681 по улице Гамалея при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Автобаза Мостелефонстроя» переименовывается в «Музыкальная академия»:

для маршрутов автобуса № 271, троллейбуса № 19 по улице Нижние Мнёвники при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Школа» переименовывается в «Улица Мерянка»:

для маршрутов автобуса № 836, 843, 867 по Проектируемому проезду № 5557 при следовании в обоих направлениях;

– остановка «Алтуфьевское шоссе, 40» переименовывается в «Алтуфьевское шоссе, 42»:

для маршрутов автобуса № 23 по дублеру Алтуфьевского шоссе при следовании в обоих направлениях.

Добрый вечер,

есть ли желающие обновить дома по г. Балашихе? Сейчас по ним все довольно плохо. Нужно в течение 10 дней пройти 80 улиц длиной около 70 км, в основном частный сектор, но есть и многоэтажная застройка.

Польза для OSM, денежное вознаграждение от меня. Пишите на s l i r e w e b [аф-аф] g m a i l . с о m

Привет, по поводу отрисовки частного сектора в г. Балашихе. Могу отрисовать, но пройти не получится я из Тамбова. Если нужно то пиши. И какое там вознаграждение? :slight_smile:

Третье Транспортное Кольцо (r2094286) состоит из 230 отрезков, часть из которых это улицы (мосты/тунели), которые имеют собственные названия. Остальные отрезки в значении тега name содерожат “Третье Транспортное кольцо”. Часть из этих линий имела тег short_name, у которого были разные значения - в основном 3ТК и ТТК.

Опираясь на https://ru.wikipedia.org/wiki/Третье_транспортное_кольцо я привел значение тега short_name к общему знаменателю “ТТК”. Тем более, что и на страницах форума абревиатура ТТК часто встречается.

Но, я столкнулся с одной проблемой - наличие тега name:en и его значения. Только 22 отрезка имеют тег name:en из которых 8 - Third Ring Road, 11 - Tret’ye Transportnoye kol’tso и 3 - Tretye Transportnoye Koltso.

Хотелось бы видеть в этом единообразие.

Также есть такие места (см. рисунок), где параллельные отрезки не имеют тега name:en. Здесь это внутренний контур Третьего Транспортного Кольца и внутренний контур Хамовнического Вала.

Хотелось бы знать мнение местных ОСМеров, что они хотели бы видеть в значениях тега name:en и нужен ли он вообще?

Уже вроде не раз обсуждалось, что тег name:en в виде “транслитерированное русское название” - нет, не нужен. Поэтому либо Third Ring Road, либо ничего.

в name:en по правилам полагается видеть устоявшийся перевод (а не транслитерацию) на соответствующий язык: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F#name:language_code

В данном случае, думаю, можно опереться на Википедию: https://en.wikipedia.org/wiki/Third_Ring_Road_(Moscow)

P.S. в статье фейспалм: “The Third Ring Road crosses the Moskva River by the Lefortovo Tunnel in eastern Moscow.”

Конечно же, “пройти” нужно виртуально. Не знаю, куда писать. Видимо я новый пользователь, у меня нет ссылок на профили других пользователей. Напишите пожалуйста мне на приведенную в моем посте почту. По вознаграждению договоримся.

Другие кандидаты тоже рассматриваются, т.к. сроки сжатые, а работы много!

Полигон Балашихи самопересекается но он так намудрён что сходу исправить не смог. JOSM ругается на этот сегмент - https://www.openstreetmap.org/way/516494404

Но первое ощущение что граница не привязана к местности. И рядом с этим проблемным сегментом идёт аж 3 разных вея с тегами historic:bondary=administrative.

Может кто-нибудь проверить валидность полигона Балашихи - геометрическую и смещение относительно местности?

Посёлок Новинки тоже кажется странным - https://www.openstreetmap.org/relation/2523793

Теоретически он может быть правильным (правда самопересекается), но очень странно выглядит.

Добрый день!

Нашел одну интересную штуку - Система управления доступом Ведомственной информационной системы Главного управления архитектуры и градостроительства Московской области (https://vis.mogt.ru/app/app.main). На странице (https://www.mogt.ru/services/informatsionnye-sistemy/vis-isogd/) приведены презентации из которых можно примерно понять что данные в системе могут быть интересными для OSM. Также, вероятно, эта система основывается на Единой электронной картографической основе Московской области (https://www.mogt.ru/services/informatsionnye-sistemy/eeko/).

На сайте конторы-разработчика (https://www.mogt.ru/services/informatsionnye-sistemy/eeko/) заявлено что сведения ИСОГД МО являются открытыми и общедоступными, за исключением сведений, отнесенных законодательством к категории ограниченного доступа. Но это заявление не подтверждается т.к. сюда (https://vis.mogt.ru/app/app.main) без регистрации (которая заточена на организации и оффлайн) не войдешь.

Не мог бы, кто-нибудь кто себя позиционирует в качестве представителя RU/OSM-сообщества написать Губернатору МО и профильным организациям МО официальное письмо с просьбой предоставить публичный доступ к данным из ЕЭКО МО и ИСОГД МО, одновременно разрешив их использовать в OSM.

Написал инструмент валидации импортов через OSM Conflator. Предлагаю посмотреть его на примере обновления данных по паркоматам: http://audit.osmz.ru/project/parkomats_521

Может всё же спутник сделать продолжением карты, а не копией?

Что это облегчит?

Мы силами телеграма посмотрели большую часть паркоматов, но остались непонятные точки в районе Белорусской и ещё в паре мест. Кто знает Москву, нажмите на http://audit.osmz.ru/project/parkomats_521 и отвалидируйте последние двадцать штук, пожалуйста.

Коллеги, прошу прощения за, возможно, не новую для вас информацию, но все же:

В связи с работой над геоинформационным проектом, пришлось глубоко погрузиться в вопросы адресации, территориального деления и контуров зданий Москвы.

К сожалению, довольно много адресной и географической информации по Москве (включая Новую Москву) не соответствует официально утвержденным нормам (как названия улиц и номера домов, так и административное деление, а также границы зданий).

Сейчас я заканчиваю компиляцию данных из открытых источников (data.mos.ru, reformagkh.ru, dom.mos.ru), в которой будет официальная и максимально достоверная информация о более чем 40.000 жилых домов и более чем 120.000 “футпринтов”. Собственно, поскольку данные взяты из открытых источников, я бы хотел в итоге поделиться ими со всеми - выложить на OSM.

Кроме того, адресация зданий и иерархия названий административных и территориальных единиц Москвы на OSM далеко не всегда соответствует ОМК УМ, ОМК ТЕ, ОМК ТМ, в частности второму разделу ОМК ТМ - вероятно, нужно как-то глобально привести их в соответствие, иначе неизбежны проблемы при машинной обработке данных.

открытый не значит свободный.
А после компиляции вообще возможно понять что под какой лицензией.
А лицензия, собственно говоря, подходит одна - Public Domain, или что-то аналогичное, а так же прямое разрешение на использование в OSM.

а почему вы решили, что порядок нумерации домов, принятый в OSM, должен соответствовать каким-то официальным нормам??

Вот здесь описаны официальные нормы OSM https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:addr - и если ваши данные (даже если они выложены под открытой лицензией) не соответствуют им - не тратьте время зря, все будет крайне быстро выпилено

Лицензия на открытые данные - https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.ru, то есть допускает свободное использование материалов с указанием авторства. В отношении компиляции - все аналогично.

Дело в том, что в каждой стране мира есть некие формальные, общеобязательные процедуры присваивания адресов зданиям и административно-территориального деления. Как ни странно, общеобязательность такого порядка возникла не из прихоти - она позволяет с максимальной достоверностью определить тот или иной адрес. Если игнорировать этот порядок, то ценность адресов картографической информации стремительно падает. И, главное, совершенно не ясно, зачем плодить сущности.

Принцип адресации OSM позволяет реализовать практически любой официально утвержденный адресный порядок, единственный вопрос в договоренностях.

Например, как различать поселок, село, деревню или селение (в Москве есть они все). Как различать район и городской округ (в Москве, опять-таки, оба типа есть). Как правильно обозначать кварталы, городки и другие местные суб-территории, которые являются обязательной составной частью некоторых московских адресов.

Данные, которыми я занимаюсь, содержат всю полноту адресной и географической информации, причем, например, футпринты зданий взяты из БТИ и ДГИ Москвы (они куда точнее тех, которые есть на OSM сейчас). Соответственно, я могу довольно легко привести их к нужной схеме. Вопрос в том, как сделать так, чтобы при такой адаптации не терялась важная адресная информация.