wowik, вы видите важные проблемы, на которые, безусловно, нельзя закрыть глаза. Это технически решаемые проблемы.
Ваши же вопросы от того, что вы невнимательно прочли моё сообщение. Не приписывайте мне стремления к однообразию, я писал, что разные языки в name – это ситуация, в которой мы и так находимся.
В чём выражается несоответствие? Вам нужна онлайн-карта с геогр. названиями на белорусском — пожалуйста
Вам нужен белорусский язык в навигаторе — кто-то против или запрещает вам лично или кому бы то ни было его использовать?
На дорогах — столь желанные вами знаки на белорусском языке. Чего не хватает?
Не хватает только, чтобы другим людям стало совсем уж неудобно использовать osm.org и другие ресурсы, на нём базирующиеся, с названиями по умолчанию.
Ну извините, мы (другие люди, которые не столь привержены белорусскому, а предпочитают русский) как-то против слегка.
Ещё раз вы вольны выбрать русский в навигаторе или в любой программе, которая соберёт карты для него.
А в теге name должны быть местные названия.
Тут нету речи о том, что нравиться/не нравиться.
Речь о том, что правильно, а не проще.
Если завтра сумасшедший министр какой-нибудь прикажет таблички египесткими иероглифами писать, которыми владеет три с половиной лингвиста — прикажете внести «как есть»?
Я так понимаю, что пошла кампания «а сделаем-ка мы белорусский сегмент OSM таким же востребованным, как и печатная продукция Белкартографии на белорусском языке».
Раз помянули министров.
Ту была тенденция, в некоторой степени полезная, к использованию ОСМ в госструктурах. https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=19987
Мне отчего-то кажется, что газовики взвоют, когда НП, часть улиц, станут на их картах носить другие названия.
Посмотрел Монреаль - там всё однообразно на французском, никакой чересполосицы. Это не мудрено. У них там ОЧЕНЬ строгий закон ВСЕ вывески на французском.
По крайней мере по населенным пунктам в этом плане все норм. Сегодня проверял. Было с пару десятков расхождений, их поправил.
Может у вас чего сломалось?
Буду теперь следить за name.
Кстати видно, что тупо меняли name, не меняя ссылающихся на них addr:*
Эта деятельность в духе “мы тут в чатике решили” не должна проходить без последствий.
Формальный основания - не соблюдение процедуры, отсутствие обсуждения, широкого, в том числе и на традиционных, официальных площадках - форуме, рассылке, IRC,…
дал там в комментариях к правке ссылку на валидатор бел имен, может хоть какое то рвение пойдет в нужное русло.
на бел предлагалось вроде перевести только топонимы, пои и прочее никто не трогал (кроме одного тут товарища из Гродно).
то, что кому то удобно или неудобно пользоваться одним из государственных языков в силу своих/социальных предпочтений, это уже другой вопрос.
были бы нормальные рендеры для каждого языка с билингво как яндекс/гугл (в гугле по дефолту (google.com) все же be + int), гораздо меньше было бы споров тут. но их нет, большинство открывает osm.org и видит, то что видит, поэтому споры будут продолжаться
Пачалі пераводзіць public transport з таго што ёсьць на V2 у Менску, даволі доўга абмяркоўвалася ў https://t.me/byosm, былі пытаньні, некалькі чалавек вырашылі сабрацца, пасьля зьявілася гэтая старнока.
Наш украинский брат Poliakoff Mykhailo так активно готовится перевести нас на белорусский, что уже addr:* и name:prefix для НП начал менять на белорусский. Как же его вразумить то…
Боюсь, это сможет только DWG, потому что он прислал мне вот такое (дословное цитирование): «Это я делаю с целью национальной безопасности Украины и преЖде всего споконого будущего своих детей.
Ваша страна больна болезнью русификация. Украина начала от нее вылечиватся только пережив Евромайдан. Но поскольку де -юре граница с Белорусией есть а де-факто on ground это проходной двор . Я боюсь чт о будет рецидив этой болезни . Русофобии у меня нет - я регулярно смотрю новые русские фильмы слушаю много русской музыки и артистов. Но насильтвенные методы в плане русского как было в СССР и блокировка украинизации после распада мн е не по душе .»
Тут, как говорится, без комментариев… Замечу, что сообщениями с ним не обменивался (пришло сообщение с темой «Личные причины белорусизации»)