Ликбез. Как правильно мапить

Яким тегом вказати що ферма вже не працює (закинута)?
Тобто крім landuse=farmyard що ще добавити?

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:abandoned

Я зазвичай використаю “нестандартний”, але більш логічний для мене формат субтеґів, де матеріал та тип конструкції позначені окремими теґами:

barrier = fence
fence:type = plate
fence:material = metal

тобто type - конструкція, material - матеріал.
По аналогії, звичайний “радянський” бетонний паркан із плит:

barrier = wall
wall:type = plate
wall:material = concrete

Один из мапперов удалил теги amenity с территорий школ и детских садов, мотивируя это тем, что так карта выглядит аккуратней, а на других сайтах возникают глюки. На мою просьбу показать скрины или названия сайтов или приложений ответил: “Поверьте мне я знаю”. Что делать в таком случае?

На якому рендері? :slight_smile:

Показати йому перше повідомлення цієї теми?
До того ж, amenity на територію інформативніше за amenity на точку.

На вики описаны четкие правила или только рекомендации?

Пользователь Ars-UA считает, что четких правил нет. У нас в Мариуполе будет так.

На каком рендере, на каких сайтах и приложениях возникают косяки он мне так и не написал.

Я теперь не знаю что можно делать в Мариуполе, а что нельзя Где есть официальные правила как и что мапить? Помогите восстановить теги.

  1. В осм нема правил, але є домовленості (див. перше повідомлення теми)
  2. Під рендер не мапиться (їх пару десятків існує, на всі не намапиш).
  3. Якщо у сторонніх продуктах при такій дрібниці як amenity на полігоні вилазять косяки - це проблеми не осм-а.
  4. Якщо Ars-UA хоче довести свою точку зору - хай напише сюди.

Тобто чітких правил нема, але “має бути так, а все що не так - видалити”? :slight_smile:

Який тегом найкраще позначати майстерні з виготовлення надмогильних пам’ятників?

Підскажіть будь-ласка, тут теги правильно позначені?
https://www.openstreetmap.org/node/4756066222
https://www.openstreetmap.org/node/4756073421

Що значить “Оглядова точка”?
Судячи по тому, что на вікі https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:tourism=viewpoint навряд чи на місцевості таке є…

Мокринский Павел, “оглядова точка” - это примерно так
https://www.openstreetmap.org/#map=17/47.07766/37.53543
Точки, что Вы показали, вообще следует удалить.

Підскажіть як правильно замапити автомат з продажу води на розлив?
Такий як на фото: https://preview.ibb.co/c2rdj5/IMG_20170811_171151.jpg

Знайшов лише:
amenity = vending_machine
vending = water

Так буде правильно?

Да - это правильно

Точка видна на мелких масштабах (а полигон не виден, ибо слишком мал). Полигон place= виден на мелких масштабах (а точка пропадает). Кроме того, домики и улицы привязываются к населённому пункту по факту вхождения в полигон place= (по крайней мере, конвертер osm2mp работает так).

Тег landuse=residential на полигоне населённого пункта не нужен. Он ставится на заселённую (застроенную) территорию. Обвели квартал полигоном, написали на нём landuse=residential. Ведь кроме жилой застройки в нас. пункте есть ещё и пустыри, кладбища, промзона и т.д., где люди не живут.

Пользователь возвращает старые названия сёл на неподконтрольной территории http://nrenner.github.io/achavi/?changeset=51514418 , мы такое откатываем? Откатите кто-нибудь.

Если сёла на неподконтрольной территории, то названия должны оставаться старыми, в соответствии с “Truth on the Ground”. Например в Крыму Рада переименовала 70 населенных пунктов, но на карте названия остались старыми. Для официального названия используется official_name

Навигаторы при прокладке маршрута пешком ведут через территорию завода, какими тегами этого можно избежать? Пример - https://www.openstreetmap.org/directions?engine=graphhopper_foot&route=47.1013%2C37.5730%3B47.1034%2C37.6198

Добавлено позже:
Всё, разобрался. Больше всего подходит “access=destination”.

Так для початку на ці точки https://www.openstreetmap.org/node/2874452529 та https://www.openstreetmap.org/node/3780641431 поставити правильні заборони по способах пересування через них

Інше зауваження
https://www.openstreetmap.org/way/492831499 тут повинен бути не tunnel=yes, а tunnel=building_passage - https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Key:tunnel#tunnel.3Dbuilding_passage

Подскажите, пожалуйста, какие именно?
tunnel=yes на tunnel=building_passage исправил, позже исправлю и по всему городу.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Key:access - про встановлення різноматіних дозволів/заборон
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Restrictions - ще один з варіантів опису
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Conditional_restrictions - обмеження за наявності певних умов

оберіть відповідні параметри щоб вказати кому дозволено рух через прохідну.

andygol, дуже дякую за інформацію, буду виправляти.