Как обозначать? (Part 1)

Столбы маркировались в стародавние времена, когда GPS не пахло и спуниковых снимков в гражданском обороте не было. Иногда по бумажным картам, иногда по спидометру (а может и шагами мерили). Так что не заморачивайтесь, это стародавняя традиция.

Своровать на асфальте не получится, когда пишут “ремонт участка 100км+300 до 120км + 300” это не означает что в смете будет ровно 20 километров - не переживайте, маркшейдеры посчитают объёмы исходя из реальных замеров, а не километровых столбов (последние являются средством маркировки и адресации, а не эталоном измерения).

Доброго времени суток!
Подскажите пожалуйста, как лучше “затегировать”: страйкбольные/пейнтбольные полигоны/лагеря?

Нашел в osm такой пример:
landuse recreation_ground
name Пейнбольные игровые площадки “Аскольд”
source image;Bing
sport shooting

Но меня смущает “recreation_ground”, который в вики помечен: “В России не используется” и смущает sport, логичнее для страйкбола - airsoft, соответственно для пейтбола - paintball. Не настаиваю, но всё таки это игры, а не стрельба а-ля в тире.

Вопрос и в том как обозначить площадку и в том что лучше написать в тег sport.
Поиском пользовался, но ответа не нашел.

Плохо искали :slight_smile:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=paintball
Оттуда можно попасть на taginfo и на overpass-turbo
http://overpass-turbo.eu/s/ppw

Для paintball основных комбинаций увидел две:
-открытые

leisure=pitch
sport=paintball

-в помещении

leisure=sports_centre
sport=paintbal

Наиболее полный:

    addr:city=район Люблино
    addr:housenumber=3
    addr:street=улица Заречье
    contact:website=http://www.paintland.ru/poligon/
    leisure=pitch
    lit=no
    name=База "Полигон"
    sport=paintball
    surface=ground

Стоит ли на дорогах указывать названия маршрута проходящих по ним? Например, вот такой случай:
https://www.openstreetmap.org/way/413828026

Мне кажется такие названия нужно держать только в отношениях и не переносить на сами дороги. Единственное исключения это маршруты с нормальными именами собственными, например “Вятка”, “Сура” и т.д.

Wowik же вроде наоборот выступает за использование подобных name на дорогах. Хотелось бы как-то определиться с данным вопросом и обозначать однообразно.

по мне так эти псевдо-имена бессмысленны как наименование объекта.

Ну да бред это, с таким же успехом можно на дорогу вешать названия всех маршрутов общественного транспорта там проходящих.

Господа. Как обозначать движение по полосам вот такого знака?
https://www.google.ru/maps/@56.8233002,60.5696765,3a,75y,157.26h,103.2t/data=!3m6!1e1!3m4!1sHZjfh0ocUxRNojEdq7qj-g!2e0!7i13312!8i6656

мне видится как
slight_right|slight_right;right

По-сути в графе это просто прямо. А прямо физически запрещается запретом проезда. А slight_ это плавный отворот, а не зигзаг.

ну а как обозначить зигзаг

зигзаг определяется проездом по линии соотвествующей дороги, а тут надо вешать restriction=only_right_turn

Собственные или нет, они формально не отличаются, “Брянск — Сельцо” вполне себе нормальное название, и я за то, чтобы таки иметь возможность писать имена, но без фанатизма. К тому же, собственно это не маршрут (e-road это маршруты), а именно автодорога, так что запрещать писать имя объекта на самом объекте несколько странно, вот ref же там же пишем.

По поводу имен и отношений.
Имя улицы, по большому счету, еще менее уместно на вее дороги, по ней проходящей, место ей в соответствующем отношении улицы.

Как правильно обозначить такую комбинацию знаков?
(На табличке надпись - “Пятница, 15:00-24:00”)

Я додумался только до:


type=restriction:hgv
restriction:hgv=no_entry @ (Fr 15:00-24:00; Sa,Su 00:00-24:00;PH)

https://www.openstreetmap.org/relation/7329743

Cd_spb
только не restriction, a access - https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access#Access_time_and_other_conditional_restrictions

а что, там с другой стороны знака нет? т.е. в другую сторону можно? в противном случае отношение было бы не нужно, можно поставить просто hgv=destination @ (Fr 15:00-24:00; Sa,Su 00:00-24:00;PH) на линию дороги.

Знак-“баранка” - это, если не ошибаюсь, не no, а destination

Есть несколько одинаковых в сечении зданий многоквартирного дома, стоящие вплотную друг к другу, но разной этажности (щель между ними есть, сантиметров пять, касаются кромками крыши). Адрес - общий (например дом 5, корпус 4). Нумерация подъездов и квартиры во всех зданий сквозная, не повторяется.
Какие есть варианты нанести адрес на эту группу зданий? Не нравится addr на каждом здании…

Конкретный пример - дома в микрорайоне Кожухово, г. Москва http://www.openstreetmap.org/#map=17/55.72140/37.90584

общий полигон с адресом, building=apartments и building:part=yes и набором разновысотных контуров building:part=**** внутре или тоже самое в отношениях.

Общий полигон не получится, так как здания отдельные не пересекающиеся полигоны. Кроме того по вики не рекомендуется вешать addr теги на отношения.
Но этим способом пытался сделать - мапник на этом месте затупил http://www.openstreetmap.org/relation/7237890.

PS мне нравится как это делается в НЯК. Точка адресная и к ней присоединены отношениями полигоны зданий…

Где вы такое прочитали?

Да уверен, кто-то влепил, потому, что в каком-нибудь навителе адреса не брались с отношения.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:addr колонка “element” таблицы . На https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:addr вообще перечеркнут в главном шаблоне страницы.
Допустим я нанесу отношением единый адрес на здания. Как это на разных рендерах будет? Стандартный слой OSM.org проставляет всем полигонам отношения адресную информацию?

PS нашел такую цитату с вики If the buildings cannot be contained in a single perimeter (for example, school with two buildings a block apart), use a multipolygon relation or site relation. Второе (site relation) интересно…