Статусные части рек, озер и прочих объектов

Именно в этом и проблема. Из наименования “улица Северная набережная” должна быть убрана “улица” и оставлена “набережная”, т.к. последняя как раз является частью имени, но определить это алгоритмически достаточно сложно.

andriano, почему вдруг “должно”??
name - это просто отображаемое имя объекта, и ничего больше. Никто нигде не гарантирует, что оттуда можно что-то алгоритмически определить.
Попыток структурировать name было уже много, и все они успешно обломались. И все будущие ждёт та же участь :slight_smile:

Вроде же уже обсуждалось не раз. “набережная Северная улица” крайне мало вероятна - из этого и исходить надо.

Отрицание само по себе неконструктивно.
Следовало бы указать тег, в который положено писать собственное имя объекта, имеющего таковое.

Вероятностный подход в таких областях как география чреват ошибками.

А кто-нибудь пробовал не складывать строки, а вычитать? Пусть статусная часть будет в name, причем там, где ей удобнее быть. И пусть будет тег status. Нашли в name подстроку status и убрали. Осталось только чистое имя. И не надо рядить всякие схемы в стиле имя+статуснач часть+положение статусной части в имени+куча информации для редких случаев.

Ну вот кому нужен этот тег, тот пускай и предлагает :slight_smile:

Вовсе нет. Просто прозвучала идея в подобных случаях статусную часть писать в конец, я и попросил ссылки на примеры употребления.

Я так понимаю, так ни до чего и не договорились? Куда имя, скажем, реки вносить? Я думаю использовать full_name, а name вообще не хочу заполнять, имя без статусной части считаю бессмыслицей.

Не надо ничего опускать. В вики написано озеро писать, значит пишем. Water=lake это не статус. Озером и water=oxbow зовутся.

описательную часть стоит опускать когда оно не является полноценным именем - море из “Черное море” удалять нельзя, а вот имени “Светлояр” и без озера прекрасно живется.

это так пока рисуешь кажется.
а потом непонятно и контекста не хватает - это озеро? река? пруд?
пока переводили карту для ГК2 - https://github.com/wgnet/globalmap/tree/master/data - намучались с этим.

Окей, такой вариант есть деревня Чёрное озеро, названная по имени рядом расположенного озера Чёрное озеро.
как будешь их разделять ??

для указания контекста есть теги: для озера water=lake; для рек,ручьев waterway=river, stream; для поверхности рек waterway=riverbank,water=river; для пруда water=pond и т.д.

Зачем множить сущности без лишней необходимости, т.е. вводить то, что можно явно и абсолютно точно указать тегом, в имя, где оно будет неявно выражено на произвольном языке ?? будем в викимапию играть ??

Кстати, как поступать в случае внесения “озера” в именование на местном языке ??
К примеру окончание “-ер” на марийском, “-куль” на чувашском,татарском и т.д.??
т.е. названия “озеро Марьер” или “озеро Сюткуль” имеют в наименовании два слова “озеро” просто на разных языках.

Да уж, тут у нас в проекте как-то вообще все вразнобой тегируется… Для озер, прудов и т.п. мы приняли явно обозначать тип в name, хотя тип водоема можно задать общепринятыми тегами (lake, pond), для улиц - тоже явно обозначаем (улица, проезд, заезд, проспект, штрассе, стрит и т.п.), не уточняя тегами. А деревни с поселками, селами и т.п. вообще ничем не разделяем, все hamlet…

Кто это такие “мы” и где и когда было принято это решение? Мимопроходившим редактором вики высказавшим своё мнение? Я (и, думаю, много кто ещё) тегировал и буду тегировать без типа в случае если имя представляет собой существительное, либо субстантивированное прилагательное.

Я же говорю, что lake ни разу не указывает статус. Это происхождение или типа того. Озерами зовутся и water=oxbow. И болота иногда. Видимо бывшие озёра.

Про именование дорог, сколь помню, все наобсуждали и пришли к выводу что “проспект” это просто часть названия, и абсолютно точной привязки к статусу дороги в понимании осм имеет не сильный.
К примеру “проспект Карла Маркса” в Самаре - дорога, не сильно используемая для транзитного трафика. так уж получилось. Революционная улица, улица Гагарина гораздо нагруженне этого проспекта.
и так во множестве городов. тег выделить можно, но он в практическом применении не будет значить равным счетом ничего.

для н.п. есть official_status позволяющий вносить в него официальные названия и т.д. типа “поселок городского типа”, несильно правда распространен сей тег, по вышеуказанной причине.
Кстати когда проставлял численность населения, заметил что село/деревня в имени не сильно коррелируют численностью (согласно правилам осм) связаны не всегда.

Эх, давно тут не появлялся. Но раз меня “дернули” по поводу вики-статьи, процитирую ответ одному из участников по почте:

Извините за некропостинг, но подтверждаю факт: пруды с названием “Такое-то озеро” в России вполне официально существуют. Это я как человек, который уже несколько лет плотно изучает гидронимы и водные объекты в своём регионе (и немного залезая в соседние), говорю. Обратного варианта, правда, не встречал. Но, конечно, эти примеры только подтверждают правило, что собственное название может включать в себя не только имя собственное (не путать!), но и тип объекта, чаще - верный, иногда - ложный. Примеры с улицами уже приводились: улица Северная набережная. Объекты УДС этим вообще очень часто страдают, вызвано это стандартизацией в ФИАС.

Так что, на мой взгляд, это когда-нибудь должно найти отражение в тегах: отдельно - имя собственное, отдельно - статусная часть, всё вместе (имя собственное + статусная часть) - собственное название, и отдельно - типа объекта. Как раз для случаев, когда тип объекта не совпадает со статусной частью. А пока … ну, правила мне известны, здесь яснее ясного написано, нарушать не стану, но надо иметь в виду, что это создаёт некоторые проблемы в отношении отдельных объектов. Поэтому следует подумать над возвращением правила о включении в name= названий со статусной частью, и при условии, что статусная часть входит в официальное название самого объекта.

“Если на клетке слона прочтешь надпись «буйвол», не верь глазам своим” (с) Козьма Прутков

То что улицу пишут всегда в name этоотдельная договоренность.
Все остальное прописано в RU:Names