Massiver weltweiter Edit "species : name normalization"

Nun bin ich kein Botaniker und ziehe mein Wissen gerade mal nur aus der Wikipedia, aber:
Laut https://de.wikipedia.org/wiki/Ahornbl%C3%A4ttrige_Platane ist Platanus x hispanica korrekt für die Gemeine Platane, auch Platanus acerifolia, die ihrerseits auf Italienisch Platano comune heißt (https://it.wikipedia.org/wiki/Platanus), was bereits vorher als species:it angegeben war.
Zur Orange sagt Wikipedia, der gültige botanische Name sei Citrus × sinensis L. (https://de.wikipedia.org/wiki/Citrus_sinensis), weil Kreuzung aus Mandarine und Pampelmuse.
Bei der Hainbuche war das Columnaris schon vorher da, insofern hat der Edit die Situation zumindest nicht verschlechtert. Wobei man durchaus fragen könnte, ob das in ein eigenes Tag ausgelagert werden könnte, denn ganz unsinnig ist die Information vermutlich nicht.
Also zumindest völlig verkehrt scheinen diese Beispiele jetzt nicht zu sein.

Platanus: Platanus x hispanica und Platanus acerifolia sind zwar keine unterschiedliche Arten. Da geht es aber wieder los… die einen schreiben mit x die anderen ohne… Wenn Platano comune der italienische Name (den ich nicht kenne) von Platanus acerifolia ist, er aber Platanus x hispanica gesetzt hat, ist das ein Fehler. Wenn ich es nicht genau weiß, kann ich nicht einfach etwas setzen…

Edit: Hier die Arten der Gattung Platanus: http://www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Platanaceae/Platanus/
Demnach wäre Platanus acerifolia (Aiton) Willd. der derzeit akzeptierte gültige Name.

Citrus: das einmal vorhandene und dann fehlende x zwischen Gattungs- und Artnamen ist der Fehler…

Hainbuche: wenn ich die Tags korrent anwenden will, darf da der Zucht- oder Handelsname nicht auftauchen… Diese werden oft und gerne individuell vergeben. Sowas gehört grundsätzlich in ein extra-Tag.

Streng genommen gehört zum Artnamen auch der Autorenname: z.B. Platanus x hispanica Münchh. Dann und erst dann ist der Name eindeutig identifizierbar. Dieser sollte auch immer auf Schildern am Baum mit abgedruckt sein… Nur aufschreiben tut ihn niemand.

Der allgemeine Fehler ist, daß sich über solche Dinge kein Kopf gemacht wurde und einfach ohne Disskussion drauflos geändert wurde, anstatt die einschlägigen wissenschaftlichen Datenbanken zu befragen und die Änderungen im Wiki zu dokumentieren.

Ich erinnere mal an die Wall.E- Disskussionen. Hier wurde penibel genau auseinandergepflückt, was wie korrekt wäre und anhand dieses Ergebnisses arbeitete Wall.E sich durch die Datenbank. (ich vermisse Wall.E)

Sven

…einige botanische Kenntnisse habend.

+1

Mein Vorschlag: Zusätzliich species:wikidata mappen. Es sollte nicht Aufgabe von OSM sein, Spezien zu definieren. Das Problem kann besser an Wikidata ausgelagert werden. An Wikidata hängen auch Wikipedia und Wikispecies dran.

Das Definieren sollten wahrlich die Wissenschaftler machen…

Je mehr ich mir das überlege, ist dein

nicht schlecht…

Das Platanenbeispiel zeigt auch schön die Namensverwirrungen…

https://species.wikimedia.org/wiki/Platanus_%C3%97_hispanica
https://www.wikidata.org/wiki/Q161374
man kommt z.B. auch zur Datenbank:

http://www.ipni.org/ipni/idPlantNameSearch.do?id=685841-1

Hier mal bei Ipni erfasste Arten der Platane: http://www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Platanus

Wikidata schreibt: Platanus ×hispanica Muenchh.
Ipni schreibt Platanus ×hispanicus Muenchh. und Platanus ×hispanica Ten.

Irgendeiner macht hier auch Fehler… Aber so ist das… einer schreibt den Fehler des anderen ab und so ist dieser kaum mehr auszumerzen…
Darum er ist wichtig, solche Dinge nicht stur automatisiert zu ändern…

Sven

Hallo zusammen,

Wir vom OSM WetterdienstData Working Group haben Kontakt mit FrViPofm aufgenommen, und ich mache gerade die Riesenedits rückgängig:

https://www.openstreetmap.org/changeset/45691307
https://www.openstreetmap.org/changeset/45691646
https://www.openstreetmap.org/changeset/45694146

Guillaume

Wobei Platanus x hispanicus wasauchimmer keine alternative Benennung, sondern einfach Blödsinn wäre. :wink: Lat. platanus ist feminin, daher muss es hispanica heißen. Zumindest solche offensichtlichen Falschschreibungen kann man ausklammern.

Guten Morgen,

…und es geht fröhlich weiter…

http://www.openstreetmap.org/changeset/45703308
http://www.openstreetmap.org/changeset/45702397
http://www.openstreetmap.org/changeset/45701984
http://www.openstreetmap.org/changeset/45701571

Sven

Nein ausklammern würde ich die nicht, ich würde mich stets an die wissenschaftlich akzeptierten Namen der Art richten… Die Taxonomen sollten eigentlich solche Fehler in ihren akzeptierten Namen ausgemerzt haben… (manchmal vielleicht auch noch nicht).

Sven

Da hast Du natürlich recht – wenn eine Namensform wirklich wissenschaftlich akzeptiert ist, muss man sie berücksichtigen, auch wenn sie sprachlich problematisch ist. Was ich meinte, war, dass ich den Verdacht habe, dass die Namensform Platanus x hispanicus nie wissenschaftlich publiziert wurde, sondern einfach nur ein Tippfehler im IPNI ist. Laut der Angabe dort soll sie doch bei „Hausvater v. 229 (1770)“ vorkommen, aber das scheint mir verdächtig – 1770 konnte man™ noch Latein … daher ist es sehr viel wahrscheinlicher, dass der Fehler beim Abschreiben entstanden ist. Aber ist ja auch egal – auf einen Namen mehr oder minder kommt es bei dieser Vielfalt tatsächlich nicht mehr an.

Zurück zum Thema, nämlich den Massenedits unseres Franziskaner-Vikars FrViPofm (laut OSM-User-Seite). Der müsste ja Latein können, aber ich fürchte, jemand muss ihm auf Französisch erklären, warum er damit aufhören sollte. Möglichst nicht zu böse, er hat viel und auch sehr Nützliches gemappt …

schon mit der DWG gesprochen? Guillaume wollte sich ja drum kümmern.
https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=629050#p629050

Guten Morgen. Ja, ich kuck mir das an.

gelesen und weitermachen…

Ich vermisse noch immer eine Gegenüberstellung und Dokumentation der Änderungen im Wiki/ Mailingliste, ect. Speziell seit Changeset http://www.openstreetmap.org/changeset/44987328 der anscheinend in der Reihe der Erste war.

Sven

Finde ich auch. Die Chance, die in der Verbindung mit Wikidata liegen, sind noch beiliebe nicht erschöpft.
Nur ist die Frage, ob für alle uns betreffenden species/genus etc. ein Wikidata-Objekt vorliegt. Nicht dass wir in die WP-typischen Relevanzdiskussionen kommen, wenn mir mal was taggen wollen. Aber ich weiß nicht, ob in Wikidata die Relevanz-Frage auch so restriktiv gehandhabt wird wie in der deutschsprachigen Wikipedia.

Die Relevanzkriterien in Wikidata sind lockerer und sicher kein Problem.

Selbst in der deutschsprachigen Wikipedia gilt:

Damit genügt alles was in species:wikidata und genus:wikidata stehen könnte selbst den relativ strengen Relevanzkriterien der deutschsprachigen Wikipedia.

Falls noch kein Eintrag vorliegt würde man species:wikidata eben weglassen oder einen neuen Wikidata-Eintrag anlegen. Es ist aber sehr, sehr unwahrscheinlich, dass das notwendig ist, da für alle Einträge in der Wikipedia und Wikispecies automatisch Einträge in Wikidata angelegt wurden.

Ich habe übrigens gerade gesehen, dass *:wikidata auch von Overpass Turbo unterstützt wird und dass auch schon ein paar Leute species:wikidata mappen.

hab auch mal die DWG angeschrieben.

http://www.openstreetmap.org/user_blocks/1179
http://www.openstreetmap.org/user/FrViPofm/history

Gruss
walter

Er hat sich hier: http://www.openstreetmap.org/changeset/45717513#map=5/47.019/12.498 eingehend geäußert. Solange es solche Änderungen sind, habe ich eigentlich auch kein Problem damit. Ich möchte aber genau sehen was geändert wird, was ich aber vermisse. Es soll eine entsprechende Doku im Wiki dabei sein (vgl. Wall.E), mit entsprechender Disskussion. Die Change-Set - Kommentare brauchen dann auch die entsprechenden Angaben, aus denen z.B. hervorgehrt, daß Einträge von “quercus robur, Quercus Robur, quercus_robur, Q. robur” in “Quercus robur” geändert wurden. Solche Änderung als solches ist gut und ok.

Kurz: ich wünsche geordnete und nachvollziehbare Änderungen.

Sven

Danke streckenkundler, dass du auch mit ihm Kontakt aufgenommen hast. Du hattest mehr Erfolg als ich!

gerne. Ich hoffe sich habe nicht zu viele Fehler geschrieben. (Kombination an Schulenglisch und Bing-Translator…)

Das Pflanzennamen-Problem ist nicht gerade klein. Es gibt auch sehr wenige Mapper, die sich mit diesem Thema beschäftigen, da hier das Wissen fehlt.

Ich denke, wenn seinerseits eine Dokumentation der Änderungen vorhanden ist und weitere Änderungen mit detailierten Changeset-Kommentaten versehen sind, ist es ausreichend.

Die Idee von Reclus mit dem Wikidate-Tag: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Reclus#Wikidata finde ich nicht schlecht. Damit werden weitere Quellen erfasst, in denen weitere Informationen enthalten sind: z.B. https://www.wikidata.org/wiki/Q161374

Sven

Klappt denn die Kommunikation jetzt? Ich war auch kurz mit ihm in Kontakt und habe ihm species:wikidata vorgeschlagen. Den Vorschlag hat er erfreulicherweise auch aufgegriffen. Er hat sich dann nochmal zurückgemeldet und wirkte auf mich ziemlich frustriert wegen eurer Beschwerden und der Sperren. Aber das war nur mein Eindruck.

Nicht vergessen: FrViPofm ist ein super Mapper und sehr aktiv. Es wäre sehr schade wenn er vergrault würde.

Dass in den Changesets, in denen seine Änderungen zurückgesetzt werden, auf diese, deutschsprachige Forendiskussion verwiesen wird (Beispiel), obwohl er bekanntermaßen kein Deutsch versteht und die Sprache von OSM ja eigentlich Englisch ist, muss auf ihn auch ziemlich absurd wirken.

(Ich verstehe, denke ich, beide Seiten.)