Um die Eingangsfrage direkt zu beantworten: Ja, OsmAnd packt das. Getestet mit http://www.openstreetmap.org/way/205878799 ; bei Klick auf die Telefonnummern listet OsmAnd mir beide auf, und ich kann mir eine raussuchen, die dann der Telefonapp übergeben wird.
Besser ist es aber, die unterschiedlichen Bedeutungen auch abzubilden, und da würde ich mich contact:mobile für die Mobilrufnummer anschließen.
Es gibt natürlich auch die Leute, die so etwas mit phone=, phone_1= etc. taggen. Ich finde das grauslig, aber leider greift diese Methode ziemlich um sich … Einfach auszuwerten ist das gewiss auch nicht, spätestens wenn jemand phone=, phone_15= taggt (was ebenfalls legal sein müsste, wenn denn phone_1=* OK wäre).
Das sind nicht „Leute“, sondern das ist iD, wenn man dort ein phone-Tag anfügt, wo es schon eines gibt. Soweit ich weiß, ist dir das bekannt Und ja, grauslich ist es in der That, da sehr übel auswertbar. iD „parkt“ hier einfach den eingegebenen Wert irnkwie. Das ist alles andere als gut.
Du hast recht, das ist – oder war zumindest – iD, und selbiges ist mir bekannt ;). Inzwischen aber (so mein Eindruck, wenn ich POI-Daten in Baden-Württemberg ansehe) machen das auch manche „Leute“, die wohl hier oder dort über solch ein iD-generiertes phone_1-Tag gestolpert sind, gedacht haben: „Ach, so geht das!“ und daher auch absichtlich phone_1-Tags anlegen. Wir lernen eben alle von Vorbildern, und auch von schlechten Vorbildern kann man lernen, nämlich Schlechtes …
ist bis auf die fehlenden Leerzeichen zwischen 123 und 45 brauchbar und es gibt mindestens eine Anwendung (OSMAnd), die damit umgehen kann.
Die Varaiante
empfinde ich als etwas stilbrüchig in sich, während
konsequent auf die neue Syntax setzt.
Man könnte sich auch
anschließen, wenn man “mobile” als Subkategorie von “phone” betrachtet. Man könnte aber hier auch sagen, “contact:mobile” ist neben “contact:phone” und “contact:fax” einfach nur eine dritte Art mit jemanden Kontakt aufzunehmen.
Ich würde eher zu letzterem tendieren.
Da ergibt sich für mich gleich noch die nächste Frage: Sollte man nun contact:mobile oder contact:phone:mobile einfach im Wiki http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:contact
nachtragen oder sollte man dazu einen proposal process in Gang setzen mit dem Ziel, diesen Key (oder die ganze contact: Reihe) mit der Übernahme auf die offizielle Map Features Liste http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features
zu adeln?
nur als abschreckendes Beispiel gedacht war, so wirft es doch, allgemein ausgedrückt die Frage auf, wie man einen (oder mehrere) Kontakt(e) syntaktisch korrekt näher beschreiben könnte, d.h. so etwas wie:
name=Abonnementbüro
office=<irgendwas>
operator=Theater XYZ
contact:phone=++49 1234 1111111
service_times=<zeiten> (oder opening_hours=*, wenn man auch vorbeigehen kann)
Wie du es vorschlägst, machen wir es zum Beispiel bei einer Bank und einem separat gemappten Geldautomat. Da billigen wir dem Automaten aber auch einen hohen Stellenwert als amenity zu. In diesem Fall des Theaters halte ich das für eine schlechte Lösung.
Das Objekt, das wir mappen, ist das Theater. Die Theaterkasse und das Abonnementbüro sind dort zwei unterschiedliche, aber zusammenhängende Kontaktadressen ohne wesentlichen, eigenen Stellenwert. Da halte ich es für übertrieben und nutzerunfreundlich, die zu trennen. Eine irgendwie gartete Lösung mit Suffix halte ich für besser, auch wenn ich jetzt keine konkrete Lösung parat habe.