Речь о http://www.openstreetmap.org/node/4471794926 (и это правильный способ давать ссылку на созданный объект, а не заставлять людей набивать координаты со скриншотов: заходите на osm.org, открываете на крупном масштабе нужный участок, открываете панель слоев кнопкой в виде стопки из трех листов в панели справа, включаете отображение данных карты нижним чекбоксом, щелкаете на нужном объекте и копируете из адресной строки ссылку, аналогичную той, что приведена выше).
Скриншот из JOSM, который вы привели, не соответствует нынешнему состоянию тегов, в реальности у объекта еще стоит тег access=bicycle. Наличие ключа access и заставляет иконку парковки выглядеть “прозрачной”. Уберите этот тег, потому что он во-первых, не нужен (то, что велопарковка должна использоваться велосипедами, подразумевает сам тег amenity=bicycle_parking), а во-вторых, он в любом случае неверный (нет такого значения у ключа access). Имейте в виду, что тайлы стиля Standard перегенерируются после изменений не сразу, так что просто исправьте и не бегите немедленно перепроверять - в конце концов, оно будет отображено правильно, когда теги будут правильными.
Вопрос с каталогом POI на openstreetmap.ru - отдельный. Этот каталог не обновляется в реальном времени, так что проверять правильность внесения данных по нему - не стоит.
Подскажите, пожалуйста, какие есть сайты для удобного просмотра-поиска POI на карте?
Знаю об openstreetmap.ru, может есть более часто обновляющийся (на этом двое суток как минимум уже не обновляется) и с большими возможностями по фильтрации?
Коллеги, никто не сталкивался с такой проблемой - стили от mapbox начинают быстро отображать недавно добавленные объекты, но упорно не перестают отображать давно удаленные?
Пожалуйста, если можно ссылку на такие места. Либо, на всех картах Mapbox в правом нижем углу есть ссылка Improve this map - оставьте сообщение о проблеме там (можно по-русски)
Здравствуйте.
Вопрос к модераторам и опытным участникам.
Делаю правки по Крыму, руководствуясь принципом “trooth on the ground”.
Сейчас в Крыму большинство табличек с названиями улиц написаны на русском языке.
Возьмем, например, улицу Межевая.
Оформляю так: name Межевая улица (как на табличке) name:ru Межевая улица name:uk Межова вулиця (в Крыму 3 гос.языка - русский, украинский, татарский)
Возникает вопрос по тегу name:en
Так как по-украински эта улица называется Межова, и до 2014 года в табличке была надпись “Межова вулиця” в этом теге указано Mezhova street.
Теперь на табличке с названием улицы указано “Межевая улица”.
Следовательно меняю в теге name:en на Mezhevaya street.
Не нужно в name:en вставлять банальные транслитерации, оставляйте их пустые. Их нужно использовать только в случаях имеющегося закреплённого/устоявшегося названия, например Москва → Moscow, а не Moskva. А всякие “Poperechanaya ulica” это мартышкин труд.