Тег railway=station не может адекватно обозначать железнодорожную станцию по целому ряду причин:
- Он точечный, тогда как железнодорожная станция является площадным объектом с относительно чёткими границами.
- Точку станции принято ставить в районе пассажирских платформ, что говорит о некоторой связи этого тега с пассажирским транспортом.
- Этим же тегом обозначены все станции метро и монорельса, что вызывает некоторые противоречия.
- Все рендеры воспринимают данный тег как POI, тогда как путевое развитие трудно назвать точкой интереса.
- В народе многие остановочные пункты называют станциями, что вполне соответствуют широкому значению данного слова.
Учитывая всё это, я и предлагаю новый площадной тег railway=station_area для наиболее точного обозначения станций в том значении, которое выше описал literan.
Согласен, что для ОТ лучше всего подходят теги public_transport. Но нужно ли кому-то объяснять, почему мы до сих пор не можем отказаться от старых тегов?
А крупные остановочные пункты типа Выхино никак не могут быть менее значимыми для большинства людей, чем какая-нибудь мелкая станция на полузаброшенной промышленной ветке.
Пути РЖД, платформы вроде тоже. Кассы и турникеты обслуживает пригородная компания ЦППК (http://www.central-ppk.ru/press/news/22944/). А Московский метрополитен является организатором пассажирских перевозок.
Разумеется, это не метро, если понимать метро в традиционном узком значении. МЦК сильно отличается, например, от Филёвской линии. С другой стороны, на многих указателях МЦК обозначена типичной для метро буквой М.
Говоря про отдельный тег для станций МЦК, я имел в виду не railway=, а что-то типа station=. Например, на станциях метро у нас стоят целых два тега (station=subway и transport=subway), благодаря чему станции метро можно обозначать разными красивыми значками.
Кстати, для входов на станции МЦК тоже не помешало бы что-то типа railway=subway_entrance.