Сравнение не очень корректное, что легко обнаруживается, например, попыткой перевода на другой язык: из СНТ “Белочка” в нейтральном переводе адреса получится SNT “Belochka”, аналогично “ulitsa Lenina”, а “гражданин” обычно подвергнется переводу.
Безусловно, из этого не следует, что все надо непременно писать в name, просто ситуация несколько сложнее.
для Squirrel всегда подмывало ввести новый тег - смысловой перевод, в омноги[ случаях он упрощает жизнь, т.е. что-нить типа
literal_meaning:en=Squirrel
чтобы сей тег можно было дальше преводить на другие языки, но мысль закончено еще не оформилась…
а в имя имхо стоит записывать транслитерацию, чтобы можно было коряво но донести аборигенам что нужно.
Ну я не про Squirrel, а про SNT и некорректные сравнения. С сокращениями, кстати, тоже не все тривиально, некоторые из них имеют тенденцию к превращению или в нормальное слово или в неделимый иероглиф. Например, мало кто хочет раскрывать сокращение в названиях остановочных пунктов типа “73 км”.
Прошу прощения, упустил… название СНТ надо ль писать в кавычках? Тоже самое и про ЖК всякие… Вот в этой области они все в кавычках. Моё же мнение, что кавычки - лишнее, особенно, при поиске
Господа, а где-то вообще поддерживается схема разметки дачных участков boundary=lot+lot=? будет ли работать адресный поиск хоть где-то? Есть один новый дачный посёлок, где половина учасков ещё не застроена и даже не продана(то есть нет ни заборов, ни даже столбиков с веревочками, обозначающими границы участка). Нумерация участков сквозная без улиц. И вот я думаю, сделать адресные точки addr:place=+addr:housenumber=* или на границы участка boundary=lot+lot=*?
upd: ни на главной, ни в османде адресный поиск не работает никак
А черт его знает. Ну не заводить же отдельный “неадресный” поиск для “неадресов” всяких СНТ и т.п? Вообще, мне всё равно как это называется, просто хотелось бы чтобы работало, чтобы можно было как-то автоматически находить нужные участки. А то столько разговоров, на вики что-то не очень вразумительное написано, и в итоге не понятно даже, работает это хоть где-то или нет. Вообще есть желание разобраться во всём этом, привести в порядок вики, может пропозал сделать, чтобы привести всё к какому-то единому виду. Может вхождений станет больше, после этого и станут поддерживать где-нибудь
Лично моё мнение – использовать для изолированных СНТ/СТ/КП place = locality с уточняющим тегом. Место имеет имя, не есть НП или часть НП – тег по смыслу подходит.
По нынешнему законодательству в РФ вполне возможно присоединение любого СНТ к любому же ближайшему населенному пункту, по выбору желающих такого присоединения. Общих границ для этого даже не требуется. И процедура эта уже много где реализована.
place = allotments – вещь специфическая для стран бывшего СССР (как следствие, мало где поддерживается). Унификация с глобально используемыми тегами не помешала бы, на мой взгляд.
номинатим к примеру не умеет, а это центровой инструмент поиска в осм.
мопс османд тоже не знают о place=allotments…
в законодательстве рф много чего не задумано, но нифиха не продумано.
Я бы ему точку place добавил, а то границы place дело ненадежное. В мировом масштабе их не очень-то ставят, посему и не очень-то рендерят и используют.